Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Daddy,
you
know
you
make
me
cry
Oh
Papi,
du
weißt,
du
bringst
mich
zum
Weinen
How
can
you
love
me?
I
can't
understand
why
Wie
kannst
du
mich
lieben?
Ich
kann
nicht
verstehen
warum
Oh
Daddy,
you
know
you
make
me
cry
Oh
Papi,
du
weißt,
du
bringst
mich
zum
Weinen
How
can
you
love
me?
I
can't
understand
why
Wie
kannst
du
mich
lieben?
Ich
kann
nicht
verstehen
warum
That's
what
they
yellin'
when
they
grab
me
Das
ist,
was
sie
schreien,
wenn
sie
mich
packen
Eyes
are
swellin',
cryin',
tryin'
to
stab
me
Augen
schwellen
an,
weinen,
versuchen
mich
zu
erstechen
Once
they
realize
they
can't
have
me
Sobald
sie
erkennen,
dass
sie
mich
nicht
haben
können
When
I
leave
'em
try
to
let
'em
down
easy
like
rhymes
Wenn
ich
sie
verlasse,
versuche
ich,
es
ihnen
schonend
beizubringen,
so
einfach
wie
Reime
I
snatch
your
heart
so
easy
like
valentine
Ich
schnappe
dein
Herz
so
einfach
wie
am
Valentinstag
Can't
get
caught
up
in
that
loop
again,
never
letting
Cupid
in
Kann
nicht
wieder
in
diese
Schleife
geraten,
lasse
Amor
niemals
rein
Boo
you
buggin'
ain't
no
time
to
be
lovin'
Schatz,
du
spinnst,
es
ist
keine
Zeit
zu
lieben
Man
the
grip
on
my
pistol
only
thing
I
be
huggin'
Mann,
der
Griff
meiner
Pistole
ist
das
Einzige,
was
ich
umarme
It's
Mack
Daddy,
not
your
Daddy,
Mack
Es
ist
Mack
Daddy,
nicht
dein
Papi,
Mack
Bitch
you
got
it
criss-crossed
scrap,
I
ain't
havin'
that,
I
can't
have
your
back
Schlampe,
du
hast
das
verdreht,
das
lass
ich
mir
nicht
gefallen,
ich
steh
dir
nicht
bei
Look
how
you
act
when
I
had
your
back
Schau,
wie
du
dich
benimmst,
obwohl
ich
dir
den
Rücken
gestärkt
habe
Picture
me
havin'
that
back
to
back,
I
pimp
proper
like
shrimp-lobster
Stell
dir
vor,
ich
hätte
das
immer
wieder,
ich
pimpe
richtig
wie
Shrimps-Hummer
Check
out
my
pimp-posture
even
my
limp
proper,
mama
Check
meine
Zuhälter-Haltung,
sogar
mein
Hinken
ist
korrekt,
Mama
I
can't
help
what's
runnin'
down
your
face
Ich
kann
nichts
dafür,
was
dein
Gesicht
runterläuft
I
moved
your
ass
into
that
furnished
place
Ich
habe
deinen
Arsch
in
diese
möblierte
Wohnung
gebracht
Like
you
earned
that
space
Als
ob
du
diesen
Platz
verdient
hättest
Oh
Daddy,
you
know
you
make
me
cry
Oh
Papi,
du
weißt,
du
bringst
mich
zum
Weinen
(Yes
Mommy,
don't
cry
dry
your
eye)
(Ja,
Süße,
weine
nicht,
trockne
deine
Augen)
How
can
you
love
me?
I
can't
understand
why
Wie
kannst
du
mich
lieben?
Ich
kann
nicht
verstehen
warum
Oh
Daddy,
you
know
you
make
me
cry
Oh
Papi,
du
weißt,
du
bringst
mich
zum
Weinen
(Yes
Mommy,
don't
cry
dry
your
eye)
(Ja,
Süße,
weine
nicht,
trockne
deine
Augen)
How
can
you
love
me?
I
can't
understand
why
Wie
kannst
du
mich
lieben?
Ich
kann
nicht
verstehen
warum
Goddamn
baby,
you
had
me
Verdammt,
Baby,
du
hattest
mich
All
the
twirlies
in
the
caddy
used
to
take
it
back
gladly
All
die
Spritztouren
im
Caddy,
wir
haben
es
gerne
wiederholt
We
was
tighter
than
Tommy
Buns
and
Keesha
Wir
waren
enger
als
Tommy
Buns
und
Keesha
You
clean
my
guns,
count
my
ones,
bagged
the
reefer
Du
hast
meine
Waffen
gereinigt,
meine
Dollarscheine
gezählt,
das
Gras
eingetütet
Shit
I
thought
you
was
the
one,
you
was
my
bitch
Scheiße,
ich
dachte,
du
wärst
die
Eine,
du
warst
meine
Bitch
The
one
that
never
snitched
Diejenige,
die
niemals
verpfiffen
hat
Taught
you
how
to
bust
a
fifth,
shit
Dir
beigebracht,
wie
man
eine
Flasche
leert,
Scheiße
I
taught
you
how
to
push
the
whip
Ich
habe
dir
beigebracht,
wie
man
das
Auto
fährt
Taught
you
how
to
suck
a
dick,
taught
you
how
to
fluff
a
brick
Dir
beigebracht,
wie
man
einen
Schwanz
lutscht,
dir
beigebracht,
wie
man
einen
Ziegel
Koks
streckt
But
you
got
more
drama
than
a
B-mama
Aber
du
machst
mehr
Drama
als
eine
Babymama
Got
me
goin'
through
the
motions
like
C.
