Come Again - BeFourперевод на немецкий




Come Again
Komm wieder
Come again, sweet flute, out now with blight
Komm wieder, süße Flöte, jetzt erhältlich mit Leid
Thy grace is the traine-fraine to do me due delight
Deine Anmut ist der Zug-Zug, um mir die gebührende Freude zu bereiten
To see, to hear, to touch, to kiss, to lie
Dich zu sehen, dich zu hören, dich zu berühren, dich zu küssen, mit dir zu liegen
With thee again in sweetest sympathy
Wieder mit dir in süßester Harmonie
Come again, that I may cease to mourn
Komm wieder, damit ich aufhören kann zu trauern
Through thy uncoy disdain, for now let down forlorn
Durch deine ungestüme Verachtung, denn jetzt lass mich verzweifelt zurück
I sit, I sigh, I weep, I faint, I die
Ich sitze, ich seufze, ich weine, ich ohnmächtig, ich sterbe
In deadly pain, in painless misery
In tödlichem Schmerz, in schmerzloser Qual
Gentle love, draw forth thy wounding dart
Sanfte Liebe, zieh deinen verwundenden Pfeil hervor
Thou canst not pierce my heart, for I that do approve
Du kannst mein Herz nicht durchbohren, denn ich, der dies billigt
By sighs and tears, more fond than thou thy sighs
Durch Seufzer und Tränen, inniger als deine Seufzer
Can sympathise for triumph loves
Kann mit Triumph lieben





Авторы: John Dowland, Tim Daly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.