Beanie Sigel feat. Peedi Crakk & Twista - Gotta Have It - перевод текста песни на немецкий

Gotta Have It - Beanie Sigel , Twista , Peedi Peedi перевод на немецкий




Gotta Have It
Muss es haben
P, P.Crakk Cocaine
P, P.Crakk Kokain
B, B.Mack is back
B, B.Mack ist zurück
Chad, Chad what's on track?
Chad, Chad, was läuft auf dem Track?
I gotta have it, shot out to my b-boy Beans
Ich muss es haben, Gruß an meinen B-Boy Beans
And my S.P.chain gang, doin' the damn thing
Und meine S.P. Chain Gang, die ihr verdammtes Ding durchzieht
I gotta have it, don't forget my boogie with beam
Ich muss es haben, vergiss nicht meine Waffe mit Laserstrahl
That keep me in good health and kill ya, ya'mean?
Die mich bei guter Gesundheit hält und dich tötet, verstehst du?
Chain gang, gang bang, let my middle finger hang
Chain Gang, Gang Bang, lass meinen Mittelfinger hängen
Ain't nothin' changed my name, P. Crakk Cocaine
Nichts hat sich geändert, mein Name, P. Crakk Kokain
Relapse, I stay zapped, my urine ain't clean
Rückfall, ich bleibe drauf, mein Urin ist nicht sauber
No one to blame but Peedi and a nigga I mean
Niemand ist schuld außer Peedi und einem Nigga, meine ich
Ten stacks, Crakk come to the club and do the thing
Zehn Riesen, Crakk kommt in den Club und zieht sein Ding durch
You ain't got that, I'm in the crib fixin' my bricks
Das hast du nicht, ich bin in der Bude, richte meine Ziegel her
Style back, that's the method-zine
Stil zurück, das ist die Method-Zine
About to get your four stressed
Bin dabei, deine Vier unter Druck zu setzen
So I can whip back on the whole sixteenth
Damit ich die ganze Sechzehner performen kann
I gotta have it, shot out to my b-boy Beans
Ich muss es haben, Gruß an meinen B-Boy Beans
And my S.P. chain gang, doing the damn thing
Und meine S.P. Chain Gang, die ihr verdammtes Ding durchzieht
I gotta have it, don't forget my boogie with beam
Ich muss es haben, vergiss nicht meine Waffe mit Laserstrahl
That keep me in good health and kill ya, ya'mean?
Die mich bei guter Gesundheit hält und dich tötet, verstehst du?
B. Mack, seat back, S.P. intact
B. Mack, Sitz zurück, S.P. intakt
You see me with Crakk, we strapped
Du siehst mich mit Crakk, wir sind bewaffnet
What's the reason for that?
Was ist der Grund dafür?
I need that, that Philly boy clap
Ich brauche das, diesen Philly-Jungen-Knall
Hit you niggas in your back, send the rest in your hat
Treffe euch Niggas in den Rücken, schicke den Rest in euren Hut
Stay strapped with the Mack, with the 32 tall stack
Bleibe bewaffnet mit der Mack, mit dem 32er hohen Stapel
The aim all that, when I flame you get all that
Das Zielen ist alles, wenn ich schieße, kriegst du alles ab
B-Boy Mack fuck with cracks since tall cats
B-Boy Mack macht mit Crack rum, seit den großen Jungs
It's the Chain Gang, Bang Bang I suggest ya'll fall back
Es ist die Chain Gang, Bang Bang, ich schlage vor, ihr zieht euch alle zurück
I gotta have it, shot out to my boy B. Sige
Ich muss es haben, Gruß an meinen Jungen B. Sige
And the S.P.chain gang for doin' the damn thing
Und die S.P. Chain Gang, dafür, dass sie ihr verdammtes Ding durchzieht
I gotta have it, don't forget the r-r-ring r-r-ring
Ich muss es haben, vergiss nicht das R-r-ring R-r-ring
That keep me in good health and kill ya, ya'mean?
Das mich bei guter Gesundheit hält und dich tötet, verstehst du?
Chain gang, lickey with the ban
Chain Gang, leck mich mit dem Bann
Quickly spit it r-r-ring
Schnell spuck es aus r-r-ring
Sickey Rickey get his ziggy bang
Sickey Rickey kriegt seinen Ziggy Bang
Snitchin' on the gang
Verpfeift die Gang
Don't forget you get that Uncle Midi
Vergiss nicht, du kriegst diesen Onkel Midi
Get him for his chain
Hol ihn dir für seine Kette
Simply give him a chitty bang, sit him in a cling
Gib ihm einfach einen Chitty Bang, setz ihn in eine Klammer
No name, no blame, Mack 10 no aim
Kein Name, keine Schuld, Mack 10 kein Zielen
Hi-lo, rhino, put your body in pain
Hi-Lo, Rhino, versetz deinen Körper in Schmerz
No play no games, 'fore blow your brain
Kein Spiel, keine Spielchen, bevor ich dein Gehirn wegpuste
Bo range me after the show, you know
Bo range mich nach der Show, weißt du
Of course I gotta have my
Natürlich muss ich mein... haben
I gotta have it, shot out to my b-boy Beans
Ich muss es haben, Gruß an meinen B-Boy Beans
And my S.P. chain gang, doin' the damn thing
Und meine S.P. Chain Gang, die ihr verdammtes Ding durchzieht
I gotta have it, don't forget my boogie with beam
Ich muss es haben, vergiss nicht meine Waffe mit Laserstrahl
That keep me in good health and kill ya, ya'mean?
Die mich bei guter Gesundheit hält und dich tötet, verstehst du?
