Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
casa
linda
e
tu
Ein
hübsches
Haus
und
du
Una
donna
sincera
Eine
aufrichtige
Frau
Che
va
al
cinema
sempre
con
te
Die
immer
mit
dir
ins
Kino
geht
Poi
l'amore
di
sera
Dann
Liebe
am
Abend
Ciò
vuoi
tu
Das
willst
du
Io
vorrei
un
po'
d'allegria
Ich
möchte
ein
bisschen
Fröhlichkeit
Fra
le
dita
uno
spinello
e
i
Pink
Floyd
Einen
Joint
zwischen
den
Fingern
und
Pink
Floyd
Ma
è
soltanto
uno
scemo
che
vuoi
tu
Aber
du
willst
ja
nur
einen
Idioten
Molecola
impazzita,
non
reagisci
più
Verrücktes
Molekül,
du
reagierst
nicht
mehr
E
va
il
veliero
Und
das
Segelschiff
fährt
Salame
affumicato
vesti
la
virtù
Geräucherte
Salami,
du
kleidest
dich
in
Tugend
E
non
ci
pensi
Und
denkst
nicht
daran
Se
tu
guardi
dentro
di
me
Wenn
du
in
mich
hineinschaust
Vedi
un
cigno
volare
Siehst
du
einen
Schwan
fliegen
Fuori
invece
di
plastica
c'è
Außen
jedoch
ist
nur
Plastik
Un
ragazzo
finito
insieme
a
te
Ein
verlorener
Junge,
zusammen
mit
dir
Molecola
impazzita,
non
reagisci
più
Verrücktes
Molekül,
du
reagierst
nicht
mehr
E
va
il
veliero
Und
das
Segelschiff
fährt
Salame
affumicato
vesti
la
virtù
Geräucherte
Salami,
du
kleidest
dich
in
Tugend
E
non
ci
pensi
Und
denkst
nicht
daran
Fuori
invece
di
plastica
c'è
Außen
jedoch
ist
nur
Plastik
Un
ragazzo
finito
insieme
a
te
Ein
verlorener
Junge,
zusammen
mit
dir
Se
il
treno
corre,
con
un
salto
scendi
giù
Wenn
der
Zug
fährt,
spring
mit
einem
Sprung
herunter
E
dal
tuo
mondo
Und
aus
deiner
Welt
Molecola
impazzita,
non
ricordi
più
Verrücktes
Molekül,
du
erinnerst
dich
nicht
mehr
Quei
due
bambini
An
diese
zwei
Kinder
Molecola
impazzita,
non
reagisci
più
Verrücktes
Molekül,
du
reagierst
nicht
mehr
E
va
il
veliero
Und
das
Segelschiff
fährt
Salame
affumicato
vesti
la
virtù
Geräucherte
Salami,
du
kleidest
dich
in
Tugend
E
non
ci
pensi
Und
denkst
nicht
daran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Bella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.