Текст и перевод песни Bear Ghost - The Mario Cliché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
undeniably
stupendous
Ты,
бесспорно,
потрясающий
You
make
me
feel
like
my
whole
body's
a
high
five
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
все
мое
тело
дает
пять
So
why
would
I
just
up
and
end
us?
Так
зачем
мне
просто
встать
и
прикончить
нас?
It's
a
deep
well,
but
let's
take
a
dive
Это
глубокий
колодец,
но
давайте
нырнем.
I
took
a
hard
look
in
the
mirror
Я
пристально
посмотрел
в
зеркало
Hoping
I'd
find
the
missing
screw
that
I
knocked
loose
Надеясь,
что
найду
недостающий
винт,
который
я
выбил.
The
answer
growing
ever
clearer
Ответ
становится
все
яснее
Locking
eyes
with
those
sweet
baby
blues
Запирая
глаза
этим
сладким
детским
блюзом
I'm
lost
inside
this
part
of
me
Я
потерялся
внутри
этой
части
себя
I
realize
I
just
can't
stop,
won't
stop
wasting
all
my
time
Я
понимаю,
что
просто
не
могу
остановиться,
не
перестану
тратить
все
свое
время
I
know
it's
such
an
old
cliche
Я
знаю,
это
такое
старое
клише
But
baby
it
ain't
you,
it's
me
Но,
детка,
это
не
ты,
это
я
So
long,
kiss
me
goodbye
Пока,
поцелуй
меня
на
прощание
Is
it
cool
if
I
talk?
Это
круто,
если
я
заговорю?
I
don't
wanna
be
a
babblin'
bother,
but
I'm
bubblin'
up
Я
не
хочу
болтать,
но
я
в
восторге.
I
gotta
share
that
I've
been
living
in
despair
in
my
own
hell
all
alone
upstairs
Должен
поделиться
тем,
что
я
жил
в
отчаянии
в
своем
аду
в
полном
одиночестве
наверху.
And
that
act
is
whack
И
этот
поступок
потрясающий
I'm
a
big,
fat
bag
of
crap
Я
большой,
толстый
мешок
дерьма
With
a
sham
smirk,
and
a
fake
laugh
at
that
С
притворной
ухмылкой
и
фальшивым
смехом
по
этому
поводу.
So
I'm
going
on
indefinite
sabbatical
Поэтому
я
ухожу
в
бессрочный
творческий
отпуск
An
Introspective
venture
meant
to
make
a
more
radical
me
Интроспективное
предприятие,
призванное
сделать
меня
более
радикальным.
Maybe
I'm
a
little
bit
selfish
Может
быть,
я
немного
эгоистичен
But
I
dug
this
hole
myself
Но
я
сам
выкопал
эту
яму
It's
not
on
you,
so
pat
your
back
son
Это
не
твоя
вина,
так
что
похлопай
себя
по
спине,
сынок.
You
deserve
better
than
a
fractured
fraction
Вы
заслуживаете
лучшего,
чем
сломанная
фракция
This
fine
reflection's
got
me
flexin'
Это
прекрасное
отражение
заставило
меня
согнуться.
Done
with
the
wrecked
head
neglectin'
Покончено
с
разбитой
головой,
Baby,
you're
a
catch
but
I
caught
what
I
want
Детка,
ты
ловушка,
но
я
поймал
то,
что
хочу.
And
he's
got
two
thumbs
and
he
looks
this
hot
И
у
него
два
больших
пальца,
и
он
выглядит
очень
сексуально
I'm
lost
inside
this
part
of
me
Я
потерялся
внутри
этой
части
себя
I
realize
I
just
can't
stop,
won't
stop
wasting
all
my
time
Я
понимаю,
что
просто
не
могу
остановиться,
не
перестану
тратить
все
свое
время
I
know
it's
such
an
old
cliche
Я
знаю,
это
такое
старое
клише
But
baby
it
ain't
you,
it's
me
Но,
детка,
это
не
ты,
это
я
So
long,
kiss
me
goodbye
Пока,
поцелуй
меня
на
прощание
Now
listen
up,
shorty
Теперь
послушай,
коротышка
I
know
you're
hopin'
for
the
day
I
stop
pokin'
holes
in
every
possibility
that
might
bring
me
peace
Я
знаю,
ты
надеешься
на
тот
день,
когда
я
перестану
рыть
дыры
во
всех
возможностях,
которые
могут
принести
мне
покой.
I
never
meant
to
be
a
never
ending
lemon
squeeze
in
those
sizable
eyes
Я
никогда
не
хотел
быть
бесконечной
выжимкой
лимона
в
этих
огромных
глазах
But
surprise
surprise
Но
сюрприз-сюрприз
This
doggone
body's
got
a
silly
oblongaty
У
этого
собачьего
тела
глупая
продолговатая
форма.
And
he
needs
me,
baby
И
он
нуждается
во
мне,
детка
I
think
I'm
losing
my
head
Я
думаю,
что
теряю
голову
But
he's
in
unison
with
every
thought
I
got
Но
он
в
унисон
с
каждой
моей
мыслью
No
need
to
speak
Нет
необходимости
говорить
In
sync
in
every
way
Синхронизировано
во
всех
отношениях
We're
jinxin'
day
and
night
and
owing
colas
left
and
right
Мы
сглазим
день
и
ночь
и
задолжаем
колу
направо
и
налево.
Believe
me,
this
isn't
easy
Поверь
мне,
это
непросто
Nobody
loves
me
like
you
do,
but
Никто
не
любит
меня
так,
как
ты,
но
I
gotta
love
me
too
я
тоже
должен
любить
себя
Mama
mia,
I'ma
need
a
shrink
Мама
миа,
мне
нужен
психиатр
I'm
lost
inside
this
part
of
me
Я
потерялся
внутри
этой
части
себя
I
realize
I
just
can't
stop,
won't
stop
wasting
all
my
time
Я
понимаю,
что
просто
не
могу
остановиться,
не
перестану
тратить
все
свое
время
I
know
it's
such
an
old
cliche
Я
знаю,
это
такое
старое
клише
But
baby
it
ain't
you,
it's
me,
I
mean
it
Но,
детка,
это
не
ты,
это
я,
я
серьезно
No
hyperbole,
no
really
Никакой
гиперболы,
нет,
на
самом
деле
You're
not
listening.
It's
literally
me
Ты
не
слушаешь.
Это
буквально
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Abel, Michael Roa, Andrew Heath
Альбом
Jiminy
дата релиза
22-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.