Beanz - Peakin' - перевод текста песни на русский

Peakin' - Beanzперевод на русский




Peakin'
На пике
Picture me sleeping on em
Представь, что я их игнорирую
Na I don't see it
Нет, не могу себе этого представить
Just imagining what could could have happened is why I don't need it
Просто представляя, что могло бы произойти, я понимаю, что мне это не нужно
Took a, second for me to cook up but now I'm eating
Мне потребовалась секунда, чтобы все обдумать, но теперь я наслаждаюсь
Said a lot of shit in this life I promise that now I mean it
Много чего наговорила в этой жизни, обещаю, теперь я имею это в виду
I don't want to hear your secrets
Я не хочу слышать твои секреты
Or about your regrets
Или о твоих сожалениях
Or how the world told you you was never gone be shit
Или о том, как мир говорил тебе, что ты никогда ничего не добьешься
Don't sit around and sneak diss
Не сиди и не распускай сплетни
I live it and I preach it
Я этим живу и проповедую это
Deliver when I speak it
Выполняю, когда говорю
The center when I'm peacin
В центре внимания, когда я на пике
I ain't feeling the vibe
Мне не нравится эта атмосфера
I ain't digging how you get down
Мне не нравится, как ты себя ведешь
I been getting the signs
Я получаю знаки
To this day I'm getting around and
По сей день я процветаю, и
I hear em chatting couldn't tell you what that sound is
Я слышу их болтовню, не могу сказать, что это за звуки
Prolly a couple bitches who I never got down with
Наверное, парочка сучек, с которыми я никогда не связывалась
Maybe a couple bitches that show you what a clown is
Может быть, парочка сучек, которые покажут тебе, что такое клоун
Might be a couple bitches that's why I ain't around it
Возможно, из-за парочки сучек меня здесь нет
Its no funny shit I can see it from here
Это не смешно, я вижу это отсюда
I'm pulling out and then I leave em to stare
Я ухожу и оставляю их смотреть мне вслед
It isn't fair but
Это несправедливо, но
Yo why I see you peakin' through them blinds homie?
Эй, почему я вижу, как ты подглядываешь сквозь жалюзи, приятель?
Tuh
Тц
You could never get on this side homie
Тебе никогда не попасть на эту сторону, приятель
And all them people around you yeah they ain't my homies
И все эти люди вокруг тебя, да, они не мои друзья
I just came to get everything because its mine homie
Я пришла просто забрать все, потому что это мое, приятель
Yeah
Ага
I see you peakin' through them blinds homie
Я вижу, как ты подглядываешь сквозь жалюзи, приятель
Tuh
Тц
You keep on peakin' through them blinds
Ты продолжаешь подглядывать сквозь жалюзи
I see you peakin' through them blinds homie
Я вижу, как ты подглядываешь сквозь жалюзи, приятель
Did the thing it ain't a question cause its obvious
Сделала дело, это не вопрос, потому что это очевидно
Got everybody and they mommas watching me poppin shit
Все, включая их мамочек, смотрят, как я блистаю
I don't be around all that drama and its a lot of it
Я не вращаюсь во всей этой драме, а ее много
Meet me and they say its an honor, I'm being honest here
Знакомятся со мной и говорят, что это честь, я честно говорю
Si tuveria how this shit went down
Если бы я знала, как все обернется
From the start to where I'm at, man I did my rounds
С самого начала и до того места, где я сейчас, я прошла свой путь
Working hard so no one could ever live mine down
Усердно работала, чтобы никто не смог меня опозорить
And never let one of these labels try and dim my sound, I'm sharp
И никогда не позволяла ни одному из этих лейблов пытаться заглушить мое звучание, я остра
And it ain't bragging when you proud of yourself
И это не хвастовство, когда ты гордишься собой
They tried to get you out the way, hey but you found it yourself
Они пытались убрать тебя с пути, эй, но ты сама нашла свой путь
They expecting you to change and knocked you out of your shell
Они ожидали, что ты изменишься, и выбили тебя из колеи
You just take it by the day because the timing will tell
Ты просто принимаешь все как есть, потому что время все расставит по местам
A small circle, less problems
Узкий круг, меньше проблем
One less thing to think about man I don't stress nada
На одну вещь меньше, о которой нужно думать, я вообще не напрягаюсь
You ain't playing your part then you get left out em
Ты не играешь свою роль, тогда тебя оставляют за бортом
This goes for every little thing that is said bout her
Это относится ко всему, что обо мне говорят
Bound to bring the best out her
Обязана показать все, на что способна
Yo why I see you peakin' through them blinds homie?
Эй, почему я вижу, как ты подглядываешь сквозь жалюзи, приятель?
Tuh
Тц
You could never get on this side homie
Тебе никогда не попасть на эту сторону, приятель
And all them people around you yeah they ain't my homies
И все эти люди вокруг тебя, да, они не мои друзья
I just came to get everything because its mine homie
Я пришла просто забрать все, потому что это мое, приятель
Yeah
Ага
I see you peakin' through them blinds homie
Я вижу, как ты подглядываешь сквозь жалюзи, приятель
Tuh
Тц
You keep on peakin' through them blinds
Ты продолжаешь подглядывать сквозь жалюзи
I see you peakin' through them blinds homie
Я вижу, как ты подглядываешь сквозь жалюзи, приятель





Авторы: Sabrina Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.