Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Beautiful Place
Ein wunderschöner Ort
If
you
are
good
to
the
world
it
will
be
good
to
you
Wenn
du
gut
zur
Welt
bist,
wird
sie
gut
zu
dir
sein
So
naive
it
might
even
be
true
So
naiv,
dass
es
vielleicht
sogar
stimmt
You
give
a
little
love
you're
gonna
get
it
back
Gib
ein
wenig
Liebe,
und
du
bekommst
sie
zurück
Sometimes
you're
happy
and
sometimes
your
sad
Manchmal
bist
du
glücklich,
manchmal
bist
du
traurig
But
not
everybodys
got
an
axe
to
grind
Aber
nicht
jeder
hat
ein
Beil
zu
begraben
A
bridge
to
burn,
a
treasure
to
find
Eine
Brücke
zu
verbrennen,
einen
Schatz
zu
finden
I
find
if
I
give
everyone
the
time
of
day
Ich
merke,
wenn
ich
jedem
Zeit
schenke
I
tend
to
get
treated
in
the
very
same
way
Werde
ich
meist
genauso
behandelt
Survival
of
the
friendliest
Überleben
des
Freundlichsten
King
for
a
day
König
für
einen
Tag
Maybe
we
got
lost
along
the
way
Vielleicht
haben
wir
uns
verloren
But
our
collaboration
got
us
here
and
not
the
wars
we
have
waged
Doch
unsere
Zusammenarbeit
brachte
uns
hierher,
nicht
die
Kriege
And
you
have
to
agree
thats
its
a
beautiful
place
Und
du
musst
zugeben,
das
ist
ein
wunderschöner
Ort
You
never
know
what's
going
on
inside
someone
else's
head
Du
weißt
nie,
was
in
jemandes
Kopf
vorgeht
What
made
them
do
the
things
they've
done,
say
the
things
they've
said
Warum
sie
tun,
was
sie
tun,
sagen,
was
sie
sagen
It's
hard
enough
trying
to
get
to
know
yourself
Es
ist
schwer
genug,
sich
selbst
zu
kennen
Let
along
seconding
guessing
anybody
else
Ganz
zu
schweigen
von
anderen
zu
raten
History
is
lots
of
different
people's
point
of
view
Geschichte
ist
die
Sicht
vieler
Menschen
What
matters
now
is
how
you
treat
the
life
it's
given
you
Wichtig
ist,
wie
du
das
Leben
nutzt
One
man's
molehill
is
another
man's
mountain
Des
einen
Leid,
des
anderen
Freud
There's
no
point
poisoning
the
water
fountain
Es
bringt
nichts,
den
Brunnen
zu
vergiften
Even
in
the
name
of
the
queen
of
the
waves
Selbst
im
Namen
der
Königin
der
Wellen
These
boats
they
sail
completely
different
ways
Segeln
diese
Boote
ganz
verschieden
But
if
they
keep
on
sailing
they'll
meet
again
one
day
Doch
wenn
sie
weiterfahren,
treffen
sie
sich
wieder
And
you
have
to
agree
thats
its
a
beautiful
place
Und
du
musst
zugeben,
das
ist
ein
wunderschöner
Ort
Apparently
the
universe
is
an
explosion
Anscheinend
ist
das
Universum
eine
Explosion
And
everything
is
made
from
dust
and
atoms
Und
alles
besteht
aus
Staub
und
Atomen
Nobody
really
knows
what
consciousness
is
Niemand
weiß,
was
Bewusstsein
ist
How
we
came
to
evolve
or
why
we
even
exist
Wie
wir
uns
entwickelt
haben
oder
warum
wir
existieren
So
of
course
it's
complicated
Natürlich
ist
es
kompliziert
Confusing
and
chaotic
Verwirrend
und
chaotisch
It's
more
than
anyone
would
ever
hope
to
understand
it
Mehr,
als
jemand
je
verstehen
könnte
So
while
we
are
here
at
the
mercy
of
the
weather
Doch
solange
wir
hier
sind,
dem
Wetter
ausgeliefert
We
might
as
well
try
to
look
out
for
one
another
Können
wir
versuchen,
aufeinander
aufzupassen
And
take
in
the
view
as
we're
flying
through
space
Und
die
Aussicht
genießen,
während
wir
durch
den
Raum
fliegen
Because
you
have
to
admit
thats
its
a
beautiful
place
Denn
du
musst
zugeben,
das
ist
ein
wunderschöner
Ort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Mcallister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.