Текст и перевод песни Beans On Toast - Got Each Other
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got Each Other
Мы друг у друга есть
It′s
been
three
or
four
months
Прошло
три
или
четыре
месяца,
Five
minutes
and
six
years
Пять
минут
и
шесть
лет,
So
much
has
happened
yet
so
little
this
year
Так
много
всего
случилось,
и
так
мало
в
этом
году,
Time
is
ticking
fast
and
moving
slow
Время
летит
быстро
и
движется
медленно,
The
twenty
third
of
March
feels
like
a
lifetime
ago
Двадцать
третье
марта
кажется
целой
жизнью
назад.
But
I
remember
that
evening
through
the
tunnels
of
time
Но
я
помню
тот
вечер
сквозь
туннели
времени,
We
put
our
daughter
to
bed
and
poured
a
glass
of
wine
Мы
уложили
нашу
дочку
спать
и
налили
бокал
вина,
And
we
stayed
up
all
night
talking
И
мы
проговорили
всю
ночь,
Second
guessing
the
future
Гадая
о
будущем,
And
reminding
one
another
that
we've
got
each
other
И
напоминая
друг
другу,
что
мы
друг
у
друга
есть.
At
least
we′ve
got
each
other
По
крайней
мере,
мы
друг
у
друга
есть,
Through
thick
and
thin
В
горе
и
в
радости,
And
whatever
the
future's
gonna
throw
at
us
И
что
бы
ни
готовило
нам
будущее,
Whatever
tomorrow's
gonna
bring
Что
бы
ни
принес
завтрашний
день,
We′ve
got
each
other
Мы
друг
у
друга
есть.
Tried
not
to
panic,
an
ambulance
was
called
Старались
не
паниковать,
вызвали
скорую,
And
we
breathe
a
little
easy,
now
the
vitals
are
fine
И
мы
немного
вздохнули
с
облегчением,
теперь
показатели
в
норме,
And
we′re
told
to
sit
it
out
until
the
fever
subsides
И
нам
сказали
переждать,
пока
спадет
жар.
In
the
days
and
weeks
that
followed
В
последующие
дни
и
недели
I
felt
nothing
but
lucky
Я
не
чувствовал
ничего,
кроме
благодарности.
A
healthy,
happy
family
enjoying
each
other's
company
Здоровая,
счастливая
семья,
наслаждающаяся
обществом
друг
друга.
And
everywhere
we
looked
there
was
more
bad
news
И
куда
бы
мы
ни
посмотрели,
везде
были
плохие
новости,
So
we
built
a
playground
in
the
living
room
Поэтому
мы
построили
детскую
площадку
в
гостиной.
And
we′ve
got
each
other
И
мы
друг
у
друга
есть,
In
sickness
and
in
health
В
болезни
и
здравии,
Whatever
is
in
store
for
us
Что
бы
нас
ни
ждало,
We
don't
have
to
do
it
by
ourselves
Нам
не
нужно
справляться
в
одиночку,
Because
we′ve
got
each
other
Потому
что
мы
друг
у
друга
есть.
The
landlord's
on
the
line
Арендодатель
на
проводе,
We′re
getting
thrown
out
of
our
home
Нас
выгоняют
из
нашего
дома,
You
tried
to
hide
your
tears
Ты
пыталась
скрыть
свои
слезы,
So
that
the
munchbag
doesn't
know
Чтобы
малышка
не
узнала.
But
this
brings
up
some
questions
we
didn't
want
to
ask
Но
это
поднимает
вопросы,
которые
мы
не
хотели
задавать,
Questions
about
the
future
that
might
contain
the
past
Вопросы
о
будущем,
которые
могут
содержать
прошлое.
But
we
keep
our
heads
screwed
on
because
all
is
not
lost
Но
мы
не
теряем
головы,
потому
что
не
все
потеряно,
And
if
the
city
doesn′t
want
us,
we′ll
move
down
to
the
coast
И
если
город
нас
не
хочет,
мы
переедем
на
побережье,
Following
our
song,
building
our
nest
Следуя
нашей
песне,
строя
наше
гнездо,
Who
knows,
maybe
it
will
even
work
out
for
the
best
Кто
знает,
может
быть,
все
обернется
к
лучшему.
Because
we've
got
each
other
Потому
что
мы
друг
у
друга
есть,
In
every
single
way
Во
всех
смыслах,
Let
tomorrow
do
tomorrow
baby
Пусть
завтрашний
день
позаботится
о
себе,
любимая,
I′m
aholding
you
today
Я
обнимаю
тебя
сегодня,
And
I
love
you
more
than
ever
И
я
люблю
тебя
больше,
чем
когда-либо,
And
we've
got
each
other
И
мы
друг
у
друга
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Mcallister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.