Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der's
auch
irgendwie
wichtig
und
das
Thema
ist
einfach
krass,
so...
Это
тоже
как-то
важно,
и
тема
просто
жесть,
типа...
Weißt
du?
Weil
ich
hatt'
halt
wirklich
jahrelang
keine
Kontrolle
über
mein
Leben
Знаешь?
Потому
что
я
реально
годами
не
контролировал
свою
жизнь
Die-
einfach
diese
Kontrolle
langsam
zu
bekomm'n,
des
ist
echt...
(Ja)
Эту...
просто
потихоньку
обрести
этот
контроль,
это
реально...
(Да)
Echt
krass
und
das
versuch'
ich
momentan
Реально
жесть,
и
я
сейчас
это
пытаюсь
Dieses
Mal
zieh'
ich
es
durch,
hab'
ich
gesagt
В
этот
раз
я
доведу
это
до
конца,
я
сказал
War
jahrelang
mein
größter
Gegner
(No
control)
Годами
был
сам
себе
злейшим
врагом
(Без
контроля)
Das
war
mein
größter
Fehler
Это
была
моя
самая
большая
ошибка
Doch
gewonn'n
den
Fight
(Yeah)
Но
я
выиграл
бой
(Да)
Auch
wenn
ich
verloren
bleib'
Хоть
и
остаюсь
потерянным
No
control
(No
control)
Без
контроля
(Без
контроля)
Und
ich
fahr'
in
die
Nacht
И
я
еду
в
ночь
Und
bin
dankbar
für
alles,
was
wahr
И
благодарен
за
всё,
что
было
So
alone
(So
alone)
Так
одинок
(Так
одинок)
Keinen
Tag
ohne
Angst
Ни
дня
без
страха
Spür'
seit
Jahren,
wie
ich
die
Last
trag'
Годами
чувствую,
как
несу
этот
груз
No
control
(No
control)
Без
контроля
(Без
контроля)
Und
ich
fahr'
in
die
Nacht
И
я
еду
в
ночь
Und
bin
dankbar
für
alles,
was
wahr
И
благодарен
за
всё,
что
было
In
der
Nacht
(In
der
Nacht)
seh'
ich
den
Tod
Ночью
(Ночью)
я
вижу
смерть
Immer
verlor'n,
immer
alone
Всегда
потерян,
всегда
один
Ich
schreibe
die
Texte,
um
weiterzurappen
Я
пишу
тексты,
чтобы
продолжать
читать
рэп
Ich
fight
bis
zum
Ende,
(Yeah)
kein
Neid
wird
mich
brechen
Я
борюсь
до
конца,
(Да)
никакая
зависть
меня
не
сломит
Ich
bleibe
ein
savage,
ich
scheiße
auf
Money
(Money)
Я
остаюсь
дикарём,
мне
плевать
на
деньги
(Деньги)
Ich
will
doch
einfach
nur
Happiness
(Yeah)
Я
ведь
просто
хочу
счастья
(Да)
Keiner
versteht,
bin
vom
Leiden
besessen
Никто
не
понимает,
я
одержим
страданием
Deswegen
war
ich
ganz
alleine
im
Sessel
Поэтому
я
был
совсем
один
в
кресле
Das
Haus
nie
verlassen,
geleitet
vom
Devil
Дом
никогда
не
покидал,
ведомый
Дьяволом
Der
in
mir
war,
ich
muss
leider
jetzt
kämpfen
Который
был
во
мне,
к
сожалению,
теперь
я
должен
бороться
Yeah,
gegen
mich
(Yeah)
Да,
против
себя
(Да)
Denn
ich
hab'
mich
selber
gefickt
Ведь
я
сам
себя
поимел
Rumgeheult
wie
'ne
Bitch
Ныл
как
сучка
Doch
hatt'
nie
mein
Leben
im
Griff
(No)
Но
никогда
не
держал
свою
жизнь
под
контролем
(Нет)
Ich
glaube,
das
ganze
ist
Schicksal
Я
думаю,
всё
это
судьба
Liebte
mein
Ebenbild
nicht
(Nicht)
Не
любил
свой
образ
(Нет)
Und
glaube
nicht,
dass
ich
ein
Guter
bin
И
не
верю,
что
я
хороший
Bete
für
ewiges
Licht
(Licht)
Молюсь
о
вечном
свете
(Свет)
Glaub'
