Bear Cole - Every Night Can't Be A Good One - перевод текста песни на немецкий

Every Night Can't Be A Good One - Bear Coleперевод на немецкий




Every Night Can't Be A Good One
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be the best night of your life
Nicht jede Nacht kann die beste Nacht deines Lebens sein
But laying here in these wood chips
Aber hier in diesen Holzschnitzeln liegend
On this playground, my baby
Auf diesem Spielplatz, mein Schatz
I'd say we're doing alright
Würde ich sagen, es geht uns gut
This sailor will sink like a brick
Dieser Seemann wird wie ein Stein versinken
Into your eyes
In deinen Augen
Why would I even attempt to swim?
Warum sollte ich überhaupt versuchen zu schwimmen?
Want to drown for the rest of my life
Ich will für den Rest meines Lebens ertrinken
This sailor will sink like a brick
Dieser Seemann wird wie ein Stein versinken
Into your eyes
In deinen Augen
Why would I even attempt to swim?
Warum sollte ich überhaupt versuchen zu schwimmen?
Want to drown for the rest of my life
Ich will für den Rest meines Lebens ertrinken
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
But you've been there on the best ones
Aber du warst bei den besten dabei
And the worst ones
Und bei den schlimmsten
That's why you're my person
Deshalb bist du mein Mensch
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
But we've had a lot of good ones
Aber wir hatten viele gute
Grew us up a good son
Haben einen guten Sohn großgezogen
Damn, it's been a good run
Verdammt, es war ein guter Lauf
And we ain't done
Und wir sind noch nicht fertig
Still releasing new versions
Veröffentlichen immer noch neue Versionen
Gonna be there every day, that's the worst
Werde jeden Tag da sein, das ist das Schlimmste
Gonna cheer you up first
Werde dich zuerst aufheitern
Gonna make you smile
Werde dich zum Lächeln bringen
Even if it means another cheesy-ass rap verse
Auch wenn es einen weiteren kitschigen Rap-Vers bedeutet
Yup, I'm gonna write that
Ja, das werde ich schreiben
Despite that
Trotzdem
Both the Beauty and the Beast, we bite back
Sowohl die Schöne als auch das Biest, wir beißen zurück
You like that?
Magst du das?
Amazed that all of our digits still intact
Erstaunt, dass alle unsere Finger noch intakt sind
And we can't fight facts
Und wir können Tatsachen nicht bekämpfen
Facts are that your stuck with me
Tatsache ist, dass du an mich gebunden bist
You're outta luck, can't pass the buck, Homie
Du hast kein Glück, kannst die Verantwortung nicht abschieben, mein Schatz
The truth is that we all have holes
Die Wahrheit ist, dass wir alle Löcher haben
That's why they call it Holy Matrimony
Deshalb nennt man es Heilige Ehe
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
But you've been there on the best ones
Aber du warst bei den besten dabei
And the worst ones
Und bei den schlimmsten
That's why you're my person
Deshalb bist du mein Mensch
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
But you've always been there
Aber du warst immer da
On the best nights of my life
In den besten Nächten meines Lebens
Stay by your side
Bleibe an deiner Seite
Said I always will stay by your side
Sagte, ich werde immer an deiner Seite bleiben
This sailor will sink like a brick
Dieser Seemann wird wie ein Stein versinken
Into your eyes
In deinen Augen
Why would I even attempt to swim?
Warum sollte ich überhaupt versuchen zu schwimmen?
Want to drown for the rest of my life
Ich will für den Rest meines Lebens ertrinken
This sailor will sink like a brick
Dieser Seemann wird wie ein Stein versinken
Into your eyes
In deinen Augen
Why would I even attempt to swim?
Warum sollte ich überhaupt versuchen zu schwimmen?
I wanna drown for the rest of my life
Ich will für den Rest meines Lebens ertrinken
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
But you've been there on the best ones
Aber du warst bei den besten dabei
And the worst ones
Und bei den schlimmsten
That's why you're my person
Deshalb bist du mein Mensch
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
But you've been there on the best ones
Aber du warst bei den besten dabei
And the worst ones
Und bei den schlimmsten
That's why you're my person
Deshalb bist du mein Mensch
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein
Every night can't be a good one
Nicht jede Nacht kann eine gute sein





Авторы: Bear Gallagher-cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.