Текст и перевод песни Bear Hands - Friends in High Places
Think
I'm
in
love
with
Karen's
O
face,
what?
Думаешь,
я
влюблен
в
лицо
Карен?
I
wanna
marry
up
and
fast
Я
хочу
выйти
замуж
и
быстро
Flew
private
once,
I
can't
go
back
Однажды
я
летал
частным
рейсом,
но
вернуться
не
могу.
Think
I'm
in
love
with
Lana's
lips
on
wax
Кажется,
я
влюблен
в
восковые
губы
Ланы.
I
wanna
ride
with
you
there
and
back
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
туда
и
обратно
I
wanna
carry
you
like
Jesus
Я
хочу
нести
тебя,
как
Иисуса.
Down
red
carpets
during
Ken
Вниз
по
красным
ковровым
дорожкам
во
время
Кена
I
want
a
no-show
job
that
sounds
good
to
my
new
bourgeois
friends
Я
хочу
неявную
работу,
которая
бы
понравилась
моим
новым
буржуазным
друзьям.
I
want
a
copy
of
the
keys
to
your
matte
black
Cadillac
Мне
нужна
копия
ключей
от
твоего
черного
матового
Кадиллака.
I
wanna
ride
with
you
there
and
back
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
туда
и
обратно
I
think
I
love
Alice
for
burning
down
castles
of
friends
Мне
кажется,
я
люблю
Алису
за
то,
что
она
сжигает
замки
друзей.
A
mushroom
cloud
expands,
a
kingdom
built
on
shifting
sands
Расширяется
грибовидное
облако-королевство,
построенное
на
зыбучих
песках.
Think
I
love
Dej
for
breaking
bread
up
in
her
hands
Думаю,
я
люблю
дежа
за
то,
что
он
преломляет
хлеб
в
ее
руках.
I
wanna
migrate
to
Michigan
Я
хочу
переехать
в
Мичиган.
I
want
a
chariot
like
Steve's
built
for
the
trip
from
promised
lands
Я
хочу
такую
колесницу,
какую
Стив
построил
для
путешествия
из
земли
обетованной.
I
want
a
stereo
receiver
Мне
нужен
стереоприемник.
Bumping
transcendent
jams
Натыкаясь
на
запредельные
пробки
I
want
a
copy
of
the
keys
to
your
matte
black
Cadillac
Мне
нужна
копия
ключей
от
твоего
черного
матового
Кадиллака.
I
wanna
ride
with
you
there
and
back
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
туда
и
обратно
I
wanna
love
you
like
you're
my
last
Я
хочу
любить
тебя
так,
как
будто
ты
моя
последняя
любовь.
I
wanna
ride
with
you
there
and
back
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
туда
и
обратно
I
wanna
love
you
like
you're
my
last
Я
хочу
любить
тебя
так,
как
будто
ты
моя
последняя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Chu, Dylan Rau, Val Loper, Dylan James Rau, Val Acton Iii Loper, Thomas John Ii Orscher, Chris W Chu, Tj Orscher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.