Текст и перевод песни Bear Ghost - Heavy News
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(We
interrupt
your
death
metal
to
bring
you
some
heavy
news)
(Мы
прерываем
ваш
дэт-метал,
чтобы
сообщить
вам
тяжелые
новости)
(We're
live
in
three,
two,
one)
(Мы
живем
через
три,
два,
один)
A
passing
asteroid's
been
glancing
at
our
atmosphere
Пролетающий
астероид
взглянул
на
нашу
атмосферу
The
experts
estimate
collision
any
day
Эксперты
оценивают
столкновение
в
любой
день
This
beckons
questions,
tune
it
at
eleven,
keep
it
clear
Это
вызывает
вопросы,
настройтесь
на
одиннадцать,
держите
это
в
секрете.
What's
our
disaster
correspondent
have
to
say?
Что
хочет
сказать
наш
корреспондент
по
вопросам
катастроф?
There's
wildfires
walkin'
tirelessly
this
way
Здесь
неутомимо
идут
лесные
пожары
But
lucky
us,
there's
flooding
coming
from
a
hurricane
Но
нам
повезло,
из-за
урагана
произошло
наводнение.
(Well,
thank
you)
(Что
ж,
спасибо
тебе)
Next
there's
a
systemic
epidemic
too
Далее
следует
системная
эпидемия.
That's
not
to
mеntion
growing
tension
and
dissent
Не
говоря
уже
о
растущей
напряженности
и
разногласиях
(It's
alright)
(Все
в
порядке!)
I
see
you
peoplе
out
there
clapping
your
hands
Я
вижу,
как
вы
хлопаете
в
ладоши
The
streets
are
plagued
with
your
atrocious
behaviour
Улицы
страдают
от
вашего
зверского
поведения
A
silent
violence
made
its
way
through
the
stands
По
трибунам
прокатилось
молчаливое
насилие
A
riot
quietly
amassed
in
the
graveyard
На
кладбище
тихо
собрался
бунт
Hey,
Mr.
Radio,
you
got
it
twisted
Эй,
мистер
Радио,
ты
всё
перепутал.
Let
me
whisper
shady
old
truths
Позвольте
мне
прошептать
темные
старые
истины
I
know
better
than
the
vile
Я
знаю
лучше,
чем
мерзкий
Demons
and
their
lies
spittin'
la
da
da
da
die
(oh
no)
Демоны
и
их
ложь
плюют
ла-да-да-да
(о
нет)
I
won't
be
a
player
in
your
puppet
show
Я
не
буду
игроком
твоего
кукольного
спектакля
Shove
your
conformation
bias
la
da
da
da
die
Засунь
свою
предвзятость
в
конформации,
ла-да-да-да,
умри.
(La
da
da
da
die)
(Ла-да-да-да
умрет)
(La
da
da
da
die)
(Ла-да-да-да
умрет)
(Da
da
da
die)
(Да-да-да
умру)
(La
da
da
da
die
die)
(Ла-да-да-да
умри,
умри)
(La
da
da
da
die)
(Ла-да-да-да
умрет)
(La
da
da
da
die)
(Ла-да-да-да
умрет)
(Da
da
da
die)
(Да-да-да
умру)
(La
da
da
da
die
die)
(Ла-да-да-да
умри,
умри)
Just
in,
there's
massive
massacres
occurring
here
and
there
Тут
и
там
происходят
массовые
резни.
And
krakens
attacking
capitals
И
кракены
атакуют
столицы
Shit's
gone
wacky
everywhere
Дерьмо
повсюду
пошло
наперекосяк
I
can't
believe
you
people
clapping
your
hands
Я
не
могу
поверить,
что
вы
хлопаете
в
ладоши
A
bunch
of
brazen
bastards
bumpin'
your
politics
(yeah)
Кучка
наглых
ублюдков
вмешивается
в
вашу
политику
(да)
No
longer
silent
and
the
violence
expands
Больше
не
молчат,
и
насилие
расширяется
Parade
your
petty
pride
above
the
apocalypse
Продемонстрируйте
свою
мелкую
гордость
над
апокалипсисом.
Hey,
Mr.
Radio,
you
got
it
twisted
Эй,
мистер
Радио,
ты
всё
перепутал.
