Текст и перевод песни Bea Miller feat. Snakehips - NEVER GONNA LIKE YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEVER GONNA LIKE YOU
ТЕБЕ НИКОГДА НЕ ПОНРАВИТЬСЯ
I
only
met
your
father
once
Я
встречалась
с
твоим
отцом
всего
раз,
And
he
told
me
not
to
worry
'bout
you
showing
up
И
он
сказал
мне
не
волноваться,
что
ты
появишься.
And
we
did
so,
yeah,
we
did
so
much
shit
growing
up,
yeah,
yeah
И
мы
так
много
всего
делали
вместе,
когда
росли,
да,
да.
Now
I
don't
know
a
thing
about
you,
a
thing
about
you
Теперь
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
ничего
о
тебе.
And
now
you
don't
recognize
me
when
I
look
you
in
the
face
А
теперь
ты
не
узнаешь
меня,
когда
я
смотрю
тебе
в
лицо.
How
could
you
when
you
hide
behind
your
shades,
all
back?
Как
ты
мог,
когда
прячешься
за
своими
темными
очками?
You're
gettin'
so
deep
but
I
know
you're
in
a
state
Ты
так
сильно
изменился,
но
я
знаю,
что
ты
в
плохом
состоянии.
Tell
me
how
you
changed
so
fast
Скажи
мне,
как
ты
так
быстро
изменился.
Why
you
gotta
be
like
that?
Зачем
тебе
быть
таким?
Swear
I'm
never
gonna
be
like
that
Клянусь,
я
никогда
не
буду
такой.
Actin'
faded
when
their
eyes
on
you
Притворяешься
обдолбанным,
когда
на
тебя
смотрят.
They
ain't
never
gonna
like
you
Ты
им
никогда
не
понравишься.
All
my
friends,
they
say
you're
dope
Все
мои
друзья
говорят,
что
ты
крутой,
But
they
just
stay
in
'til
the
lights
come
on
Но
они
остаются
только
до
тех
пор,
пока
не
включат
свет.
Wake
in
the
morning,
it'll
be
just
you
Проснешься
утром,
и
останешься
только
ты.
They
ain't
never
gonna
like
you
Ты
им
никогда
не
понравишься.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Remember
when
you'd
called
me
up
Помнишь,
как
ты
звонил
мне
And
come
over
in
the
daytime
and
we'd
light
it
up?
И
приходил
днем,
и
мы
зажигали?
You
forget,
but
at
the
time,
you
didn't
give
a
fuck
Ты
забыл,
но
тогда
тебе
было
все
равно.
And
now
you
give
a
fuck,
too
much
А
теперь
тебе
слишком
не
все
равно.
Don't
recognize
me
when
I
look
you
in
the
face
Ты
не
узнаешь
меня,
когда
я
смотрю
тебе
в
лицо.
How
could
you
when
you
hide
behind
your
shades,
all
back?
Как
ты
мог,
когда
прячешься
за
своими
темными
очками?
You're
gettin'
so
deep
but
I
know
you're
in
a
state
Ты
так
сильно
изменился,
но
я
знаю,
что
ты
в
плохом
состоянии.
Tell
me
how
you
changed
so
fast
Скажи
мне,
как
ты
так
быстро
изменился.
Why
you
gotta
be
like
that?
Зачем
тебе
быть
таким?
Swear
I'm
never
gonna
be
like
that
Клянусь,
я
никогда
не
буду
такой.
Actin'
faded
when
their
eyes
on
you
Притворяешься
обдолбанным,
когда
на
тебя
смотрят.
They
ain't
never
gonna
like
you
Ты
им
никогда
не
понравишься.
All
my
friends,
they
say
you're
dope
Все
мои
друзья
говорят,
что
ты
крутой,
But
they
just
stay
in
'til
the
lights
come
on
Но
они
остаются
только
до
тех
пор,
пока
не
включат
свет.
Wake
in
the
morning,
it'll
be
just
you
Проснешься
утром,
и
останешься
только
ты.
They
ain't
never
gonna
like
you
Ты
им
никогда
не
понравишься.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Ooh,
yeah,
we
used
to
be
friends
Оу,
да,
мы
раньше
были
друзьями,
Now
you're
actin'
different
А
теперь
ты
ведешь
себя
по-другому.
Tell
me
that
you
need
me
like
you
used
to
Скажи,
что
я
тебе
нужна,
как
раньше.
Swear
I'm
only
tryna
make
sense
Клянусь,
я
просто
пытаюсь
понять.
Don't
know
where
the
days
went
Не
знаю,
куда
делись
те
дни.
Tell
me
that
you
need
me
like
I'm
missin'
you
(you,
you)
Скажи,
что
я
тебе
нужна,
как
будто
ты
скучаешь
по
мне
(по
мне,
по
мне).
Why
you
gotta
be
like
that?
Зачем
тебе
быть
таким?
Swear
I'm
never
gonna
be
like
that
Клянусь,
я
никогда
не
буду
такой.
Actin'
faded
when
their
eyes
on
you
Притворяешься
обдолбанным,
когда
на
тебя
смотрят.
They
ain't
never
gonna
like
you
Ты
им
никогда
не
понравишься.
All
my
friends,
they
say
you're
dope
(they
say
you're
dope)
Все
мои
друзья
говорят,
что
ты
крутой
(говорят,
что
ты
крутой),
But
they
just
stay
in
'til
the
lights
come
on
(but
they
stay
in
'til
the
lights
come
on)
Но
они
остаются
только
до
тех
пор,
пока
не
включат
свет
(но
они
остаются,
пока
не
включат
свет).
Wake
in
the
morning,
it'll
be
just
you
(just
you)
Проснешься
утром,
и
останешься
только
ты
(только
ты).
They
ain't
never
gonna
like
you
Ты
им
никогда
не
понравишься.
Like
I
used
to
(no,
they
never
gonna
like
you)
Как
раньше
мне
(нет,
ты
им
никогда
не
понравишься).
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
(No,
they
never
gonna
like
you)
Как
раньше
мне
(нет,
ты
им
никогда
не
понравишься).
Ooh,
like
I
used
to
Оу,
как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
(never
gonna
like
you)
ooh
Как
раньше
мне
(тебе
никогда
не
понравится)
оу.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Ooh
(oh-whoa)
Оу
(о-вау).
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
Как
раньше
мне.
Like
I
used
to
(never
gonna
like
you)
Как
раньше
мне
(тебе
никогда
не
понравится).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Robert Janiak, Sarah Paige Aarons, Oliver Mark Dickinson, James David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.