Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord Have Mercy
Herr, erbarme Dich
Please
have
mercy
on
me,
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner,
erbarme
Dich
meiner
Please
have
mercy
on
me,
please
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner,
bitte
erbarme
Dich
meiner
(On
me,
mercy,
have
mercy
on
me)
(Meiner,
Erbarmen,
erbarme
Dich
meiner)
I'm
tryin'
to
climb
my
stairways
to
Heaven
like
Led
Zeppelin
Ich
versuche,
meine
Treppen
zum
Himmel
zu
steigen
wie
Led
Zeppelin
Find
that
polished
treasure
like
Eddie
Laverde
Diesen
geschliffenen
Schatz
zu
finden
wie
Eddie
Levert
I
do
my
dirt
so
my
kids
see
Heaven
on
earth
Ich
tue
meinen
Dreck,
damit
meine
Kinder
den
Himmel
auf
Erden
sehen
But
the
pain
on
my
heart,
it
weighs
heavy,
it
hurt
Aber
der
Schmerz
in
meinem
Herzen,
er
wiegt
schwer,
er
tut
weh
Hope
you
see
my
good
intentions
for
whatever
it's
worth
Ich
hoffe,
Du
siehst
meine
guten
Absichten,
was
auch
immer
sie
wert
sind
No
self
convictions
when
I
mention
my
intentions
in
verse
Keine
Selbstverurteilung,
wenn
ich
meine
Absichten
im
Vers
erwähne
Like
a
preacher
or
a
deacon
when
he
speakin'
in
church
Wie
ein
Prediger
oder
ein
Diakon,
wenn
er
in
der
Kirche
spricht
Know
it's
a
lesson
that
I'm
teachin'
if
you
seekin'
my
verse
Wisse,
es
ist
eine
Lektion,
die
ich
lehre,
wenn
du
meinen
Vers
suchst
Like
the
shocker,
the
hour
be
a
grievous
thing
Wie
der
Schock,
die
Stunde
ist
eine
schwere
Sache
Like
the
droppin'
of
them
Towers,
man,
it's
plain
to
see
Wie
der
Fall
dieser
Türme,
Mann,
es
ist
klar
zu
sehen
That
them
cowards
can't
sing
a
song
that'll
lead
us
in
Dass
diese
Feiglinge
kein
Lied
singen
können,
das
uns
anführen
wird
They'd
rather
march
and
hold
hands
like
MLK
Sie
würden
lieber
marschieren
und
Händchen
halten
wie
MLK
The
nigga
in
me
like
Malcolm
Little
said,
"All
means
necessary"
Der
Geist
von
Malcolm
in
mir,
wie
Little
sagte:
„Mit
allen
notwendigen
Mitteln“
So
by
all
means,
I'm
armed
and
my
weapon's
ready
Also
bin
ich
mit
allen
Mitteln
bewaffnet
und
meine
Waffe
ist
bereit
I
got
my
lessons
ready
Ich
habe
meine
Lektionen
bereit
Hopin'
I
learned
'em
before
I'm
laid
to
rest
and
buried
In
der
Hoffnung,
ich
habe
sie
gelernt,
bevor
ich
zur
Ruhe
gelegt
und
begraben
werde
Have
mercy
on
me
Erbarme
Dich
meiner
(Lord,
have
mercy)
(Herr,
erbarme
Dich)
Please
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner
(Have
mercy
on
me,
have
mercy
on
me)
(Erbarme
Dich
meiner,
erbarme
Dich
meiner)
Please
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner
(Have
mercy
on
me)
(Erbarme
Dich
meiner)
Please
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner
(Have
mercy
on
me)
(Erbarme
Dich
meiner)
Pressure
bust
pipes,
pressure
can
also
make
a
diamond
Druck
lässt
Rohre
platzen,
Druck
kann
auch
einen
Diamanten
machen
Pressure
can
bust
a
man
wrestlin'
with
his
conscience
Druck
kann
einen
Mann
zerbrechen,
der
mit
seinem
Gewissen
ringt
His
self
accusin'
spirit
of
his
past
Sein
selbstanklagender
Geist
seiner
Vergangenheit
(But
our
Lord
knows
mercy
is
greater
than
his
wrath)
(Aber
unser
Herr
weiß,
dass
Barmherzigkeit
größer
ist
als
sein
Zorn)
So
in
that,
I
not
only
pray
for
me,
I
pray
for
he
Also
bete
ich
darin
nicht
nur
für
mich,
ich
bete
für
ihn
My
dead
brother
Robert
Meinen
toten
Bruder
Robert
Help
him
with
his
problems
and
the
bumps
and
grinds
Hilf
ihm
bei
seinen
Problemen
und
den
Höhen
und
Tiefen
And
the
evil
things
and
thoughts
that
run
through
his
mind
Und
den
bösen
Dingen
und
Gedanken,
die
durch
seinen
Kopf
gehen
Take
a
hand
on
my
sister,
J
Blige
Nimm
meine
Schwester
an
die
Hand,
J
Blige
As
I
listen
to
her
life
go
down,
watchin'
her
life
spin
round
Während
ich
höre,
wie
ihr
Leben
sich
abmüht,
zuschaue,
wie
sich
ihr
Leben
im
Kreis
dreht
On
them
records,
every
track
she
sing
in
prayer
Auf
diesen
Platten,
jeder
Track,
den
sie
im
Gebet
singt
Give
her
no
more
drama,
let
her
rainy
days
be
clear
Gib
ihr
kein
Drama
mehr,
lass
ihre
Regentage
klar
sein
(No
more
trouble)
(Keine
Probleme
mehr)
Receivin'
signs
from
Osama
that
the
days
is
near
Empfange
Zeichen
von
Osama,
dass
die
Tage
nahe
sind
When
babies
is
baby
mommas,
man,
them
days
is
here
Wenn
Babys
schon
Babymamas
sind,
Mann,
diese
Tage
sind
hier
It
means
that
them
days
is
now
Es
bedeutet,
dass
diese
Tage
jetzt
sind
I
pray
that
the
Lord
have
mercy
when
my
day
come
'round
Ich
bete,
dass
der
Herr
Erbarmen
hat,
wenn
mein
Tag
kommt
(I
plead
your
mercy,
Lord)
(Ich
flehe
um
Deine
Barmherzigkeit,
Herr)
Please
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner
(Have
mercy
on
me,
have
mercy
on
me)
(Erbarme
Dich
meiner,
erbarme
Dich
meiner)
Please
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner
(Have
mercy
on
me,
have
mercy
on
me)
(Erbarme
Dich
meiner,
erbarme
Dich
meiner)
We
need
your
mercy,
I
need
your
mercy
Wir
brauchen
Deine
Barmherzigkeit,
ich
brauche
Deine
Barmherzigkeit
(Lord,
I
need,
have
mercy
on
me)
(Herr,
ich
brauche,
erbarme
Dich
meiner)
(Have
mercy
on
me)
(Erbarme
Dich
meiner)
For
my
soul,
for
my
soul
Für
meine
Seele,
für
meine
Seele
(For
my
soul,
on
my
soul)
(Für
meine
Seele,
auf
meine
Seele)
B
I
G
P
O
P
P
A
P
A
C
left
eye
J
M
J
B
I
G
P
O
P
P
A
P
A
C
Left
Eye
J
M
J
Please
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner
B
I
G
L
P
U
N
easy
E
Aaliyah
R.I.P
B
I
G
L
P
U
N
Eazy-E
Aaliyah
R.I.P
Please
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner
Please
have
mercy
on
me
Bitte
erbarme
Dich
meiner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Dwight, Melvin Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.