Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bare
witness
to
the
greatest,
can't
beat
us
join
us
Sei
Zeugin
der
Größten,
kannst
uns
nicht
schlagen,
schließ
dich
uns
an
Keep
heaters
on
us,
with
red
lasers
Tragen
Knarren
bei
uns,
mit
roten
Lasern
Now
fair
warning,
short
shots
won't
graze
ya
Nun
eine
faire
Warnung,
kurze
Schüsse
werden
dich
nicht
streifen
We
hug
corners,
play
blocks
like
gators
Wir
nehmen
die
Ecken
eng,
beherrschen
die
Blocks
wie
Alligatoren
With
bundles
on,
serve
tre's
like
waiters
Mit
Bündeln
dabei,
servieren
'Tre's'
(Drogenmengen)
wie
Kellner
It's
the
life
we
chose,
the
hustle
Das
ist
das
Leben,
das
wir
gewählt
haben,
der
Hustle
Can't
stop
it,
can't
knock
it
Kannst
es
nicht
stoppen,
kannst
es
nicht
schlechtmachen
Half
the
profit
get
flown
out
Vegas
Die
Hälfte
des
Gewinns
wird
nach
Vegas
geflogen
Me
and
my
niggas
tryna
break
tables
Ich
und
meine
Niggas
versuchen,
Tische
zu
sprengen
(im
Casino)
Stack
chips
like
Connect
4
Stapeln
Chips
wie
Vier
Gewinnt
While
you
pricks
try
and
whip,
tryna
stretch
more
Während
ihr
Schwächlinge
versucht
zu
kochen,
versucht
mehr
zu
strecken
Charge
less
for,
that
ain't
the
program
Weniger
dafür
verlangen,
das
ist
nicht
das
Programm
Get'cha
lessons
from
the
snowman
Hol
dir
deine
Lektionen
vom
Schneemann
(Jeezy/Drogendealer)
Like
Pillsburry
I
get
the
dough
man
Wie
Pillsbury
hole
ich
den
Teig
(Geld),
Mann
I'll
off
ya
head
for
a
slice
of
bread
Ich
mach'
dir
den
Kopf
ab
für
ein
Stück
Brot
(Geld)
I
keep
my
word
and
I'm
true
to
my
peeps
Ich
halte
mein
Wort
und
bin
meinen
Leuten
treu
Gimme
a
bird
and
my
crew
'gon
eat
Gib
mir
einen
Vogel
(Kilo
Koks)
und
meine
Crew
wird
essen
I'm
over
the
stove
like
Cuban
Linx
Ich
bin
überm
Herd
wie
bei
Cuban
Linx
(Raekwon
Album/Drogen
kochen)
Breakin'
down
cash
money
like
baby
do
Zerlege
Cash
Money
wie
Baby
(Birdman)
es
tut
You
niggas
soft
like
baby
food
Ihr
Niggas
seid
weich
wie
Babynahrung
'Round
the
world
niggas
pay
me
dues
Auf
der
ganzen
Welt
zahlen
Niggas
mir
Tribut
While
you
niggas
sing
the
same
old
song
like
Sadies
do
Während
ihr
Niggas
das
gleiche
alte
Lied
singt
wie
die
Sadies
(The
Spinners
Song)
(Same
song)
(Gleiches
Lied)
Grown
man,
nigga
baby
who?
Erwachsener
Mann,
Nigga,
Baby
wer?
