Текст и перевод песни Bear Hands - Party Hats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party Hats
Праздничные колпаки
The
gold
standard
of
mammels
is
who?
Золотой
стандарт
млекопитающих
— это
кто?
The
warm
water
is
finally
here.
Тёплая
вода
наконец-то
здесь.
The
new
scandal
is
dance
is
the
worst.
Новый
скандал
— танцы
— это
худшее.
But
the
future
is
nothing
to
fear,
Но
будущего
не
стоит
бояться,
The
whole
planet
is
going
to
war.
Вся
планета
идёт
на
войну.
The
same
countries
are
fighting
back
tears.
Те
же
страны
сдерживают
слёзы.
The
doom
Sayers
are
making
it
count,
Пророки
гибели
делают
ставки,
But
the
future
is
nothing
to
fear.
Но
будущего
не
стоит
бояться.
It
could
be
days,
Это
могут
быть
дни,
It
could
be
months,
Это
могут
быть
месяцы,
It
could
be
years,
it
could
be
fun
Это
могут
быть
годы,
это
может
быть
весело,
You're
not
the
only
one
Ты
не
одна
такая,
You're
not
the
only
one.
Ты
не
одна
такая.
All
our
eyes
been,
staring
at
the
sun,
smoke
fills
up
both
my
lungs.
Все
наши
глаза
смотрели
на
солнце,
дым
заполняет
мои
лёгкие.
Blind
and
violent
that's
the
way
it's
done,
Слепые
и
жестокие,
вот
как
это
делается,
Now
you
know
where
we
come
from.
Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы.
I
start
writing
a
warning
for
what?
Я
начинаю
писать
предупреждение
для
чего?
To
prove
to
who
our
conscious
was
clear,
Чтобы
доказать
кому,
что
наша
совесть
чиста,
The
few
animals
left
are
our
guns,
Немногие
оставшиеся
животные
— наше
оружие,
But
the
future
is
nothing
to
fear.
Но
будущего
не
стоит
бояться.
Now
I
understand
how
we
have
lost,
Теперь
я
понимаю,
как
мы
проиграли,
Control
over
the
celestial
sphere,
Контроль
над
небесной
сферой,
No
use
making
the
world
lose
trust,
Нет
смысла
заставлять
мир
терять
доверие,
Because
the
future
is
nothing
to
fear.
Потому
что
будущего
не
стоит
бояться.
It
could
be
days,
Это
могут
быть
дни,
It
could
be
months,
Это
могут
быть
месяцы,
It
could
be
years,
it
could
be
fun,
Это
могут
быть
годы,
это
может
быть
весело,
You're
not
the
only
one
Ты
не
одна
такая,
You're
not
the
only
one
Ты
не
одна
такая.
All
our
eyes
been,
staring
at
the
sun,
smoke
fills
up
both
my
lungs,
Все
наши
глаза
смотрели
на
солнце,
дым
заполняет
мои
лёгкие,
Blind
and
violent
that's
the
way
it's
Слепые
и
жестокие,
вот
как
это
делается,
Done,
now
you
know
where
we
come
from.
Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы.
All
our
eyes
been,
starting
at
the
sun,
smoke
fills
up
both
my
lungs,
Все
наши
глаза
смотрели
на
солнце,
дым
заполняет
мои
лёгкие,
Blind
and
violent
that's
the
way
it's
Слепые
и
жестокие,
вот
как
это
делается,
Done,
now
you
know
where
we
come
from.
Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы.
(Now
you
know
where
we
come
from)
(Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы)
Now
you
know
where
we
come
from
Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы
(Now
you
know
where
we
come
from)
(Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы)
Now
you
know
where
we
come
from
Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы
(Now
you
know
where
we
come
from)
(Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы)
Now
you
know
where
we
come
from
Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы
(Now
you
know
where
we
come
from)
(Теперь
ты
знаешь,
откуда
мы)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Rau, Thomas Orscher, Ted Feldman, Val Loper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.