Be Steadwell - Sage - перевод текста песни на немецкий

Sage - Be Steadwellперевод на немецкий




Sage
Salbei
I lit a sage when you walked in
Ich habe Salbei angezündet, als du reinkamst
Cause I have no idea where you've been
Weil ich keine Ahnung habe, wo du gewesen bist
What kinda energy you conjuring
Was für eine Energie du beschwörst
What kinda spells you be casting
Was für Zaubersprüche du wirkst
I lit a sage when you walked in
Ich habe Salbei angezündet, als du reinkamst
Cause I have no idea where you've been
Weil ich keine Ahnung habe, wo du gewesen bist
What kinda energy you conjuring
Was für eine Energie du beschwörst
What kinda spells you be casting
Was für Zaubersprüche du wirkst
I lit a ... sage
Ich habe ... Salbei angezündet
I, I, I lit a sage
Ich, ich, ich habe Salbei angezündet
And some candles
Und ein paar Kerzen
And some incense
Und etwas Räucherwerk
In addition
Zusätzlich
Just in case (I, I lit a)
Nur für den Fall (Ich, ich habe ... angezündet)
Fellow witches
Hexenkolleginnen
Whose noses got twitches
Deren Nasen zucken
Dip finger tips in lavender and black lip kisses
Tauchen Fingerspitzen in Lavendel und schwarze Lippenküsse
We are drawn to each other to the power of passion
Wir fühlen uns zueinander hingezogen, zur Macht der Leidenschaft
But beware what awaits you through the laws of attraction
Aber sei gewarnt, was dich durch die Gesetze der Anziehung erwartet
There was magic in her lies, hips, kiss, her sex
Es war Magie in ihren Lügen, Hüften, Küssen, ihrem Sex
Needed a priestess to perform an exorcism of my ex
Ich brauchte eine Priesterin, um einen Exorzismus an meinem Ex durchzuführen
If there's one thing that I lived through these hexes to tell
Wenn es eine Sache gibt, die ich durch diese Flüche gelernt habe
You should know powerful women cast dangerous spells
Du solltest wissen, dass mächtige Frauen gefährliche Zaubersprüche wirken
I lit a sage when you walked in
Ich habe Salbei angezündet, als du reinkamst
Cause I have no idea where you've been
Weil ich keine Ahnung habe, wo du gewesen bist
What kinda energy you conjuring
Was für eine Energie du beschwörst
What kinda spell you be casting
Was für einen Zauberspruch du wirkst
I lit a sage when you walked in
Ich habe Salbei angezündet, als du reinkamst
Cause I have no idea where you've been
Weil ich keine Ahnung habe, wo du gewesen bist
What kinda energy you conjuring
Was für eine Energie du beschwörst
What kinda spell you be casting
Was für einen Zauberspruch du wirkst
Yeah, fellow witches
Ja, Hexenkolleginnen
Bad mystical bitches
Böse mystische Schlampen
Beware of the chicks too big for their bridges
Hütet euch vor den Weibern, zu groß für ihre Brücken
I am one of three sisters and my sisters don't play
Ich bin eine von drei Schwestern und meine Schwestern spielen nicht
We be dancing, we be dabbling in Candomblé
Wir tanzen, wir beschäftigen uns mit Candomblé
Hey, Patronus charm, go get your Harry Potter on
Hey, Patronus-Zauber, hol deinen Harry Potter raus
I don't need a girlfriend, I got myself a magic wand
Ich brauche keinen Freund, ich habe meinen eigenen Zauberstab
Cause you and the universe been throwing me shade
Weil du und das Universum mich in den Schatten gestellt haben
Every time you come around the planets retrograde
Jedes Mal, wenn du kommst, sind die Planeten rückläufig
I lit a sage when you walked in
Ich habe Salbei angezündet, als du reinkamst
Cause I have no idea where you've been
Weil ich keine Ahnung habe, wo du gewesen bist
What kinda energy you conjuring
Was für eine Energie du beschwörst
What kinda spells you be casting
Was für Zaubersprüche du wirkst
I lit a sage when you walked in
Ich habe Salbei angezündet, als du reinkamst
Cause I have no idea where you've been
Weil ich keine Ahnung habe, wo du gewesen bist
What kinda energy you conjuring
Was für eine Energie du beschwörst
What kinda spells you've been casting
Was für Zaubersprüche du gewirkt hast





Авторы: Rebekah Steadwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.