Let
me
whisper
shady
old
truths
Позвольте
мне
прошептать
темные
старые
истины
I
know
better
than
the
vile
Я
знаю
лучше,
чем
мерзкий
Demons
and
their
lies
spittin'
la
da
da
da
die
(oh
no)
Демоны
и
их
ложь
плюют
ла-да-да-да
(о
нет)
I
won't
be
a
player
in
your
puppet
show
Я
не
буду
игроком
твоего
кукольного
спектакля
Shove
your
conformation
bias
la
da
da
da
die
Засунь
свою
предвзятость
в
конформации,
ла-да-да-да,
умри.
You
can't
win
my
silence
Ты
не
можешь
выиграть
мое
молчание
Sovereign
defiance
Суверенное
неповиновение
Swelling
up
to
suffocate
the
truth
Набухание,
чтобы
задушить
правду
Choking
down
your
blue
pill
Подавившись
своей
синей
таблеткой
Crawl
back
in
your
molehill
Ползите
обратно
в
свою
муху
Gallows
are
beckoning
you
Виселица
манит
тебя
Hey,
Mr.
Radio,
you
might
have
missed
it
Привет,
мистер
Радио,
возможно,
вы
это
пропустили.
But
your
dirty
tricks
are
there
for
all
to
see
Но
твои
грязные
трюки
видны
всем
A
bloody
torrent
in
the
forecast
for
the
rest
of
time
Кровавый
поток
в
прогнозе
на
оставшееся
время
An
anthropoid
eclipse,
a
colossal
frog
and
it's
hopping
mad
Антропоидное
затмение,
колоссальная
лягушка,
и
она
сходит
с
ума
Maintain
this
is
fictitious
political
hog
phooey
Утверждать,
что
это
вымышленная
политическая
чушь.
Even
as
you
wallow
in
sorrow
'cause
that
frog
swallowed
up
your
fam
Даже
когда
ты
погряз
в
печали,
потому
что
эта
лягушка
поглотила
твою
семью
Egregious
lies,
you
say?
It's
right
in
your
face
Вы
говорите,
вопиющая
ложь?
Это
прямо
тебе
в
лицо
A
mass
extinction
affair
that's
passed
the
brink
of
repair
Дело
о
массовом
вымирании,
которое
уже
находится
на
грани
исправления
And
now
there's
polliwogs
the
size
of
ships
and
covered
in
spikes
А
теперь
появились
чумы
размером
с
корабль,
покрытые
шипами.
Swimming
in
crimson
rivers
flowing
through
cities,
even
you
still
deny
Плавая
в
багровых
реках,
текущих
по
городам,
даже
ты
все
еще
отрицаешь
(The
good
news
is)
(Хорошая
новость
в
том)
(You're
the
coolest
people
in
the
world)
(Вы
самые
крутые
люди
в
мире)
(The
bad
news
is)
(Плохая
новость
в
том)
(The
world
is
over)
(Мир
закончился)
Hey,
Mr.
Radio,
we'll
never
listen
Эй,
мистер
Радио,
мы
никогда
не
будем
слушать
We
got
intuition
and
that's
all
we
need
У
нас
есть
интуиция,
и
это
все,
что
нам
нужно.
Now
all
that's
left
is
just
a
hellish
scene
of
endless
bones
Теперь
все,
что
осталось,
это
просто
адская
сцена
из
бесконечных
костей.
Scowling
survivors
shriek
with
glee
as
we
eviscerate
our
own
Нахмуренные
выжившие
визжат
от
ликования,
когда
мы
потрошим
своих
собственных
Then
parts
the
sky
as
the
messiah
rises
through
the
crowd
Затем
небо
разделяется,
когда
мессия
поднимается
сквозь
толпу
He
pleads
for
peace
and
lo
we
weep
as
freedom
guns
him
down
Он
умоляет
о
мире,
и
мы
плачем,
когда
свобода
расстреливает
его.
Hey,
Mr.
Radio,
you've
decommissioned
our
humble
perdition
upon
your
grave
Эй,
мистер
Радио,
вы
списали
нашу
скромную
погибель
на
своей
могиле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Abel, Michael Roa, Andrew Heath
Альбом
Jiminy
дата релиза
22-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.