Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
นาน นาน
Für immer und ewig
ทุกเวลานาที
ที่ได้เคยมีให้กับความรัก
Jede
Minute,
die
ich
jemals
für
die
Liebe
hatte,
ทุกๆ
วันช่างมีความหมาย
jeder
Tag
war
so
bedeutungsvoll.
แต่เพราะอะไรทำไม
Aber
warum,
warum
nur,
พอยิ่งนานยิ่งเริ่มจะจางหาย
je
länger
es
dauert,
desto
mehr
scheint
es
zu
verblassen.
ดูเหมือนยิ่งไกล
ถึงแม้ว่าใกล้กว่าเดิม
Es
scheint
weiter
weg,
obwohl
es
näher
ist
als
zuvor.
เสียงที่เคยได้ยิน
คำที่เคยพูดกันในวันนั้น
Die
Stimme,
die
ich
hörte,
die
Worte,
die
wir
damals
sagten,
(คำที่เธอบอก)
คำที่เคยพูดแทนหัวใจ
(Die
Worte,
die
du
sagtest)
Worte,
die
mein
Herz
ausdrückten,
(มันช่างมีความหมาย)
วันนี้มันช่างเลือนลาง
(Sie
waren
so
bedeutungsvoll)
heute
sind
sie
so
verschwommen.
คงไม่มีใครจะหยิบมาใช้
Niemand
wird
sie
wohl
mehr
verwenden.
แค่รักคำเดียว
ไม่รู้ต้องพูดอย่างไร
Nur
das
Wort
"Liebe",
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
sagen
soll.
แต่ว่าทั้งหัวใจที่มีนั้น
Aber
mein
ganzes
Herz,
das
ich
habe,
มันยังจะย้ำให้เธอได้รู้
wird
es
dir
immer
wieder
versichern.
ต่อให้นานสักเท่าไร
ต่อให้ดินและฟ้าพังทลาย
Egal
wie
lange
es
dauert,
selbst
wenn
Himmel
und
Erde
einstürzen,
จะขอมีเธอคนเดียวในใจ
อย่างนี้จนวันสุดท้าย
ich
werde
nur
dich
in
meinem
Herzen
haben,
bis
zum
letzten
Tag.
อาจจะลืมคำหวานๆ
แต่ในใจไม่เคยลดน้อยลงสักวัน
Vielleicht
vergesse
ich
die
süßen
Worte,
aber
in
meinem
Herzen
wird
die
Liebe
niemals
weniger.
ก็เพราะในใจของฉันมีเธอผู้เดียว
Denn
in
meinem
Herzen
bist
nur
du
allein.
แม้วันคืนยาวนาน
จะอีกนาน
นานสักเพียงไหน
Auch
wenn
die
Tage
und
Nächte
lang
sind,
egal
wie
lange
es
noch
dauert,
(จะนานสักเท่าไร)
จะขอมีเธอคนเดียวไม่ห่าง
(Egal
wie
lange)
ich
werde
nur
dich
haben,
ohne
Abstand,
(จะมีเพียงแต่เธอ)
เธอรู้ไหมวันเวลา
(Ich
werde
nur
dich
haben)
Weißt
du,
die
Zeit
อาจจะทำให้ดูว่าจืดจาง
mag
es
so
aussehen
lassen,
als
ob
es
verblasst,
แต่ไม่ต้องกลัว
ตัวฉันจะเป็นอย่างเดิม
aber
keine
Sorge,
ich
werde
derselbe
bleiben.
ก็เพราะว่าทั้งหัวใจ
ที่มีนั้น
Denn
mein
ganzes
Herz,
das
ich
habe,
ยังคงจะย้ำให้เธอได้รู้
wird
dich
immer
wieder
wissen
lassen.
ต่อให้นานสักเท่าไร
ต่อให้ดินและฟ้าพังทลาย
Egal
wie
lange
es
dauert,
selbst
wenn
Himmel
und
Erde
einstürzen,
จะขอมีเธอคนเดียวในใจ
อย่างนี้จนวันสุดท้าย
ich
werde
nur
dich
in
meinem
Herzen
haben,
bis
zum
letzten
Tag.
อาจจะลืมคำหวานๆ
แต่ในใจไม่เคยลดน้อยลงสักวัน
Vielleicht
vergesse
ich
die
süßen
Worte,
aber
in
meinem
Herzen
wird
die
Liebe
niemals
weniger.
ก็เพราะในใจของฉันมีเธอผู้เดียว
Denn
in
meinem
Herzen
bist
nur
du
allein.
ต่อให้นานสักเท่าไร
(แค่อยากให้เธอรู้)
Egal
wie
lange
es
dauert
(Ich
will
nur,
dass
du
es
weißt),
ต่อให้ดินและฟ้าพังทลาย
(จะขอมีเธออยู่)
selbst
wenn
Himmel
und
Erde
einstürzen
(Ich
werde
dich
immer
haben),
จะขอมีเธอคนเดียวในใจ
อย่างนี้จนวันสุดท้าย
ich
werde
nur
dich
in
meinem
Herzen
haben,
bis
zum
letzten
Tag.
อาจจะลืมคำหวานๆ
(แต่มันไม่เคยหาย)
Vielleicht
vergesse
ich
die
süßen
Worte
(Aber
sie
verschwinden
nie),
แต่ในใจไม่เคยลดน้อยลงสักวัน
(แค่รู้กันในใจ)
aber
in
meinem
Herzen
wird
die
Liebe
niemals
weniger
(Wir
wissen
es
einfach
in
unseren
Herzen).
ก็เพราะในใจของฉัน
มันบอกว่า
Denn
mein
Herz
sagt
mir,
dass
นานสักเท่าไร
(แค่อยากให้เธอรู้)
es
egal
ist,
wie
lange
(Ich
will
nur,
dass
du
es
weißt),
ต่อให้ดินและฟ้าพังทลาย
(จะขอมีเธออยู่)
selbst
wenn
Himmel
und
Erde
einstürzen
(Ich
werde
dich
immer
haben),
จะขอมีเธอคนเดียวในใจ
อย่างนี้จนวันสุดท้าย
ich
werde
nur
dich
in
meinem
Herzen
haben,
bis
zum
letzten
Tag.
อาจจะลืมคำหวานๆ
(แต่มันไม่เคยหาย)
Vielleicht
vergesse
ich
die
süßen
Worte
(Aber
sie
verschwinden
nie),
แต่ในใจไม่เคยลดน้อยลงสักวัน
(แค่รู้กันในใจ)
aber
in
meinem
Herzen
wird
die
Liebe
niemals
weniger
(Wir
wissen
es
einfach
in
unseren
Herzen).
แต่รักเพียงเธอ
แค่เธอ
ได้ยินไหม
Ich
liebe
nur
dich,
nur
dich,
hörst
du
mich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pipas Tenwong, Nipat Kamjornpreecha
Альбом
นาน นาน
дата релиза
07-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.