Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6 Dollar Tuesdays
6 Dollar Dienstags
Story
time
story
time
Geschichtenzeit,
Geschichtenzeit
Not
a
mothafucking
gain
Nicht
schon
wieder
so
ein
Mist
Story
time
story
time
Geschichtenzeit,
Geschichtenzeit
2012
Tuesday
2012,
Dienstag
6 bucks
for
the
movie
6 Dollar
für
den
Film
Rocking
some
skinny
jeans
Trage
enge
Jeans
Hanging
out
with
the
tough
kids
Hänge
mit
den
harten
Jungs
ab
Batman
playing
at
Regals
but
I
was
lumped
in
Batman
lief
bei
Regals,
aber
ich
wurde
reingezogen
An
altercation
across
the
street
said
fuck
it
and
jumped
in
In
eine
Auseinandersetzung
auf
der
anderen
Straßenseite,
scheiß
drauf,
und
sprang
ein
Bumped
in
to
Stieß
zusammen
mit
Both
niggas
bout
4'5
Beide
Typen
etwa
1,35
m
On
the
strip
Auf
dem
Strip
Dapped
em
up
on
the
coast
side
Hab
sie
abgeklatscht
auf
der
Westseite
Hit
the
spliff
Zog
am
Joint
Jiggy
here
Fühl
mich
super
Shit
was
so
live
Die
Sache
lief
Giving
hoes
high
5s
Gab
den
Mädels
High
5s
Till
niggas
tried
me
Bis
Typen
mich
anmachten
Curly
head
fuck
Shawn
Lockenkopf,
scheiß
Shawn
Shot
the
ones
wit
lil
smoke
Hab
mit
Lil
Smoke
gekämpft
Hopped
up
all
hype
like
it
was
all
jokes
Sprang
auf,
ganz
aufgeregt,
als
wäre
alles
nur
Spaß
Looked
at
me
like
Aww
Schaute
mich
an
wie,
oh
Cheech
you
wanna
run
it
Cheech,
willst
du's
austragen?
They
was
8 deep
with
a
car
Sie
waren
zu
acht
mit
einem
Auto
Then
I
had
to
make
a
call
like
Dann
musste
ich
anrufen,
so
wie
Give
me
a
sec
Gib
mir
eine
Sekunde
You
know
the
Waffle
House
across
the
street
from
the
regals
Du
kennst
das
Waffle
House
gegenüber
von
den
Regals
I'm
with
my
peoples
Ich
bin
mit
meinen
Leuten
You
know
the
peoples
Du
weißt
schon,
die
Leute
The
"we
don't
fuck
wit"
peoples
Die
"mit
denen
wir
nichts
zu
tun
haben
wollen"-Leute
Cut
me
off
like
"on
a
100
we
gone
come
to
you"
Unterbrach
mich:
"Auf
100,
wir
kommen
zu
dir"
Response
like
"tell
me
Shawn
Kelly
what
niggas
tryna
do"
Antwort:
"Sag
mir,
Shawn
Kelly,
was
wollen
die
Typen
machen?"
Yeah
it's
8 of
y'all
Ja,
ihr
seid
zu
acht
But
if
y'all
rush
I'm
taking
8 of
you
Aber
wenn
ihr
angreift,
krieg
ich
euch
acht
I'm
just
saying
if
I'm
going
saiyan
Ich
sag
ja
nur,
wenn
ich
zum
Super-Saiyajin
werde,
Show
that
ape
in
you
Zeig
den
Affen
in
dir
Not
more
than
2
Nicht
mehr
als
2
Fuck
it
we'll
say
3 cause
niggas
brought
the
crew
Scheiß
drauf,
sagen
wir
3,
weil
die
Jungs
ihre
Crew
mitgebracht
haben
That's
word
to
Earl
Das
ist
mein
Ehrenwort,
Earl
This
true
story
telling
Ich
erzähle
hier
eine
wahre
Geschichte
I'm
just
living
proof
Ich
bin
nur
der
lebende
Beweis
They
pulled
up
Sie
fuhren
vor
White
truck
been
lurking
since
niggas
pulled
up
Weißer
Truck,
der
schon
lauerte,
seit
die
Jungs
vorfuhren
geeked
off
of
something
that
make
you
see
clones
drauf
auf
irgendwas,
das
dich
Klone
sehen
lässt
Remember
Zale
Erinnerst
du
dich
an
Zale
cleaned
folk
for
diamonds
you
wouldn't
peep
holes
der
Leute
für
Diamanten
ausnahm,
du
würdest
keine
Löcher
sehen
Kenan
and
Kel
Kenan
und
Kel
Ton
of
my
niggas
came
out
to
leap
Ein
Haufen
meiner
Jungs
kamen
raus,
um
zu
springen
Don't
speak
tough
Red
nicht
so
groß
Daytime
was
sport
and
nighttime
was
street
Tagsüber
war
Sport
und
nachts
war
Straße
You
can
keep
on
Du
kannst
weiter
Runnin
ya
mouth
I'm
not
one
to
speak
Dein
Maul
aufreißen,
ich
bin
nicht
der,
der
redet
Hands
like
Aj
Hände
wie
Aj
caught
niggas
lackin
hab
die
Jungs
erwischt,
als
sie
nicht
aufpassten
The
shuffle
heat
Die
Shuffle-Hitze
Got
the
beats
like
Hat
die
Beats
wie
Dre
dropped
another
one
for
the
streets
Dre
hat
noch
einen
für
die
Straße
rausgebracht
Keep
it
pushin
Mach
weiter
so
I'm
in
yo
hood
and
got
yo
peoples
cookin
Ich
bin
in
deiner
Gegend
und
lass
deine
Leute
kochen
Up
a
story
Eine
Geschichte
Bed
talkin
have
you
head
knocking
shit
wit
Maury
Bettgeflüster
lässt
deinen
Kopf
nicken,
Scheiße
wie
bei
Maury
Sound
like
Dory
Klingt
wie
Dory
I'm
the
bear
these
fishes
can't
ignore
me
Ich
bin
der
Bär,
diese
Fische
können
mich
nicht
ignorieren
No
subliminals
Keine
versteckten
Botschaften
In
black
and
white
I
write
my
allegories
In
Schwarz
und
Weiß
schreibe
ich
meine
Allegorien
In
black
and
white
I
write
my
allegories
In
Schwarz
und
Weiß
schreibe
ich
meine
Allegorien
AD
to
Lakers
AD
zu
den
Lakers
Slick
sicker
Schlauer,
schlauer
Smooth
like
a
hemp
swisher
Glatt
wie
ein
Hanf-Swisher
Ctrl
for
ya
soul
system
Ctrl
für
dein
Seelensystem
Soul
sister
Seelenschwester
Roll
like
ya
hoe
for
ya
mister
Roll
dich
wie
deine
Süße
für
deinen
Mister
Melanin
poppin
like
the
sun
kissed
ya
Melanin
knallt,
als
hätte
die
Sonne
dich
geküsst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beaniecheech
Альбом
Aloft
дата релиза
06-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.