State Prop click and pop hit you niggas with the glock
State Prop klickt und knallt, trifft euch Niggas mit der Glock
Catch a nigga whippin' in the kitchen cookin' in the pot
Erwische einen Nigga beim Rühren in der Küche, kochend im Topf
Pursue it then might crack you, hit him with the glock
Verfolge es, dann knacke dich vielleicht, treffe ihn mit der Glock
When you hear that, then you know here come the cops
Wenn du das hörst, dann weißt du, hier kommen die Bullen
Hold up, wait, stop, fuck the cops
Warte, halt, stopp, fick die Bullen
Got the baby Uzi whop, turn your cruiser to a drop
Hab die Baby Uzi Waffe, verwandle deinen Streifenwagen in ein Drop-Top
Get off the block 'fore SWAT surround the spot
Verschwinde vom Block, bevor SWAT den Ort umstellt
We be locked in a box, three hots and a cot
Wir werden in einer Zelle eingesperrt, drei warme Mahlzeiten und eine Pritsche
I can't have it, shot out to my boy B. Sige
Ich kann es nicht haben, Gruß an meinen Jungen B. Sige
And the S.P.chain gang for doin' the damn thing
Und die S.P. Chain Gang, dafür, dass sie ihr verdammtes Ding durchzieht
I gotta have it, don't forget the r-r-ring r-r-ring
Ich muss es haben, vergiss nicht das R-r-ring R-r-ring
That keep me in good health and kill ya, ya'mean?
Das mich bei guter Gesundheit hält und dich tötet, verstehst du?
The mayor of Shot, this ain't England ain't no kings and queens
Der Bürgermeister von Shot, das ist nicht England, keine Könige und Königinnen
Feelin' heard from us want to jerk and bust, we Merciless like Ming
Fühlst dich gehört von uns, willst zucken und schießen, wir sind Gnadenlos wie Ming
Twista and Beanie greedy like Peedi make the gun go r-r-ring
Twista und Beanie gierig wie Peedi lassen die Waffe r-r-ring machen
When you look at the thing, give me the bling
Wenn du auf das Ding schaust, gib mir den Bling
Hand me the chain and the ring
Gib mir die Kette und den Ring
Ballin' in the bubble, blow a bubble, always actin' up
Protzend in der Blase, blas eine Blase, immer am Rumspinnen
When trouble feel the double barrel of a double platinum thug
Wenn Ärger die doppelläufige Waffe eines Doppel-Platin-Verbrechers spürt
Clappin', ready for some action, and I'm going to empty the crib
Klatschend, bereit für Action, und ich werde die Bude leerräumen
I rep for the Roc and the State Property clique
Ich repräsentiere Roc und die State Property Clique
Homey, you can't do shit
Homey, du kannst einen Scheiß tun
Throw a finger up, give me love, Remi in the club
Streck einen Finger hoch, gib mir Liebe, Remi im Club
When they see these thug, in a circle, snip the 50's up
Wenn sie diese Verbrecher sehen, im Kreis, schnippeln die 50er auf
Range Rove, 24 inch, blacked out bulbs
Range Rove, 24 Zoll, geschwärzte Lampen
Blows fast, but hit your ho slow with the soul pole
Bläst schnell, aber trifft deine Hoe langsam mit dem Soul Pole
Creepin' on niggas tryin' to test me in the black drop top
Schleiche mich an Niggas ran, die versuchen, mich im schwarzen Drop-Top zu testen
Pull up and let the bopper go bop, bop-bop
Fahr vor und lass den Bopper bop, bop-bop machen
Treat you, in the wind, to my borough, blowin' on my back
Behandle dich, im Wind, zu meinem Bezirk, blase auf meinem Rücken
And do the same to any nigga that's tryin' take what I got
Und tue dasselbe jedem Nigga, der versucht, zu nehmen, was ich habe
I can't have it
Ich kann es nicht haben
It's gettin', it's gettin', it's gettin' kind of hectic
Es wird, es wird, es wird irgendwie hektisch
It's gettin', it's gettin', it's gettin' kind of hectic
Es wird, es wird, es wird irgendwie hektisch
It's gettin', it's gettin', it's gettin' kind of hectic
Es wird, es wird, es wird irgendwie hektisch
It's gettin', it's gettin', it's gettin' kind of hectic
Es wird, es wird, es wird irgendwie hektisch
Se pone', Se pone', Se pone muy dificil
Es wird, es wird, es wird sehr schwierig
Se pone', Se pone', Se pone muy dificil
Es wird, es wird, es wird sehr schwierig
Se pone', Se pone', Se pone muy dificil
Es wird, es wird, es wird sehr schwierig
Se pone', Se pone', Se pone muy dificil
Es wird, es wird, es wird sehr schwierig
Chain gang, gang bang
Chain Gang, Gang Bang
P, P, P, P Crakk Cocaine
P, P, P, P Crakk Kokain
B, B Mack is back
B, B Mack ist zurück
Chad, Chad what's on track?
Chad, Chad, was läuft auf dem Track?
Now let's go
Jetzt lass uns gehen





Авторы: Carl Terrell Mitchell, Kenji Chiba Brown, Michael Steven Moore, Terral Wayne Santiel, Gwenetta Dickey, Norman Jesse Whitfield, Chad Wesley Hamilton, Michael Samuel Nash, Lequient Jobe, Kenneth Ray Copeland, Dwight Grant, Freddie Dunn, Pedro Zayes, Henry Jr. Garner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.