Beacon Light - Infinity Interlude (Reflections) - перевод текста песни на немецкий

Infinity Interlude (Reflections) - Beacon Lightперевод на немецкий




Infinity Interlude (Reflections)
Unendlichkeits-Zwischenspiel (Reflexionen)
Oh yeah yeah
Oh ja ja
For too long I′ve been doubting myself
Zu lange habe ich schon an mir gezweifelt
Do I have what it takes?
Habe ich das Zeug dazu?
Running til all my side hurts
Laufe, bis meine Seite schmerzt
And my legs begin to shake
Und meine Beine anfangen zu zittern
I plan on running through the pain
Ich plane, durch den Schmerz hindurchzulaufen
But I really need to pray
Aber ich muss wirklich beten
I'm giving it a 100 show I′m empty in the tank
Ich gebe 100%, zeige, dass ich leer im Tank bin
I poured it out I gave it all I lifted up my prayers
Ich habe alles ausgeschüttet, alles gegeben, meine Gebete emporgehoben
It feels like I've been circling I ain't going nowhere
Es fühlt sich an, als würde ich im Kreis laufen, ich komme nirgendwo hin
It′s all a minute I′m wondering about my career
Jeden Moment mache ich mir Gedanken über meine Karriere
I broke the glass and the lens I'm lost in the mirror
Ich zerbrach das Glas und die Linse, ich bin im Spiegel verloren
So many artists not everyone makes it
So viele Künstler, nicht jeder schafft es
Caught in a trance I′m burning the pager
Gefangen in Trance, ich verbrenne den Pager
What if I keep painting and no one cared?
Was, wenn ich weitermale und es niemanden interessiert?
What if I keep writing and no one here?
Was, wenn ich weiterschreibe und niemand hier ist?
What if I end up an old man and looking back like what a waste
Was, wenn ich als alter Mann ende und zurückblicke und denke: 'Was für eine Verschwendung'
I could have made an impact but I made a pact with my mistakes
Ich hätte etwas bewirken können, aber ich habe einen Pakt mit meinen Fehlern geschlossen
I started in it for the gospel now I am aware
Ich begann damit für das Evangelium, jetzt bin ich mir bewusst
I'm in it for other reasons I′m living for they cash
Ich bin aus anderen Gründen dabei, ich lebe für das Geld
What I am on what am I on?
Was ist los mit mir, was ist los mit mir?
I've been tripping on what I am on what I am on?
Ich hab' den Faden verloren, was ist los mit mir, was ist los mit mir?
I′m caught up in a lie trying to make myself great
Ich bin in einer Lüge gefangen, versuche, mich selbst groß zu machen
Trying to reach a hungry man I really need to pray
Versuche, einen hungrigen Mann zu erreichen, ich muss wirklich beten
Lord I call on you will you be my strength?
Herr, ich rufe dich an, wirst du meine Stärke sein?
Take my hand and guide me throughout all of my mistakes
Nimm meine Hand und führe mich durch all meine Fehler hindurch
Sort through all my garbage show me how to walk in grace
Sortiere all meinen Müll aus, zeige mir, wie ich in Gnade wandeln kann
Strengthen me with faith show me all your ways
Stärke mich mit Glauben, zeige mir all deine Wege
Oh Lord I need You You're the only one that's true
Oh Herr, ich brauche Dich, Du bist der Einzige, der wahrhaftig ist
Oh Lord I need You Jesus You′re the one that′s true
Oh Herr, ich brauche Dich, Jesus, Du bist derjenige, der wahrhaftig ist
What's a hundred to infinity nothing
Was sind hundert im Vergleich zur Unendlichkeit? Nichts
What′s a hundred to infinity nothing
Was sind hundert im Vergleich zur Unendlichkeit? Nichts
Oh I need You for infinity
Oh, ich brauche Dich für die Unendlichkeit
Oh I need You for eternity
Oh, ich brauche Dich für die Ewigkeit
God has set eternity in the hearts of men
Gott hat die Ewigkeit in die Herzen der Menschen gelegt





Авторы: Beacon Light


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.