I
send
you
shots
from
the
baby
zoo
Ich
schicke
dir
Schüsse
aus
der
Baby-Knarre
Old
game
like
Grady
fool,
propane
flow
flame
you
dudes
Altes
Spiel
wie
Grady,
du
Narr
(Sanford
and
Son
Ref.),
Propan-Flow
flammt
euch
Jungs
ab
No
names
don't
claim
ya
shoes
Keine
Namen,
übernehme
nicht
deine
Schuhe
(beanspruche
nicht
deinen
Stil/Status)
Once
again
it's
on
nigga
Wieder
einmal
geht
es
los,
Nigga
Sigel
hard
like
corn
liquor
Sigel
ist
hart
wie
Maisschnaps
I
take
you
out
this
world
like
you
was
born
nigga
Ich
nehme
dich
aus
dieser
Welt,
als
wärst
du
gerade
geboren,
Nigga
Butt-naked,
covered
in
blood,
gaspin'
for
air,
clingin'
for
dear
life
Splitterfasernackt,
blutüberströmt,
nach
Luft
schnappend,
um
dein
liebes
Leben
klammernd
Nigga
you
dead
right?
Nigga,
du
bist
tot,
richtig?
Since
you
was
a
baby,
coward
Seit
du
ein
Baby
warst,
Feigling
We
been
sprinklin'
the
world
with
baby
powder
Bestreuen
wir
die
Welt
mit
Babypuder
(Kokain/Frische)
So
fresh
and
so
clean
So
frisch
und
so
sauber
Been
an
OutKast
since
I
was
a
teen
Bin
ein
OutKast,
seit
ich
ein
Teenager
war
But
I
outlast,
'cause
I
outblast
anybody
you
bring
Aber
ich
überdauere,
denn
ich
übertrumpfe
im
Schießen
jeden,
den
du
bringst
Young,
you
got
it
the
prophet
Young
(Jay-Z),
du
hast
es,
der
Prophet
I
told
yall
niggas
then
I
showed
yall
niggas
Ich
habe
es
euch
Niggas
gesagt,
dann
habe
ich
es
euch
Niggas
gezeigt
You
can't
knock
it
Du
kannst
es
nicht
schlechtmachen
Don't
get
carried
away
you
a
mute
nigga
Lass
dich
nicht
mitreißen,
du
bist
ein
stummer
Nigga
(Mute
nigga)
(Stummer
Nigga)
Where
was
you
nigga?
I
was
doin'
this
here
like
Mary
J.
Wo
warst
du,
Nigga?
Ich
habe
das
hier
gemacht
wie
Mary
J.
Like
every
day,
it
was
true
nigga
Wie
jeden
Tag,
es
war
wahr,
Nigga
They
can't
question
what
we
do
Jigga
Sie
können
nicht
in
Frage
stellen,
was
wir
tun,
Jigga
(Jay-Z)
Once
again
it's
on
Wieder
einmal
geht
es
los
Young
run
through
you
niggas
Young
(Jay-Z)
rennt
durch
euch
Niggas
durch
Like
a
glitch
in
the
computer
nigga
Wie
ein
Glitch
im
Computer,
Nigga
I'm
the
shit,
I'mma
sewer
nigga
Ich
bin
der
Shit,
ich
bin
ein
Abwasserkanal,
Nigga
This
is
Jay
everyday,
no
days
off
Das
ist
Jay
jeden
Tag,
keine
freien
Tage
Ferris
Bueler
nigga
Ferris
Bueller,
Nigga
B
Sig
Fred
Kruger
niggas,
nightmare
ya
medulla
nigga
B
Sig,
Fred
Kruger
für
Niggas,
Albtraum
für
deine
Medulla,
Nigga
You
scared?
'Cause
I
glue
with
Jigga
Hast
du
Angst?
