Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Nie Było Ok
Das war nicht OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
Było,
było,
było
War,
war,
war
Było
wiele
wiele
chwil,
w
których
krzyczałem
na
ściany
Es
gab
viele,
viele
Momente,
in
denen
ich
die
Wände
anschrie
Ciężko
to
wytłumaczyć,
gdy
jesteś
tak
zapłakany
Schwer
zu
erklären,
wenn
du
so
in
Tränen
aufgelöst
bist
Gdy
jesteś
tak
zakłamany,
każde
twe
słowo
to
podstęp
Wenn
du
so
verlogen
bist,
jedes
deiner
Worte
ist
eine
List
Tylko
po
to,
by
po
drugiej
stronie
zaświeciło
słońce
Nur
damit
auf
der
anderen
Seite
die
Sonne
scheint
I
dziś
pierdolę
to
słońce
Und
heute
scheiße
ich
auf
diese
Sonne
Pierdolę
to
słońce,
czaisz?
Scheiße
auf
diese
Sonne,
verstehst
du?
Chcę
burzy
z
chmurami,
niech
oczyści
nasze
rany
Ich
will
einen
Sturm
mit
Wolken,
lass
ihn
unsere
Wunden
reinigen
Nie
możesz
po
prostu
budować
zamków
z
piasku
Du
kannst
nicht
einfach
Sandburgen
bauen
Najpierw
muszą
zamienić
się
w
glinę
i
stać
się
cegłami
Sie
müssen
sich
zuerst
in
Lehm
verwandeln
und
zu
Ziegeln
werden
Jestem
zawieszony
w
próżni,
nie
wiem
gdzie
sufit,
a
gdzie
podłoga
Ich
hänge
in
der
Leere,
weiß
nicht,
wo
die
Decke
und
wo
der
Boden
ist
Po
prawej
nadzieja,
a
na
lewo
żałoba
Rechts
die
Hoffnung
und
links
die
Trauer
Nie
wiem,
której
boję
się
bardziej
Ich
weiß
nicht,
vor
welcher
ich
mehr
Angst
habe
Dwie
femme
fatale,
ej
Zwei
Femme
Fatales,
ej
Ja
chcę
żyć
w
prawdzie
Ich
will
in
Wahrheit
leben
Uratuj
mnie
z
obłędu
Rette
mich
aus
dem
Wahnsinn
Przywróć
mi
orientację,
zanim
umrze
moje
serce
Gib
mir
meine
Orientierung
zurück,
bevor
mein
Herz
stirbt
Zostawiłem
za
dużo
u
Marcina
na
kozetce
Ich
habe
zu
viel
bei
Marcin
auf
der
Couch
gelassen
Mógłbym
tu
przepisać
życiorys
Ich
könnte
hier
meinen
Lebenslauf
niederschreiben
I
to
ubrać
w
metafory
Und
ihn
in
Metaphern
kleiden
Lecz
chodzi
tylko
o
to
Aber
es
geht
nur
darum
Że
to
nie
było
OK
Dass
das
nicht
OK
war
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
Było,
było,
było
War,
war,
war
Było
już
naprawdę
blisko
dna
Ich
war
schon
wirklich
nah
am
Abgrund
Bo
zgubiłem
"ja"
Weil
ich
mein
"Ich"
verloren
habe
Gdzie
me
DNA?
Wo
ist
meine
DNA?
Ono
rozpadło
się
na
części
Sie
ist
in
Teile
zerfallen
Ziomo
zaraził
mnie
pasją
do
puzzli,
całe
szczęście
Ein
Kumpel
hat
mich
mit
der
Leidenschaft
für
Puzzles
angesteckt,
zum
Glück
To
układałem,
pozlepiałem
coś
jak
FISZ
Ich
habe
es
zusammengesetzt,
etwas
zusammengeflickt
wie
FISZ
I
ze
zdziwieniem
stwierdziłem,
że
jednego
brakuje
Und
mit
Erstaunen
festgestellt,
dass
ein
Teil
fehlt
Został
skradziony;
ani
przepraszam,
ani
dziękuję
Es
wurde
gestohlen;
kein
Entschuldigung,
kein
Danke
Sam
go
zaprojektuję,
wyrzeźbię
lub
wydrukuję
Ich
werde
es
selbst
entwerfen,
schnitzen
oder
drucken
Wytopię
ze
złota
i
wypełnię
nim
tę
dziurę
Ich
werde
es
aus
Gold
schmelzen
und
dieses
Loch
damit
füllen
Nie
zrozum
mnie
źle
Versteh
mich
nicht
falsch
Maciek,
pełen
etat
Maciek,
Vollzeit
Zapierdalam,
bo
tak
trzeba
Ich
schufte,
weil
es
sein
muss
Zapodaję,
nie
narzekam
Ich
liefere
ab,
ich
beschwere
mich
nicht
Jestem
otwarty
na
ciebie
Ich
bin
offen
für
dich
Mam
tę
ciekawość
Ich
habe
diese
Neugier
Mógłbym
ją
skanalizować
jakoś
Ich
könnte
sie
irgendwie
kanalisieren
Na
razie
idzie
nijako
Im
Moment
läuft
es
schleppend
Na
razie
idę
przez
życie
niczym
lunatyk
Im
Moment
gehe
ich
durchs
Leben
wie
ein
Schlafwandler
Nie
wiem,
kto
daje
mi
siłę;
jakiś
Doktor
Caligari?
Ich
weiß
nicht,
wer
mir
Kraft
gibt;
irgendein
Doktor
Caligari?
Błądzę
po
przeszłości
Ich
irre
in
der
Vergangenheit
umher
Po
tych
snach
z
dzieciństwa
In
diesen
Kindheitsträumen
Chciałbym
je
zatrzymać
Ich
möchte
sie
festhalten
Serce
cały
czas
wyrywa
Mein
Herz
will
immer
noch
herausspringen
Ale
to
już
było
Aber
das
war
schon
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
To
nie
było
Das
war
nicht
Było,
było,
było
War,
war,
war
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
To
nie
było
OK
Das
war
nicht
OK
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maciej Przyłucki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.