BeBe & CeCe Winans - Things (feat. Marvin Winans) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BeBe & CeCe Winans - Things (feat. Marvin Winans)




CeCe
Сиси
All I wanna' be is all that I am (that's okay)
Все, чем я хочу быть, - это все, что я есть (это нормально).
And all I wanna' get is all that I can (but that's unfair)
И все, что я хочу получить, - это все, что я могу (но это несправедливо).
If you have it all and you lose it all don't lose yourself (there just things)
Если у вас есть все, и вы все теряете, не теряйте себя (есть только вещи).
BeBe
Бебе
Fame is like a drug and money brings pride (it can kill)
Слава подобна наркотику, а деньги приносят гордость (они могут убить).
It can dress you up while your hurting inside (and it will)
Она может одеть тебя, пока у тебя болит душа так и будет).
Finally on the list, maybe now your "it" and no one can tell
Наконец-то в списке, может быть, теперь твое "оно" и никто не сможет сказать.
All the pain that you hide with those...
Вся боль, которую ты прячешь за этими...
CHORUS
Припев
Things (yeah)
Вещи (да)
Yet their only just things (it's what they are)
И все же их единственные справедливые вещи (это то, что они есть).
Cars and diamond rings (their just)
Машины и кольца с бриллиантами (их просто)
Things (things)
Вещи (вещи)
Such a fuss about things (what the fuss, can you show me what...)
Такая суета вокруг вещей (что за суета, можешь показать мне, что...)
Love they bring...
Любовь они приносят...
CeCe
Сиси
What love they bring
Какую любовь они приносят
BeBe
Бебе
Now that I arrive ayyy what do I do (I don't know)
Теперь, когда я приехал, Эй, что мне делать не знаю)?
Living on a hill yeah changes my view (ain't it so)
Жизнь на холме, да, меняет мой взгляд (не так ли?)
And everything I want, everything I see, that's not what I need, yeah (their just things)
И все, что я хочу, все, что я вижу, это не то, что мне нужно, да (это просто вещи).
CeCe
Сиси
No, nothing money buy, can make it all real (that's a fact)
Нет, ничего, что можно купить за деньги, не может сделать все это реальным (это факт).
When I look around, can't help what I feel (Got a lot of stuff and when I add it up, tell me what does it mean
Когда я оглядываюсь вокруг, я ничего не могу поделать с тем, что чувствую меня много всего, и когда я все это складываю, скажи мне, что это значит
'Cause it don't bring me love of those...
Потому что это не приносит мне любви к тем...
CHORUS
Хор
Things (no, no)
Вещи (нет, нет)
Yeah their only just things (that's what they are)
Да, их единственные просто вещи (вот что они собой представляют).
Cars and diamond rings (but ya' can't bring love)
Машины и кольца с бриллиантами (но ты не можешь принести любовь)
Things (oh no)
Вещи нет)
Such a fuss about things (can you show me what...)
Такая суета вокруг вещей (можешь показать мне, что...)
Love they bring...
Любовь они приносят...
BeBe- Now you can turn it on, with the clothes you wear
Бебе-теперь ты можешь включить его вместе с одеждой, которую носишь.
CeCe- But when you take it off, is the loneliness (there is it still there?)
CeCe-но когда ты его снимаешь, одиночество (оно все еще там?)
Unison- Your money, my money may take you where you wanna go
Унисон - твои деньги, мои деньги могут привести тебя туда, куда ты хочешь пойти.
BeBe- But in the darkness of the night
BeBe-но во тьме ночи
CeCe- He's the only one who knows (just!)
Сиси-он единственный, кто знает (просто!)
CHORUS
Хор
Things (oh things)
Вещи (о, вещи)
Yeah their only just things (it's what they are) (oh yeah, yeah)
Да, их единственные вещи (это то, что они есть) да, да)
Cars and diamond rings (what shall we say to these things)
Машины и кольца с бриллиантами (что мы скажем на это?)
Things
Вещи
Such a fuss about things (if God is for me...) (Can you show me what...)
Такая суета вокруг вещей (если Бог для меня...) (можешь ли ты показать мне, что...)
Love they bring... (He's better than anything else in the whole wide world)
Любовь, которую они приносят ...(он лучше всего на свете)
Let's talk about things your goin' through (hay!) (talk about it)
Давай поговорим о том, через что ты проходишь (Хэй!) (поговорим об этом).
Talk about things you wanna do (if I seek him first, it's gonna get better not worse)
Поговори о том, что ты хочешь сделать (если я сначала найду его, то все будет лучше, а не хуже).
Talk about things that make you smile (He'll add these things)
Говорите о вещах, которые заставляют вас улыбаться (он добавит эти вещи).
Talk about things that's worth the while
Поговорим о вещах, на которые стоит потратить время.





Авторы: Bebe Winans, Peter Zizzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.