Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Touch of Paradise
Ein Hauch von Paradies
Just
a
smile
on
a
face
Nur
ein
Lächeln
auf
einem
Gesicht
On
a
cloudy
day
An
einem
wolkigen
Tag
Just
a
wind
passing
by
Nur
ein
Wind,
der
vorbeizieht
With
something
nice
to
say
Mit
etwas
Nettem
zu
sagen
Just
a
stroke
on
a
cheek
Nur
ein
Streicheln
über
eine
Wange
Drying
someone's
eyes
Das
jemandes
Augen
trocknet
Could
give
an
idea
Könnte
eine
Ahnung
geben
A
touch
of
paradise
Einen
Hauch
von
Paradies
Just
a
pat
on
the
back
Nur
ein
Klopfen
auf
den
Rücken
On
downhearted
shoulders
Auf
niedergeschlagene
Schultern
The
warmth
in
a
look
Die
Wärme
in
einem
Blick
When
it's
getting
colder
Wenn
es
kälter
wird
Just
the
presence
of
life
Nur
die
Anwesenheit
von
Leben
For
the
sparkle
that
dies
Für
den
Funken,
der
erlischt
Could
give
an
idea
Könnte
eine
Ahnung
geben
A
touch
of
paradise
Einen
Hauch
von
Paradies
This
isn't
true
Das
ist
nicht
wahr
This
isn't
true
Das
ist
nicht
wahr
It
couldn't
possibly
be
that
easy
Es
könnte
unmöglich
so
einfach
sein
But
what
if
it
is
Aber
was,
wenn
doch?
Just
an
amiable
word
Nur
ein
freundliches
Wort
To
a
losing
heart
Für
ein
verzagtes
Herz
And
a
soothing
embrace
Und
eine
tröstende
Umarmung
When
it
falls
apart
Wenn
es
zerbricht
Just
a
chance
for
a
dream
Nur
eine
Chance
für
einen
Traum
To
be
realized
Sich
zu
verwirklichen
Could
give
an
idea
Könnte
eine
Ahnung
geben
A
touch
of
paradise
Einen
Hauch
von
Paradies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gulliver Smith, Ross Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.