Beans On Toast - Human Contact - перевод текста песни на немецкий

Human Contact - Beans On Toastперевод на немецкий




Human Contact
Menschlicher Kontakt
I′m a hugger, I'm a kisser
Ich bin einer, der umarmt, ich bin einer, der küsst
A high fiver and a hand shaker
Ein High-Fiver und ein Händeschüttler
I′ll probably tell ya that I love ya
Ich werde dir wahrscheinlich sagen, dass ich dich liebe
Before I even had a chance to get to know ya
Noch bevor ich überhaupt die Chance hatte, dich kennenzulernen
Touchy feely, but not in a weird way
Anhänglich, aber nicht auf eine komische Art
I can get comfortable on a busy tube train
Ich kann mich in einer vollen U-Bahn wohlfühlen
And I like treating strangers like they're my best friends
Und ich mag es, Fremde wie meine besten Freunde zu behandeln
Never had any complaints back then
Hatte damals nie irgendwelche Beschwerden
I've always had a thing for human contact
Ich hatte schon immer eine Schwäche für menschlichen Kontakt
And I miss that
Und das vermisse ich
We′re doing fine, man
Uns geht's gut, Mann
We′re doing well
Uns geht's wirklich gut
Well, as well as can be expected, you know
Naja, so gut, wie man es erwarten kann, weißt du
How about yourselves?
Wie geht's euch denn so?
I'm guessing your work has dried up too
Ich schätze, deine Arbeit ist auch versiegt
You′re also sat at home wondering what to do
Du sitzt auch zu Hause und fragst dich, was du tun sollst
Now the future ain't nothing but a question mark
Jetzt ist die Zukunft nichts als ein Fragezeichen
And there′s time to find out who you really are
Und es ist Zeit herauszufinden, wer du wirklich bist
You're a hugger, you′re a kisser
Du umarmst gern, du küsst gern
A high fiver and a hand shaker
Gibst gern High-Fives und schüttelst Hände
You know I really miss ya
Du weißt, ich vermisse dich wirklich
I can't wait until I can actually see ya
Ich kann es kaum erwarten, bis ich dich tatsächlich sehen kann
Face to face, less than a metre apart
Von Angesicht zu Angesicht, weniger als einen Meter voneinander entfernt
Can't wait for you to tell me who you really are
Kann es kaum erwarten, dass du mir erzählst, wer du wirklich bist
You′ve always had a thing for human contact
Du hattest schon immer eine Schwäche für menschlichen Kontakt
And I love that
Und das liebe ich
I feel at home in large gatherings of people
Ich fühle mich bei großen Menschenansammlungen zu Hause
Pubs, clubs and football matches, gigs and festivals
Kneipen, Clubs und Fußballspiele, Konzerte und Festivals
I′ve made a living trying to bring people together
Ich habe meinen Lebensunterhalt damit verdient, Menschen zusammenzubringen
Saying, hug it out, man, it'll make you feel better
Indem ich sagte: Umarmt euch, Leute, dann fühlt ihr euch besser
Now the future ain′t nothing but a waiting game
Jetzt ist die Zukunft nichts als ein Wartespiel
Waiting to find out when we'll meet again
Warten, um herauszufinden, wann wir uns wiedersehen
Let it be known, when this is over
Es sei gesagt, wenn das hier vorbei ist,
We′re gonna have a J and get together
Dann werden wir uns einen J gönnen und zusammenkommen
We'll be hanging from the rafters
Wir werden die Bude rocken
And we won′t be taking anything for granted
Und wir werden nichts für selbstverständlich halten
I know it might not happen anytime soon
Ich weiß, es wird vielleicht nicht bald geschehen
But I need to believe that normality will resume
Aber ich muss daran glauben, dass die Normalität zurückkehren wird
Where it's normal to kiss, normal to hold hands
Wo es normal ist zu küssen, normal, Händchen zu halten
Normal to wrap your arms around your friends
Normal, deine Arme um deine Freunde zu legen
I've always had a thing for human contact
Ich hatte schon immer eine Schwäche für menschlichen Kontakt
And I miss that
Und das vermisse ich





Авторы: Jay Mcallister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.