Thomas
Bringst
mich
dazu,
die
Bewegungen
durchzugehen
wie
C.
Thomas
With
the
bullshit,
he
say
she
say
the
bitch
is
mad
Mit
dem
Bullshit,
er
sagt,
sie
sagt,
die
Schlampe
ist
sauer
'Cause
my
jams
kick
like
East
bay
mad
'cause
they
mans
got
Weil
meine
Songs
abgehen
wie
verrückt
aus
der
East
Bay,
sauer,
weil
ihre
Männer
haben
They
kicks
on
replay,
how
you
drop
from
celebrity
status
Ihre
Sneaker
auf
Dauerschleife
haben,
wie
du
vom
Promi-Status
gefallen
bist
Pushin'
Bent
to
niggaz
in
celebrity
wagons
Vom
Bentley-Fahren
zu
Niggaz
in
Promi-Kombis
In
them
sucka
type
Jags
now,
you
fuckin'
type
mad
In
diesen
Loser-Jaguars
jetzt,
du
bist
verdammt
sauer
Oh
Daddy,
you
know
you
make
me
cry
Oh
Papi,
du
weißt,
du
bringst
mich
zum
Weinen
(Yes
Boo
Boo,
don't
boo
hoo)
(Ja,
Boo
Boo,
heul
nicht
rum)
How
can
you
love
me?
I
can't
understand
why
Wie
kannst
du
mich
lieben?
Ich
kann
nicht
verstehen
warum
Oh
Daddy,
you
know
you
make
me
cry
Oh
Papi,
du
weißt,
du
bringst
mich
zum
Weinen
(Hey
baby,
I'm
sleazy)
(Hey
Baby,
ich
bin
schmierig)
How
can
you
love
me?
I
can't
understand
why
Wie
kannst
du
mich
lieben?
Ich
kann
nicht
verstehen
warum
Oh
Mommy
it's
so
sad
we
had
it
together
Oh
Süße,
es
ist
so
traurig,
wir
hatten
es
zusammen
You
had
it
whenever
that's
yo,
bad
Du
hattest
es,
wann
immer
du
wolltest,
das
ist
dein
Pech
You
fucked
up
it
wasn't
meant
to
be
Du
hast
es
vermasselt,
es
sollte
nicht
sein
You
lucked
up
told
me
at
the
end
don't
trust
her
Ich
hatte
Glück,
man
sagte
mir
am
Ende,
ich
solle
dir
nicht
trauen
See
that's
when
all
the
bullshit
started
Siehst
du,
da
fing
der
ganze
Bullshit
an
That's
what
three
me
in
reverse,
counter-clockwise
Das
warf
mich
zurück,
gegen
den
Uhrzeigersinn
In
my
mind
I
swore
that
we
would
work
In
meinem
Kopf
schwor
ich,
dass
wir
es
schaffen
würden
But
I
guess
that
I
was
wrong
Aber
ich
schätze,
da
lag
ich
falsch
Ran
into
a
dead
end
unfaithful
bitch
you
fucked
the
nigga
In
einer
Sackgasse
gelandet,
untreue
Schlampe,
du
hast
den
Nigga
gefickt,
I
was
blazin'
with,
Fugazied
shit,
it
wasn't
him
mit
dem
ich
gekifft
habe,
verfälschter
Scheiß,
er
war
es
nicht
It
was
the
paper
shit,
nowadays
it's
all
about
the
latest
shit
Es
war
die
Geld-Scheiße,
heutzutage
dreht
sich
alles
um
den
neuesten
Scheiß
That
or
they
favorite
car
or
get
paper
from
ball
Das
oder
ihr
Lieblingsauto
oder
Geld
vom
Ballspielen
bekommen
Unless
your
label
all
that
and
you
labeled
as
stars
Es
sei
denn,
dein
Label
ist
der
Hit
und
du
wirst
als
Star
bezeichnet
Makin'
the
millions
got
them
bitches
willin'
to
do
whatever
it
takes
Die
Millionen
zu
machen,
bringt
diese
Schlampen
dazu,
alles
zu
tun,
was
nötig
ist
Takin'
it
off
or
willin'
to
screw
whoever
I
bring
guess
it's
a
celebrity
thing
Sich
auszuziehen
oder
bereit
zu
sein,
jeden
zu
vögeln,
den
ich
mitbringe,
schätze,
das
ist
so
ein
Promi-Ding
But
I
was
never
ashamed
I
was
blessed
with
the
game
Aber
ich
habe
mich
nie
geschämt,
ich
war
gesegnet
mit
dem
Game
Oh
Daddy,
you
know
you
make
me
cry
Oh
Papi,
du
weißt,
du
bringst
mich
zum
Weinen
(Yes
baby,
don't
cry
dry
your
eye)
(Ja
Baby,
weine
nicht,
trockne
deine
Augen)
How
can
you
love
me?
I
can't
understand
why
Wie
kannst
du
mich
lieben?
Ich
kann
nicht
verstehen
warum
Oh
Daddy,
you
know
you
make
me
cry
Oh
Papi,
du
weißt,
du
bringst
mich
zum
Weinen
(Yes
so
girl,
man,
'cause
I
love
your
world)
(Ja,
Mädchen,
Mann,
denn
ich
liebe
deine
Welt)
How
can
you
love
me?
I
can't
understand
why
Wie
kannst
du
mich
lieben?
Ich
kann
nicht
verstehen
warum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christine Mcvie, Dwight Grant, Christopher Ries
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.