Текст и перевод песни Beanie Sigel feat. Peedi Crakk & Twista - Gotta Have It
Gotta Have It
Должен это иметь
P,
P.Crakk
Cocaine
П,
П.Крэкк
Кокаин
B,
B.Mack
is
back
Б,
Би.Мэк
вернулся
Chad,
Chad
what's
on
track?
Чед,
Чед,
что
на
треке?
I
gotta
have
it,
shot
out
to
my
b-boy
Beans
Я
должен
это
иметь,
привет
моему
корешу
Бинсу
And
my
S.P.chain
gang,
doin'
the
damn
thing
И
моей
банде
S.P.,
делающей
своё
дело
I
gotta
have
it,
don't
forget
my
boogie
with
beam
Я
должен
это
иметь,
не
забывай
про
мой
кайф
с
лучом
That
keep
me
in
good
health
and
kill
ya,
ya'mean?
Который
держит
меня
в
форме
и
убивает
вас,
понимаешь?
Chain
gang,
gang
bang,
let
my
middle
finger
hang
Цепная
банда,
бандитская
перестрелка,
пусть
мой
средний
палец
болтается
Ain't
nothin'
changed
my
name,
P.
Crakk
Cocaine
Ничего
не
изменило
моё
имя,
П.Крэкк
Кокаин
Relapse,
I
stay
zapped,
my
urine
ain't
clean
Рецидив,
я
всё
ещё
под
кайфом,
моя
моча
не
чиста
No
one
to
blame
but
Peedi
and
a
nigga
I
mean
Винить
некого,
кроме
Пиди
и
ниггера,
которого
я
имею
в
виду
Ten
stacks,
Crakk
come
to
the
club
and
do
the
thing
Десять
штук,
Крэкк
приходит
в
клуб
и
делает
своё
дело
You
ain't
got
that,
I'm
in
the
crib
fixin'
my
bricks
У
тебя
этого
нет,
я
дома,
чищу
свои
кирпичи
Style
back,
that's
the
method-zine
Стиль
вернулся,
это
метод-зин
About
to
get
your
four
stressed
Собираюсь
напрячь
твою
четвёрку
So
I
can
whip
back
on
the
whole
sixteenth
Чтобы
я
мог
отыграться
на
всех
шестнадцати
I
gotta
have
it,
shot
out
to
my
b-boy
Beans
Я
должен
это
иметь,
привет
моему
корешу
Бинсу
And
my
S.P.
chain
gang,
doing
the
damn
thing
И
моей
банде
S.P.,
делающей
своё
дело
I
gotta
have
it,
don't
forget
my
boogie
with
beam
Я
должен
это
иметь,
не
забывай
про
мой
кайф
с
лучом
That
keep
me
in
good
health
and
kill
ya,
ya'mean?
Который
держит
меня
в
форме
и
убивает
вас,
понимаешь?
B.
Mack,
seat
back,
S.P.
intact
Би.Мэк,
откинься
назад,
S.P.
в
порядке
You
see
me
with
Crakk,
we
strapped
Ты
видишь
меня
с
Крэкком,
мы
заряжены
What's
the
reason
for
that?
В
чём
причина
этого?
I
need
that,
that
Philly
boy
clap
Мне
нужен
этот,
этот
филадельфийский
хлопок
Hit
you
niggas
in
your
back,
send
the
rest
in
your
hat
Ударю
тебя,
детка,
в
спину,
отправлю
остальное
в
твою
шляпу
Stay
strapped
with
the
Mack,
with
the
32
tall
stack
Всегда
заряжен
с
Мэком,
с
высокой
стопкой
32-х
The
aim
all
that,
when
I
flame
you
get
all
that
Цель
- всё
это,
когда
я
стреляю,
ты
получаешь
всё
это
B-Boy
Mack
fuck
with
cracks
since
tall
cats
Би-бой
Мэк
возится
с
крэком
с
тех
пор,
как
был
высоким
It's
the
Chain
Gang,
Bang
Bang
I
suggest
ya'll
fall
back
Это
Цепная
Банда,
Бах-Бах,
советую
вам
отступить
I
gotta
have
it,
shot
out
to
my
boy
B.
Sige
Я
должен
это
иметь,
привет
моему
корешу
Би.Сиджелу
And
the
S.P.chain
gang
for
doin'
the
damn
thing
И
цепной
банде
S.P.
