Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Be (feat. Mary Mary)
Lass es sein (feat. Mary Mary)
We’re
not
the
blame
at
how
it
started
Wir
sind
nicht
schuld
daran,
wie
es
begann
But
we’re
the
one’s
to
end
it!
Aber
wir
sind
diejenigen,
die
es
beenden!
Where
we
live
may
be
far
away
Wo
wir
leben,
mag
weit
entfernt
sein
But
we
all
are
still
connected!
Doch
wir
alle
sind
noch
verbunden!
When
you
laugh
somebody’s
crying;
Wenn
du
lachst,
weint
irgendwer;
While
you
live
somebody’s
dying.
Während
du
lebst,
stirbt
jemand.
See
a
little
girl
is
harmed,
Sieh,
ein
kleines
Mädchen
wird
verletzt,
So
won’t
you
hold
her
in
your
arms?
Wirst
du
sie
nicht
in
deinen
Armen
halten?
When
we
all
see
humanity,
Wenn
wir
alle
Menschlichkeit
sehen,
That’s
when
we’ll
all
live
in
harmony.
Dann
werden
wir
alle
in
Harmonie
leben.
Can
you
imagine?
Come
on
let′s
see...
Kannst
du
dir
vorstellen?
Komm,
lass
uns
sehen...
All
around
the
world-LET
IT
BE!
Auf
der
ganzen
Welt
– LASS
ES
SEIN!
Everybody
lending
a
hand.
Jeder
reicht
eine
Hand.
Already
know
that
together
we
can!
Wir
wissen
schon:
Gemeinsam
schaffen
wir
es!
Just
imagine
love
running
free...
Stell
dir
einfach
vor,
Liebe
ist
frei...
All
around
the
world,
LET
IT
BE!
Auf
der
ganzen
Welt,
LASS
ES
SEIN!
If
we
take
what
we
have
and
share
it-
Wenn
wir
nehmen,
was
wir
haben,
und
teilen
–
Those
of
us
who
can
spare
it,
Diejenigen,
die
es
entbehren
können,
Take
a
little
and
give
it
away,
Nimm
ein
wenig
und
gib
es
weiter,
So
many
lives
hang
in
the
balance.
So
viele
Leben
stehen
auf
dem
Spiel.
So
go
beyond
the
way
you’re
feeling;
Geh
also
über
dein
Gefühl
hinaus;
You
know
the
road
to
hope
is
giving!
Du
weißt:
Der
Weg
zur
Hoffnung
ist
Geben!
Let
tomorrow
measure
today,
Lass
morgen
heute
bewerten,
So
won’t
you
lift
your
voice
and
sayâ€"
Wirst
du
nicht
deine
Stimme
erheben
und
sagen
—
When
we
all
see
humanity,
Wenn
wir
alle
Menschlichkeit
sehen,
That’s
when
we’ll
all
live
in
harmony.
Dann
werden
wir
alle
in
Harmonie
leben.
Can
you
imagine?
Come
on
let's
see...
Kannst
du
dir
vorstellen?
Komm,
lass
uns
sehen...
All
around
the
world
LET
IT
BE!
Auf
der
ganzen
Welt
LASS
ES
SEIN!
Everybody
lending
a
hand...
Jeder
reicht
eine
Hand...
Already
know
that
together
we
can!
Wir
wissen
schon:
Gemeinsam
schaffen
wir
es!
Just
imagine
love
running
free...
Stell
dir
einfach
vor,
Liebe
ist
frei...
All
around
the
world
LET
IT
BE!
Auf
der
ganzen
Welt
LASS
ES
SEIN!
(Repeat
2x)
(Wiederhole
2x)
All
around
the
world
LET
IT
BE!
Auf
der
ganzen
Welt
LASS
ES
SEIN!
LET
IT
BE!
(We
all
live
in
harmony)
LASS
ES
SEIN!
(Wir
alle
leben
in
Harmonie)
All
around
the
world
LET
IT
BE!
Auf
der
ganzen
Welt
LASS
ES
SEIN!
When
we
all
see
humanity...
Wenn
wir
alle
Menschlichkeit
sehen...
That’s
when
we’ll
all
live
in
harmony.
Dann
werden
wir
alle
in
Harmonie
leben.
Can
you
imagine?
Come
on
let′s
see...
Kannst
du
dir
vorstellen?
Komm,
lass
uns
sehen...
All
around
the
world
LET
IT
BE!
Auf
der
ganzen
Welt
LASS
ES
SEIN!
Everybody
lending
a
hand...
Jeder
reicht
eine
Hand...
Already
know
that
together
we
can!
Wir
wissen
schon:
Gemeinsam
schaffen
wir
es!
Just
imagine
love
running
free...
Stell
dir
einfach
vor,
Liebe
ist
frei...
All
around
the
world
LET
IT
BE!
Auf
der
ganzen
Welt
LASS
ES
SEIN!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bebe Winans, Mario Winans
Альбом
Still
дата релиза
06-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.