Weil
ich
zu
Jigga
halte
He
said
"Sig'
you
that
nigga"
couldn't
see
his
vision
Er
sagte
"Sig,
du
bist
dieser
Nigga",
konnte
seine
Vision
nicht
sehen
But
then
he
drew
the
picture
like
a
compository
sketch
Aber
dann
zeichnete
er
das
Bild
wie
ein
Phantombild
Said
if
Sig
stay
honest
I'll
deposit
you
a
check
Sagte,
wenn
Sig
ehrlich
bleibt,
werde
ich
dir
einen
Scheck
ausstellen
It's
a
secret
society,
all
we
ask
is
trust
Es
ist
eine
Geheimgesellschaft,
alles,
was
wir
verlangen,
ist
Vertrauen
No
G-Money
shit,
all
we
gots
is
us
Kein
G-Money-Scheiß
(New
Jack
City
Ref./Verrat),
alles,
was
wir
haben,
sind
wir
(We
all
we
got)
(Wir
haben
nur
uns)
True
indeed,
yes,
more
better,
yes
In
der
Tat,
ja,
viel
besser,
ja
More
chedder,
S-P
chain,
jeans,
and
sweaters
Mehr
Cheddar
(Geld),
S-P
(State
Property)-Kette,
Jeans
und
Pullover
Movies,
cartoons,
labels,
etcetera
Filme,
Cartoons,
Labels,
etcetera
Fill
in
the
blanks
and
drop
blocks
like
Tetris
or
Füll
die
Lücken
aus
und
lass
Blöcke
fallen
wie
Tetris
oder
Get
off
the
block
run
south
with
M.
Betha
Verlass
den
Block,
renn
nach
Süden
mit
M.
Betha
(Mase)
From
my
block
to
your
block
shout
out
to
M-Extra
Von
meinem
Block
zu
deinem
Block,
Grüße
an
M-Extra
(Who
the
fuck)
(Wer
zum
Teufel)
None
of
you
niggas
Keiner
von
euch
Niggas
It's
B
Sig
prick,
I'm
done
with
you
niggas
Hier
ist
B
Sig,
Schwächling,
ich
bin
fertig
mit
euch
Niggas
Once
again
it's
on
Wieder
einmal
geht
es
los
Fuck
we
ain't
through
with
niggas,
twin
towers
here
to
ruin
niggas
Scheiße,
wir
sind
nicht
fertig
mit
Niggas,
Zwillingstürme
(Sigel
& Jay-Z)
hier,
um
Niggas
zu
ruinieren
You
couldn't
break
up
the
towers
with
Tom
Donivich
Du
könntest
die
Türme
nicht
mit
Tom
Donivich
zerstören
Or
Osama
bombin'
shit
Oder
Osama,
der
Scheiße
bombardiert
We
slay
niggas
with
'K's,
we
the
drama
men
Wir
erledigen
Niggas
mit
'K's
(AK-47s),
wir
sind
die
Drama-Männer
Get
it
right
young
scrap,
don't
even
try
it
boy
Versteh
das
richtig,
junger
Schnösel,
versuch
es
nicht
einmal,
Junge
You
rather
slide
down
a
razor
blade
slidin'
board
Du
würdest
lieber
eine
Rasierklingen-Rutschbahn
runterrutschen
I'm
a
livewire,
hoolahoop
barbwire
Ich
bin
ein
stromführender
Draht,
mache
Hula-Hoop
mit
Stacheldraht
Run
through
hell
with
gasoline
draws
on
Renne
durch
die
Hölle
mit
Benzinunterhosen
an
You
can't
mute
me,
put
the
pause
on
Du
kannst
mich
nicht
stummschalten,
die
Pause
einlegen
My
gun
shoot
like
fast-foward's
on
Meine
Waffe
schießt,
als
wäre
der
Schnellvorlauf
an
You
dress
cute
when
the
wars
off
Du
ziehst
dich
süß
an,
wenn
der
Krieg
vorbei
ist
What
you
doin'
dog
you
playin'
wit
it
Was
machst
du,
Kumpel,
spielst
du
damit?
You
make
ya
bed
right
you
layin'
in
it
Wie
man
sich
bettet,
so
liegt
man
You
keep
your
share
tight,
you
stayin'
in
it
Wenn
du
deinen
Anteil
fest
hältst,
bleibst
du
dabei
You
bringin'
niggas
where
ya
kids
sleep
Du
bringst
Niggas
dahin,
wo
deine
Kinder
schlafen
I
sing
to
niggas
while
the
kids
sleep
Ich
singe
für
Niggas,
während
die
Kinder
schlafen
Roc-a-bye
mothafucka
Roc-a-bye
(Roc-A-Fella/Lullaby
Ref.)
