Текст и перевод песни Beans On Toast - Please Give Generously
Well
this
is
not
a
charity,
this
is
a
Tuesday
Что
ж,
это
не
благотворительность,
это
вторник.
And
he's
not
trynna
get
in
anybody
else's
way
И
он
не
пытается
встать
у
кого-то
на
пути.
He
just
needs
a
bit
of
help
to
find
his
Ему
просто
нужна
небольшая
помощь,
чтобы
найти
свою
...
And
you
can
change
the
course
of
his
night
for
a
couple
of
quid
И
ты
можешь
изменить
ход
его
ночи
за
пару
фунтов.
You
might
not
change
the
course
that
his
life
is
on
Ты
не
можешь
изменить
ход
его
жизни.
But
you
got
no
idea
what
kind
of
cards
he's
drawn
Но
ты
понятия
не
имеешь,
какие
карты
он
вытянул.
And
is
it
really
gonna
break
the
bank
И
действительно
ли
это
сорвет
банк
And
aren't
the
banks
already
broken
И
разве
банки
уже
не
сломаны
If
there
are
so
many
people
in
this
city
that
are
homeless
Если
в
этом
городе
так
много
бездомных
...
So
give
a
little,
give
a
lot,
give
some
of
what
you
got
Так
что
отдавай
немного,
отдавай
много,
отдавай
часть
того,
что
у
тебя
есть.
Don't
have
to
give
it
all
but
just
don't
give
up
Не
нужно
отдавать
все,
но
просто
не
сдавайся.
Don't
give
money,
give
time
and
energy
Не
давайте
денег,
дайте
время
и
энергию.
Give
what
you
can
but
please
give
generously
Отдавай,
что
можешь,
но,
пожалуйста,
отдавай
щедро.
Well
I'm
singing
to
myself
as
much
as
anybody
else
Что
ж,
я
пою
себе
так
же
часто,
как
и
все
остальные.
You
won't
believe
the
amount
of
times
that
I
have
just
walked
past
Ты
не
поверишь
сколько
раз
я
проходил
мимо
And
averted
my
eyes
through
fear
or
embarrassment
И
отвел
глаза
в
страхе
или
смущении.
My
pockets
are
jingling
as
I
walk
off
down
the
high
street
Мои
карманы
звенят,
когда
я
иду
по
главной
улице.
The
world's
busy
anyway,
staring
at
their
little
lives
В
любом
случае,
мир
занят,
глядя
на
их
маленькие
жизни.
They
won't
even
notice
if
we
turn
up
in
the
dead
of
night
Они
даже
не
заметят,
если
мы
заявимся
глубокой
ночью.
And
ransacked
the
ballroom,
peeked
behind
the
curtains
И
обшарил
весь
зал,
заглянул
за
занавески.
Cause
don't
you
sometimes
wonder
how
the
whole
thing's
working
Потому
что
разве
ты
иногда
не
задумываешься
как
все
это
работает
Well,
don't
shoot
the
messenger,
who
tells
you
that
its
not
Что
ж,
не
стреляй
в
гонца,
который
говорит
тебе,
что
это
не
так.
It's
as
broke
as
the
empty
pockets
of
that
bloke
Он
на
мели,
как
пустые
карманы
того
парня.
I
walk
pass
everyday
on
my
way
to
work
Я
прохожу
мимо
каждый
день
по
дороге
на
работу
And
I
always
catch
his
eye
and
always
pretend
I
don't
И
я
всегда
ловлю
его
взгляд
и
всегда
притворяюсь,
что
не
замечаю.
Because
deep
down
inside
I
like
to
think
I
might
be
humble
Потому
что
в
глубине
души
мне
нравится
думать
что
я
могу
быть
скромным
Tell
a
lot
about
society
by
how
they
treat,
their
most
vulnerable
Многое
говорят
об
обществе
по
тому,
как
они
относятся
к
своим
самым
уязвимым.
Give
what
you
can
but
please
give
generously
Отдавай,
что
можешь,
но,
пожалуйста,
отдавай
щедро.
Don't
have
to
give
it
all
but
just
don't
give
up
Не
нужно
отдавать
все,
но
просто
не
сдавайся.
Don't
give
money,
give
time
and
energy
Не
давайте
денег,
дайте
время
и
энергию.
Give
what
you
can
but
please
give
generously
Отдавай,
что
можешь,
но,
пожалуйста,
отдавай
щедро.
Give
what
you
can
but
please
give
generously
Отдавай,
что
можешь,
но,
пожалуйста,
отдавай
щедро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Mcallister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.