Текст и перевод песни Beady Eye - Standing On the Edge of the Noise (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing On the Edge of the Noise (Live)
Стоя на краю шума (Live)
Hold
on
tight,
going
out
the
station
Держись
крепче,
выезжаем
со
станции
Rolling
around
in
anticipation
Крутимся
в
предвкушении
Saying
goodbyes
to
the
ones
we
feel
Прощаемся
с
теми,
кто
нам
дорог
And
we're
dead
И
мы
мертвы
Your
mother
don't
know
what
your
father's
missing
Твоя
мать
не
знает,
чего
лишается
твой
отец
Your
brother
don't
know
'cause
he
ain't
been
listening
Твой
брат
не
знает,
потому
что
он
не
слушал
Gotta
design
for
killing
time
Нужен
план,
чтобы
убить
время
And
it's
dead
И
оно
мертво
Get
you,
you
got
me
Поймаю
тебя,
ты
поймала
меня
I'm
standing
on
the
edge
of
the
noise
Я
стою
на
краю
шума
Get
me,
I
got
you
Поймай
меня,
я
поймал
тебя
I'm
standing
on
the
edge
of
the
noise
Я
стою
на
краю
шума
So
many
people,
so
little
time
Так
много
людей,
так
мало
времени
So
many
reasons,
So
little
rhyme
Так
много
причин,
так
мало
рифм
So
let
me
look
at
you,
some
say
I'll
sick
Так
позволь
мне
взглянуть
на
тебя,
некоторые
говорят,
что
я
заболею
Get
you,
you
got
me
Поймаю
тебя,
ты
поймала
меня
I'm
standing
on
the
edge
of
the
noise
Я
стою
на
краю
шума
Get
me,
I
got
you
Поймай
меня,
я
поймал
тебя
I'm
standing
on
the
edge
of
the
noise
Я
стою
на
краю
шума
Hold
on
tight,
going
out
the
station
Держись
крепче,
выезжаем
со
станции
Rolling
around
in
anticipation
Крутимся
в
предвкушении
Saying
goodbyes
to
the
ones
we
feel
Прощаемся
с
теми,
кто
нам
дорог
And
we're
dead
И
мы
мертвы
Get
you,
you
got
me
Поймаю
тебя,
ты
поймала
меня
I'm
standing
on
the
edge
of
the
noise
Я
стою
на
краю
шума
Get
me,
I
got
you
Поймай
меня,
я
поймал
тебя
I'm
standing
on
the
edge
of
the
noise
Я
стою
на
краю
шума
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
о,
да
Standing
on
the
edge
of
the
noise
Стоя
на
краю
шума
Standing
on
the
edge
of
the
noise
Стоя
на
краю
шума
Standing
on
the
edge
of
the
noise
Стоя
на
краю
шума
Standing
on
the
edge
of
the
noise
Стоя
на
краю
шума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gallagher Liam, Archer Colin Murray, Bell Andy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.