Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
something
inside
Da
ist
etwas
in
mir
I
couldn't
hide
Ich
konnte
es
nicht
verstecken
Or
let
it
take
me
alive
Oder
zulassen,
dass
es
mich
lebendig
beherrscht
I
wouldn't
mind
Es
würde
mir
nichts
ausmachen
If
you
opened
me
Wenn
du
mich
öffnen
würdest
And
turn
it
out
Und
es
herausnehmen
würdest
Just
cure
me
of
it
now
Heile
mich
einfach
davon
jetzt
Cure
me
now
Heile
mich
jetzt
Cure
me,
know
me,
now
Heile
mich,
erkenne
mich,
jetzt
Cure
me
now
Heile
mich
jetzt
It
starts
in
my
bones
and
takes
hold
Es
beginnt
in
meinen
Knochen
und
ergreift
Besitz
Till
you
tear
it
out
Bis
du
es
herausreißt
It
hides
behind
walls
that
I've
built
Es
versteckt
sich
hinter
Mauern,
die
ich
gebaut
habe
Till
you
break
them
down
Bis
du
sie
niederreißt
I'm
hoping
you'll
know
where
to
look
Ich
hoffe,
du
weißt,
wo
du
suchen
musst
It's
reaching
me
now
Es
erreicht
mich
jetzt
'Cause
once
it
takes
hold
Denn
wenn
es
einmal
Besitz
ergreift
Won't
let
go
Lässt
es
nicht
mehr
los
I'm
losing
myself
Ich
verliere
mich
selbst
There's
something
inside
Da
ist
etwas
in
mir
I
couldn't
hide
Ich
konnte
es
nicht
verstecken
Or
let
it
take
me
alive
Oder
zulassen,
dass
es
mich
lebendig
beherrscht
I
wouldn't
mind
Es
würde
mir
nichts
ausmachen
If
you
opened
me
Wenn
du
mich
öffnen
würdest
And
turn
it
out
Und
es
herausnehmen
würdest
Just
cure
me
of
it
now
Heile
mich
einfach
davon
jetzt
Cure
me
now
Heile
mich
jetzt
Cure
me
now
Heile
mich
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Mullarney, Jacob Gossett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.