Motherfucker
I
hope
you
high
mothafucka
Ich
hoffe,
du
bist
high,
Motherfucker
Ready
to
die
mothafucka
Bereit
zu
sterben,
Motherfucker
Who
shot
ya?
Seperate
the
weak
from
State
Prop
to
Wer
hat
dich
angeschossen?
Trenne
die
Schwachen
von
State
Prop
zu
Kids
squash
beef
and
rep
the
streets
Kinder
legen
Streit
bei
und
repräsentieren
die
Straßen
Once
again
it's
on
nigga,
bring
the
drama
to
ya
lawn
nigga
Wieder
einmal
geht
es
los,
Nigga,
bring
das
Drama
auf
deinen
Rasen,
Nigga
Tell
ya
momma
bye
bye,
get
ready
to
mourn
sista,
it's
a
Sag
deiner
Mama
Lebewohl,
mach
dich
bereit
zu
trauern,
Schwester,
es
ist
ein
See
what
you
got
here
is
a
full
blown
twista
Sieh
mal,
was
du
hier
hast,
ist
ein
ausgewachsener
Twista
(Chaos/Problem)
You
nothin'
but
hot
air,
it's
not
fair
Du
bist
nichts
als
heiße
Luft,
es
ist
nicht
fair
The
reason
while
we
lead
the
pack,
this
is
a
marathon
Der
Grund,
warum
wir
das
Rudel
anführen,
das
ist
ein
Marathon
You
start
off
fast,
then
you
wheezin'
in
the
back
Du
startest
schnell,
dann
keuchst
du
hinten
So
even
if
I
slack
I
got
enough
leeway
to
put
out
Also
selbst
wenn
ich
nachlasse,
habe
ich
genug
Spielraum,
um
herauszubringen
The
reason
by
the
Mac
The
Reason
(Album)
bei
der
Mac
(Waffe)
Philadelphia
Freeway
and
I'm
back,
without
leavin'
and
I'm
here
Philadelphia
Freeway
(Rapper)
und
ich
bin
zurück,
ohne
gegangen
zu
sein,
und
ich
bin
hier
But
you
can't
see
him,
I
gave
you
The
Blueprint
but
you
can't
be
him
Aber
du
kannst
ihn
nicht
sehen,
ich
gab
dir
The
Blueprint
(Jay-Z
Album),
aber
du
kannst
er
nicht
sein
So
no
matter
what
you
been
told
and
the
records
you
sold
Also
egal,
was
dir
erzählt
wurde
und
die
Platten,
die
du
verkauft
hast
Deep
inside
you
know
that
it's
only
one
Hov
Tief
im
Inneren
weißt
du,
dass
es
nur
einen
Hov
(Jay-Z)
gibt
Young
veto,
voice
of
the
young
people
Junges
Veto
(Jay-Z),
Stimme
der
jungen
Leute
If
my
life
was
a
movie
then
Sigel
'gon
be
the
sequel
Wenn
mein
Leben
ein
Film
wäre,
dann
wird
Sigel
die
Fortsetzung
sein
We
bring
it
to
ya
door
with
Bleek
peekin'
through
ya
peekhole
Wir
bringen
es
zu
deiner
Tür,
während
Bleek
(Memphis
Bleek)
durch
dein
Guckloch
späht
And
don't
get
scared
nigga,
alert
ya
people
Und
hab
keine
Angst,
Nigga,
alarmiere
deine
Leute
Once
again
it's
on
Wieder
einmal
geht
es
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn C Carter, Dwight Grant, Derrick Angeleti, Jamahl Rye, Kenneth Cunningham, M. Mccurtis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.