за
то,
что
делают
своё
дело
I
gotta
have
it,
don't
forget
the
r-r-ring
r-r-ring
Я
должен
это
иметь,
не
забывай
про
дз-з-зынь
дз-з-зынь
That
keep
me
in
good
health
and
kill
ya,
ya'mean?
Который
держит
меня
в
форме
и
убивает
вас,
понимаешь?
Chain
gang,
lickey
with
the
ban
Цепная
банда,
ликёр
с
запретом
Quickly
spit
it
r-r-ring
Быстро
выплюнь
это,
дз-з-зынь
Sickey
Rickey
get
his
ziggy
bang
Сики
Рики
получает
свой
зигги-банг
Snitchin'
on
the
gang
Стучит
на
банду
Don't
forget
you
get
that
Uncle
Midi
Не
забывай,
что
ты
получишь
этого
Дядю
Миди
Get
him
for
his
chain
Получи
его
за
его
цепь
Simply
give
him
a
chitty
bang,
sit
him
in
a
cling
Просто
дай
ему
читти-банг,
посади
его
в
клинч
No
name,
no
blame,
Mack
10
no
aim
Нет
имени,
нет
вины,
Мак
10
без
цели
Hi-lo,
rhino,
put
your
body
in
pain
Хай-лоу,
носорог,
причини
своему
телу
боль
No
play
no
games,
'fore
blow
your
brain
Никаких
игр,
прежде
чем
взорву
твои
мозги
Bo
range
me
after
the
show,
you
know
Позвони
мне
после
шоу,
ты
знаешь
Of
course
I
gotta
have
my
Конечно,
я
должен
иметь
свой
I
gotta
have
it,
shot
out
to
my
b-boy
Beans
Я
должен
это
иметь,
привет
моему
корешу
Бинсу
And
my
S.P.
chain
gang,
doin'
the
damn
thing
И
моей
банде
S.P.,
делающей
своё
дело
I
gotta
have
it,
don't
forget
my
boogie
with
beam
Я
должен
это
иметь,
не
забывай
про
мой
кайф
с
лучом
That
keep
me
in
good
health
and
kill
ya,
ya'mean?
Который
держит
меня
в
форме
и
убивает
вас,
понимаешь?
State
Prop
click
and
pop
hit
you
niggas
with
the
glock
State
Prop
щёлкает
и
хлопает,
бьёт
тебя,
детка,
глоком
Catch
a
nigga
whippin'
in
the
kitchen
cookin'
in
the
pot
Поймаю
ниггера,
взбивающего
на
кухне,
готовящего
в
кастрюле
Pursue
it
then
might
crack
you,
hit
him
with
the
glock
Преследуй
его,
а
потом
можешь
треснуть
его,
ударь
его
глоком
When
you
hear
that,
then
you
know
here
come
the
cops
Когда
ты
услышишь
это,
тогда
ты
знаешь,
что
идут
копы
Hold
up,
wait,
stop,
fuck
the
cops
Стой,
подожди,
стоп,
к
чёрту
копов
Got
the
baby
Uzi
whop,
turn
your
cruiser
to
a
drop
Взял
малышку
Узи,
шлёп,
преврати
свою
тачку
в
груду
металла
Get
off
the
block
'fore
SWAT
surround
the
spot
Убирайся
с
квартала,
прежде
чем
спецназ
окружит
место
We
be
locked
in
a
box,
three
hots
and
a
cot
Мы
будем
заперты
в
коробке,
три
горячих
и
койка
I
can't
have
it,
shot
out
to
my
boy
B.
Sige
Я
не
могу
это
иметь,
привет
моему
корешу
Би.Сиджелу
And
the
S.P.chain
gang
for
doin'
the
damn
thing
И
цепной
банде
S.P.
за
то,
что
делают
своё
дело
I
gotta
have
it,
don't
forget
the
r-r-ring
r-r-ring
Я
должен
это
иметь,
не
забывай
про
дз-з-зынь
дз-з-зынь
That
keep
me
in
good
health
and
kill
ya,
ya'mean?
Который
держит
меня
в
форме
и
убивает
вас,
понимаешь?