nicht,
dass
ich
ein
Guter
bin
Не
верю,
что
я
хороший
Komm'
in
Hölle,
habe
Zuversicht
Попаду
в
ад,
я
уверен
No
control
(No
control)
Без
контроля
(Без
контроля)
Und
ich
fahr'
in
die
Nacht
И
я
еду
в
ночь
Und
bin
dankbar
für
alles,
was
wahr
И
благодарен
за
всё,
что
было
So
alone
(So
alone)
Так
одинок
(Так
одинок)
Keinen
Tag
ohne
Angst
Ни
дня
без
страха
Spür'
seit
Jahren,
wie
ich
die
Last
trag'
Годами
чувствую,
как
несу
этот
груз
Keine
Control
über
mein
Leben
Никакого
контроля
над
моей
жизнью
Also
willkommen
in
mei'n
Mayhem
(Mayhem)
Так
что
добро
пожаловать
в
мой
хаос
(Хаос)
Ficke
diese
Prolle
mit
der
Diamond
Chain
Пошли
нахер
этих
понторезов
с
бриллиантовой
цепью
Oder
einem
motherfucking
Daimler
Benz
(Mh)
Или
с
грёбаным
Даймлер
Бенц
(М-м)
Ich
will
einfach
Zeit
mit
der
eig'nen
Fam
Я
просто
хочу
провести
время
со
своей
семьёй
Oder
mit
den
Brüdern,
die
mir
gleich
wert
sind
Или
с
братьями,
которые
для
меня
так
же
ценны
Ich
hab'
ein'n
Dream,
mach'
mich
Maschine
У
меня
есть
мечта,
я
становлюсь
машиной
Bald
schon
Control
über
mein
Leben
Скоро
будет
контроль
над
моей
жизнью
Dieses
Mal
zieh'
ich
es
durch,
hab'
ich
gesagt
В
этот
раз
я
доведу
это
до
конца,
я
сказал
War
jahrelang
mein
größter
Gegner
Годами
был
сам
себе
злейшим
врагом
Das
war
mein
größter
Fehler
Это
была
моя
самая
большая
ошибка
Doch
gewonn'n
den
Fight
Но
я
выиграл
бой
Auch
wenn
ich
verloren
bleib',
ey-ey
Хоть
и
остаюсь
потерянным,
эй-эй
(Gewonn'n
den
Fight)
(Выиграл
бой)
Weil
ich
es
wollte
(Yeah)
Потому
что
я
этого
хотел
(Да)
Es
scheint
noch
die
Sonne
Ещё
светит
солнце
Obwohl
es
schneit,
die
Welt
sie
bricht
ein
Хоть
и
идёт
снег,
мир
рушится
Nein,
ich
hab'
keine
Kontrolle
(No
control)
Нет,
у
меня
нет
контроля
(Без
контроля)
Von
"Winter
im
Sommer"
zu
Sonne
und
Mond
От
"Зимы
летом"
к
солнцу
и
луне
Von
"Benjo"
zu
"BeSa",
echt
От
"Benjo"
к
"BeSa",
реально
Krass,
wie
ich
selbst
hustle
Жесть,
как
я
сам
впахиваю
Und
nicht
mehr
selbst
hasse
И
больше
себя
не
ненавижу
No
control
(No
control)
Без
контроля
(Без
контроля)
Und
ich
fahr'
in
die
Nacht
И
я
еду
в
ночь
Und
bin
dankbar
für
alles,
was
wahr
И
благодарен
за
всё,
что
было
So
alone
(So
alone)
Так
одинок
(Так
одинок)
Keinen
Tag
ohne
Angst
Ни
дня
без
страха
Spür'
seit
Jahren,
wie
ich
die
Last
trag'
Годами
чувствую,
как
несу
этот
груз
No
control
(No
control)
Без
контроля
(Без
контроля)
Und
ich
fahr'
in
die
Nacht
И
я
еду
в
ночь
Und
bin
dankbar
für
alles,
was
wahr
И
благодарен
за
всё,
что
было
In
der
Nacht
(In
der
Nacht)
seh'
ich
den
Tod
Ночью
(Ночью)
я
вижу
смерть
Immer
verlor'n,
immer
alone
Всегда
потерян,
всегда
один
Immer
no
control
Всегда
без
контроля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin S. (als "besa")
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.