Текст и перевод песни Beans On Toast - Please Give Generously
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Give Generously
Пожалуйста, будьте щедры
Well
this
is
not
a
charity,
this
is
a
Tuesday
Ну,
это
не
благотворительность,
это
вторник,
And
he's
not
trynna
get
in
anybody
else's
way
И
он
не
пытается
встать
никому
на
пути.
He
just
needs
a
bit
of
help
to
find
his
Ему
просто
нужна
небольшая
помощь,
чтобы
найти
свой...
And
you
can
change
the
course
of
his
night
for
a
couple
of
quid
И
ты
можешь
изменить
ход
его
ночи
всего
за
пару
фунтов.
You
might
not
change
the
course
that
his
life
is
on
Ты
можешь
не
изменить
ход
его
жизни,
But
you
got
no
idea
what
kind
of
cards
he's
drawn
Но
ты
понятия
не
имеешь,
какие
карты
ему
выпали.
And
is
it
really
gonna
break
the
bank
И
неужели
это
действительно
разорит
тебя?
And
aren't
the
banks
already
broken
Разве
банки
и
так
не
разорены?
If
there
are
so
many
people
in
this
city
that
are
homeless
Если
в
этом
городе
так
много
бездомных...
So
give
a
little,
give
a
lot,
give
some
of
what
you
got
Так
что
дай
немного,
дай
много,
дай
то,
что
можешь.
Don't
have
to
give
it
all
but
just
don't
give
up
Не
обязательно
отдавать
всё,
но
просто
не
сдавайся.
Don't
give
money,
give
time
and
energy
Не
давай
деньги,
дай
время
и
энергию.
Give
what
you
can
but
please
give
generously
Дай,
что
можешь,
но,
пожалуйста,
будь
щедра.
Well
I'm
singing
to
myself
as
much
as
anybody
else
Ну,
я
пою
это
себе
так
же,
как
и
всем
остальным.
You
won't
believe
the
amount
of
times
that
I
have
just
walked
past
Ты
не
поверишь,
сколько
раз
я
просто
проходил
мимо,
And
averted
my
eyes
through
fear
or
embarrassment
И
отводил
взгляд
из-за
страха
или
смущения.
My
pockets
are
jingling
as
I
walk
off
down
the
high
street
Мои
карманы
звенят,
когда
я
иду
по
главной
улице.
The
world's
busy
anyway,
staring
at
their
little
lives
Мир
занят,
все
смотрят
в
свои
маленькие
жизни.
They
won't
even
notice
if
we
turn
up
in
the
dead
of
night
Они
даже
не
заметят,
если
мы
появимся
глубокой
ночью
And
ransacked
the
ballroom,
peeked
behind
the
curtains
И
ограбим
бальный
зал,
заглянем
за
кулисы.
Cause
don't
you
sometimes
wonder
how
the
whole
thing's
working
Ведь
тебе
не
интересно,
как
всё
это
работает?
Well,
don't
shoot
the
messenger,
who
tells
you
that
its
not
Ну,
не
стреляй
в
гонца,
который
говорит
тебе,
что
это
не
так.
It's
as
broke
as
the
empty
pockets
of
that
bloke
Всё
так
же
сломано,
как
пустые
карманы
того
парня,
I
walk
pass
everyday
on
my
way
to
work
Мимо
которого
я
прохожу
каждый
день
по
дороге
на
работу.
And
I
always
catch
his
eye
and
always
pretend
I
don't
И
я
всегда
ловлю
его
взгляд
и
всегда
делаю
вид,
что
нет.
Because
deep
down
inside
I
like
to
think
I
might
be
humble
Потому
что
глубоко
внутри
я
хотел
бы
думать,
что
я
могу
быть
скромным.
Tell
a
lot
about
society
by
how
they
treat,
their
most
vulnerable
Многое
можно
сказать
об
обществе
по
тому,
как
они
относятся
к
самым
уязвимым.
Give
what
you
can
but
please
give
generously
Дай,
что
можешь,
но,
пожалуйста,
будь
щедра.
Don't
have
to
give
it
all
but
just
don't
give
up
Не
обязательно
отдавать
всё,
но
просто
не
сдавайся.
Don't
give
money,
give
time
and
energy
Не
давай
деньги,
дай
время
и
энергию.
Give
what
you
can
but
please
give
generously
Дай,
что
можешь,
но,
пожалуйста,
будь
щедра.
Give
what
you
can
but
please
give
generously
Дай,
что
можешь,
но,
пожалуйста,
будь
щедра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Mcallister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.