The
mayor
of
Shot,
this
ain't
England
ain't
no
kings
and
queens
Мэр
Шот,
это
не
Англия,
здесь
нет
королей
и
королев
Feelin'
heard
from
us
want
to
jerk
and
bust,
we
Merciless
like
Ming
Чувствуя,
что
нас
услышали,
хотят
дёрнуться
и
взорваться,
мы
Безжалостные,
как
Минг
Twista
and
Beanie
greedy
like
Peedi
make
the
gun
go
r-r-ring
Твиста
и
Бини
жадные,
как
Пиди,
заставляют
пушку
идти
дз-з-зынь
When
you
look
at
the
thing,
give
me
the
bling
Когда
ты
смотришь
на
эту
штуку,
дай
мне
блеск
Hand
me
the
chain
and
the
ring
Дай
мне
цепь
и
кольцо
Ballin'
in
the
bubble,
blow
a
bubble,
always
actin'
up
Играю
в
пузыре,
выдуваю
пузырь,
всегда
выпендриваюсь
When
trouble
feel
the
double
barrel
of
a
double
platinum
thug
Когда
проблемы,
чувствую
двойной
ствол
дважды
платинового
головореза
Clappin',
ready
for
some
action,
and
I'm
going
to
empty
the
crib
Хлопаю,
готов
к
действию,
и
я
собираюсь
опустошить
хату
I
rep
for
the
Roc
and
the
State
Property
clique
Я
представляю
Roc
и
клику
State
Property
Homey,
you
can't
do
shit
Чувак,
ты
ничего
не
можешь
сделать
Throw
a
finger
up,
give
me
love,
Remi
in
the
club
Подними
палец
вверх,
подари
мне
любовь,
Реми
в
клубе
When
they
see
these
thug,
in
a
circle,
snip
the
50's
up
Когда
они
видят
этих
головорезов,
в
кругу,
разрезают
пятидесятки
Range
Rove,
24
inch,
blacked
out
bulbs
Range
Rover,
24
дюйма,
затонированные
фары
Blows
fast,
but
hit
your
ho
slow
with
the
soul
pole
Быстро
взрывается,
но
медленно
трахает
твою
шлюху
душевным
шестом
Creepin'
on
niggas
tryin'
to
test
me
in
the
black
drop
top
Подкрадываюсь
к
ниггерам,
пытающимся
проверить
меня
в
чёрном
кабриолете
Pull
up
and
let
the
bopper
go
bop,
bop-bop
Подъезжаю
и
позволяю
пушке
идти
бах,
бах-бах
Treat
you,
in
the
wind,
to
my
borough,
blowin'
on
my
back
Угощаю
тебя,
на
ветру,
в
моём
районе,
дуя
мне
в
спину
And
do
the
same
to
any
nigga
that's
tryin'
take
what
I
got
И
делаю
то
же
самое
с
любым
ниггером,
который
пытается
забрать
то,
что
у
меня
есть
I
can't
have
it
Я
не
могу
это
допустить
It's
gettin',
it's
gettin',
it's
gettin'
kind
of
hectic
Становится,
становится,
становится
как-то
напряжённо
It's
gettin',
it's
gettin',
it's
gettin'
kind
of
hectic
Становится,
становится,
становится
как-то
напряжённо
It's
gettin',
it's
gettin',
it's
gettin'
kind
of
hectic
Становится,
становится,
становится
как-то
напряжённо
It's
gettin',
it's
gettin',
it's
gettin'
kind
of
hectic
Становится,
становится,
становится
как-то
напряжённо
Se
pone',
Se
pone',
Se
pone
muy
dificil
Делается,
делается,
делается
очень
сложно
Se
pone',
Se
pone',
Se
pone
muy
dificil
Делается,
делается,
делается
очень
сложно
Se
pone',
Se
pone',
Se
pone
muy
dificil
Делается,
делается,
делается
очень
сложно
Se
pone',
Se
pone',
Se
pone
muy
dificil
Делается,
делается,
делается
очень
сложно
Chain
gang,
gang
bang
Цепная
банда,
бандитская
перестрелка
P,
P,
P,
P
Crakk
Cocaine
П,
П,
П,
П
Крэкк
Кокаин
B,
B
Mack
is
back
Б,
Би
Мэк
вернулся
Chad,
Chad
what's
on
track?
Чед,
Чед,
что
на
треке?
Now
let's
go
А
теперь
поехали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Terrell Mitchell, Kenji Chiba Brown, Michael Steven Moore, Terral Wayne Santiel, Gwenetta Dickey, Norman Jesse Whitfield, Chad Wesley Hamilton, Michael Samuel Nash, Lequient Jobe, Kenneth Ray Copeland, Dwight Grant, Freddie Dunn, Pedro Zayes, Henry Jr. Garner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.