Beanie Sigel feat. Rell & Melissa Jay - Change - перевод текста песни на немецкий

Change - Rell перевод на немецкий




Change
Veränderung
Well the stars are out tonight
Nun, die Sterne sind heute Nacht draußen
And I got nowhere to go
Und ich habe keinen Ort, wohin ich gehen kann
But my nowhere is somewhere
Aber mein Nirgendwo ist irgendwo
You really don't wanna know
Du willst es wirklich nicht wissen
And in the morning, I'll be at the stoplight
Und am Morgen werde ich an der Ampel sein
Looking kinda strange
Etwas seltsam aussehend
Asking for forgiveness
Um Vergebung bittend
And begging for some change
Und um etwas Kleingeld bettelnd
Begging for a change that will turn my life around
Bettelnd um eine Veränderung, die mein Leben umkrempeln wird
Change that will put my feet on the ground
Veränderung, die meine Füße auf den Boden bringt
Change that will make everything okay
Veränderung, die alles in Ordnung bringen wird
Well I don't like standing here
Nun, ich mag es nicht, hier zu stehen
With a bucket and a sign
Mit einem Eimer und einem Schild
And I haven't seen my family
Und ich habe meine Familie nicht gesehen
In a very long time
Seit sehr langer Zeit
And I don't mean to make you feel guilty
Und ich will dich nicht schuldig fühlen lassen
On top of all your stress and strain
Zusätzlich zu all deinem Stress und deiner Anspannung
Like me your praying to the Lord above
Wie ich betest du zum Herrn droben
Begging for some change
Um etwas Veränderung bettelnd
Yeah, you're begging for a change
Ja, du bettelst um eine Veränderung
That will turn your life around
Die dein Leben umkrempeln wird
Change that will put your feet on the ground
Veränderung, die deine Füße auf den Boden bringt
Change that will make everything okay
Veränderung, die alles in Ordnung bringen wird
For a change of the good of everyone
Für eine Veränderung zum Wohl von allen
Change for the love of everyone
Veränderung aus Liebe zu allen
Change that will make everything alright
Veränderung, die alles in Ordnung bringen wird
And don't act like you don't see me
Und tu nicht so, als ob du mich nicht siehst
'Cause brother I know you do
Denn Bruder, ich weiß, dass du es tust
How about a little donation?
Wie wäre es mit einer kleinen Spende?
I wanna help you too
Ich will dir auch helfen
For a change that will turn your life around
Für eine Veränderung, die dein Leben umkrempeln wird
A change that will put your feet on the ground
Eine Veränderung, die deine Füße auf den Boden bringt
Change that will make everything okay, yes indeed
Veränderung, die alles in Ordnung bringen wird, jawohl
Well I got no room for a sofa
Nun, ich habe keinen Platz für ein Sofa
And I got no TV
Und ich habe keinen Fernseher
But I got this little lady
Aber ich habe diese kleine Dame
A kind stranger came to me
Ein freundlicher Fremder kam zu mir
And I've heard about the bloody school yards
Und ich habe von den blutigen Schulhöfen gehört
And the questions of who to blame
Und den Fragen, wer die Schuld trägt
I hear the children cry
Ich höre die Kinder weinen
Crying for some change
Sie weinen nach etwas Veränderung
Yeah, they're begging for a change
Ja, sie betteln um eine Veränderung
That will turn their life around
Die ihr Leben umkrempeln wird
A change that will put their feet on the ground
Eine Veränderung, die ihre Füße auf den Boden bringt
Change that will make everything okay
Veränderung, die alles in Ordnung bringen wird
Talkin' 'bout a change for the good of everyone
Rede von einer Veränderung zum Wohl von allen
A change for the love of everyone
Einer Veränderung aus Liebe zu allen
Change that will make everything okay
Veränderung, die alles in Ordnung bringen wird
Everything okay
Alles in Ordnung





Авторы: Rene Moore, Tyrone Fyffe, Dwight Grant, Gerrell Gaddis, Angela Winbush, Melissa Jay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.