Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcesz
przyszyć
mi
metkę?
Najlepiej
Versace
Do
you
want
to
label
me?
Preferably
Versace
Najbardziej
wszechstronny
w
tej
gierce,
no
raczej
The
most
versatile
in
this
game,
rather
Najchętniej
cię
w
tamtej
sukience
zobaczę
I'd
love
to
see
you
in
that
dress
No
może
bez
ale
tylko
dobrze
radzę,
toć
nie
jest
inaczej
Well,
maybe
without,
but
I'm
just
giving
good
advice,
it's
not
any
other
way
A
romantyk
ze
mnie
max
za
cztery
dychy,
co
z
tego
wynika?
And
I'm
a
romantic
max
for
forty
bucks,
what
does
that
mean?
Najpierw
dam
buziaka,
złapię
First
I'll
give
you
a
kiss,
I'll
grab
Cię
za
dłonie
a
potem
tam
w
dłonie
You
by
the
hands
and
then
there
in
the
hands
Tobie
podam
spliffa
(ey)
I'll
give
you
a
spliff
(ey)
Nie
przejmuję
ludźmi
się,
tak
samo
i
maturą
I
don't
care
about
people,
nor
about
my
exams
Mówię
do
niej
kotek,
chociaż
czasem
bywa
suką
I
call
her
kitten,
even
though
sometimes
she's
a
bitch
Kiedy
nic
nie
mówię,
To
zapewne
to
był
mój
błąd
When
I
don't
say
anything,
it
was
probably
my
fault
Będę
sam
w
południe,
ciebie
porwę
kiedy
północ
I'll
be
alone
at
noon,
I'll
kidnap
you
when
it's
midnight
Kiedy
północ,
czuję
ciebie
całą,
w
talii
jesteś
damą
When
it's
midnight,
I
feel
you
all,
you're
a
queen
in
the
waist
Niech
gwiazdy
nam
grają
Let
the
stars
play
for
us
Biorę
w
swoje
ręce,
co
chcę,
nie
to
co
mi
dane
I
take
what
I
want
in
my
hands,
not
what
is
given
to
me
Pachniesz
jak
te
róże,
co
ci
dwa
dni
temu
dałem
You
smell
like
those
roses
I
gave
you
two
days
ago
Czuję
twój
zapach,
zapach,
zapach
I
feel
your
scent,
scent,
scent
Nigdy
nie
będziesz
sama,
sama,
sama
You'll
never
be
alone,
alone,
alone
Uspokajasz
mnie
jak
xanax,
xanax,
xanax
You
calm
me
down
like
Xanax,
Xanax,
Xanax
Najpiękniejsza
jesteś
z
rana,
rana,
rana
You're
the
most
beautiful
in
the
morning,
morning,
morning
Hej,
twoja
blada
cera
i
te
rozpuszczone
włosy
Hey,
your
pale
complexion
and
that
loose
hair
Ciebie
chce
na
stałe,
inne
typy
chciałem
w
nocy
I
want
you
permanently,
I
wanted
other
types
at
night
Rozpalone
świece,
może
wino,
gin
i
tonic?
Lit
candles,
maybe
wine,
gin
and
tonic?
Dla
ciebie
robię
ten
numer,
choć
miałem
takich
nie
robić
I'm
doing
this
song
for
you,
even
though
I
wasn't
supposed
to
do
such
things
Jestem
pewien
tego,
że
nigdy
nie
jestem
pewien
I'm
sure
of
this,
that
I'm
never
sure
Lecz
jak
już
coś
robię,no
to
robię
to
najlepiej
But
when
I
do
something,
I
do
it
best
Ty
postaw
swój
obcas,
nie
bądź
dla
mnie
tak
gorzka,
skoro
jesteś
tak
słodka
You
put
your
heel
down,
don't
be
so
bitter
to
me,
since
you're
so
sweet
Nie
chce
więcej
nędzy,
spójrz
na
komentarze,
wiesz,
że
dla
nich
będę
wielki
I
don't
want
more
misery,
look
at
the
comments,
you
know
I'll
be
big
for
them
Po
co
teraz
przeszłość,
patrzenie
na
sentymenty
Why
the
past
now,
looking
at
sentiments
Wolę
z
tobą
w
deszczu,
na
ulicy
Dirty
Dancing
(yeah,
yeah,
yeah)
I
prefer
with
you
in
the
rain,
on
the
street
Dirty
Dancing
(yeah,
yeah,
yeah)
Nie
spuszczam
cię
z
oczu,
czy
dotrzymasz
kroku?
I
don't
take
my
eyes
off
you,
will
you
keep
up?
Ty
dotrzymasz
kroku,
bo
mam
na
to
sposób
i
nie
mówi
nikomu,
bierzesz
mnie
do
domu
You'll
keep
up,
because
I
have
a
way
and
I
don't
tell
anyone,
you
take
me
home
Otwieramy
okno,
po
wszystkim
się
robi
odrobinę
za
gorąco
We
open
the
window,
after
everything
it
gets
a
bit
too
hot
Po
wszystkim
palimy
papierosy,
ludzie
mokną
After
everything
we
smoke
cigarettes,
people
get
wet
Z
każdym
kolejnym
mówię
że
to
ostatni
lovesong
With
each
next
one
I
say
it's
the
last
love
song
Czuję
twój
zapach,
zapach,
zapach
I
feel
your
scent,
scent,
scent
Nigdy
nie
będziesz
sama,
sama,
sama
You'll
never
be
alone,
alone,
alone
Uspokajasz
mnie
jak
xanax,
xanax,
xanax
You
calm
me
down
like
Xanax,
Xanax,
Xanax
Najpiękniejsza
jesteś
z
rana,
rana,
rana
You're
the
most
beautiful
in
the
morning,
morning,
morning
Hej,
twoja
blada
cera
i
te
rozpuszczone
włosy
Hey,
your
pale
complexion
and
that
loose
hair
Ciebie
chce
na
stałe,
inne
typy
chciałem
w
nocy
I
want
you
permanently,
I
wanted
other
types
at
night
Rozpalone
świece,
może
wino,
gin
i
tonic?
Lit
candles,
maybe
wine,
gin
and
tonic?
Dla
ciebie
robię
ten
numer,
choć
miałem
takich
nie
robić
I'm
doing
this
song
for
you,
even
though
I
wasn't
supposed
to
do
such
things
Czuję
twój
zapach,
zapach,
zapach
I
feel
your
scent,
scent,
scent
Nigdy
nie
będziesz
sama,
sama,
sama
You'll
never
be
alone,
alone,
alone
Uspokajasz
mnie
jak
xanax,
xanax,
xanax
You
calm
me
down
like
Xanax,
Xanax,
Xanax
Najpiękniejsza
jesteś
z
rana,
rana,
rana
You're
the
most
beautiful
in
the
morning,
morning,
morning
Hej,
twoja
blada
cera
i
te
rozpuszczone
włosy
Hey,
your
pale
complexion
and
that
loose
hair
Ciebie
chce
na
stałe,
inne
typy
chciałem
w
nocy
I
want
you
permanently,
I
wanted
other
types
at
night
Rozpalone
świece,
może
wino,
gin
i
tonic?
Lit
candles,
maybe
wine,
gin
and
tonic?
Dla
ciebie
robię
ten
numer,
choć
miałem
takich
nie
robić
I'm
doing
this
song
for
you,
even
though
I
wasn't
supposed
to
do
such
things
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Be Vis
Альбом
Zapach
дата релиза
24-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.