Текст и перевод песни Beardyman - Mountain Side
On
a
mountain
side,
На
склоне
горы,
There
is
you
and
I,
Есть
ты
и
я.
And
we
lay
in
each
others
arms,
И
мы
лежим
в
объятиях
друг
друга.
An
altar
light,
Алтарный
свет,
For
the
sun
to
rise,
Чтобы
взошло
солнце,
Seeing
the
lights
so
low,
Видя
свет
так
низко,
On
a
mountain
side,
На
склоне
горы
You
and
me
will
lay,
Ты
и
я
будем
лежать,
Feeling
full
and
lost
in
the
stars,
Чувствуя
себя
полным
и
потерянным
в
звездах,
And
the
colors
gone
for
the
rest
to
know,
И
цвета
исчезли
для
остальных,
чтобы
узнать,
To
feel
the
sky
is
lying,
Чувствовать,
что
небо
лжет,
And
i
cant
believe,
И
я
не
могу
поверить,
That
you're
here
with
me,
Что
ты
здесь,
со
мной.
We
all
have
too
be
feeling
alone,
Мы
все
тоже
должны
чувствовать
себя
одинокими,
And
I
comfort
you,
И
я
утешаю
тебя.
No
matter
how
you
feel,
Неважно,
что
ты
чувствуешь.
And
I'm
colder
in
your
arms,
И
мне
холоднее
в
твоих
объятиях.
And
it
must
be
love,
Должно
быть,
это
любовь.
There
is
nothing
more,
Больше
ничего
нет.
There
is
nothing
more,
Больше
ничего
нет.
And
it
hurts
so
much,
И
это
так
больно,
There
is
nothing
more.
Больше
ничего.
I
wish
that
I
Я
бы
хотел,
чтобы
я
...
Could
see
the
sky
Я
мог
видеть
небо.
But
is
so
bright,
Но
так
ярко,
Hopeless
in-love.
Безнадежная
влюбленность.
Helpless
in
love,
Беспомощный
в
любви,
On
a
mountain
side.
На
склоне
горы.
On
a
mountain
side,
На
склоне
горы,
There
is
you
and
I,
Есть
ты
и
я,
We're
contemplating
Мы
размышляем.
Where
it
all
went
wrong,
Где
все
пошло
не
так,
See
i
heard
the
song,
Видишь,
я
слышал
песню.
That
you
were
writing.
Что
ты
писал.
On
a
mountain
side,
На
склоне
горы,
I
chose
to
hide,
Я
предпочел
спрятаться.
My
feelings,
Мои
чувства...
I
have
nothing
more,
У
меня
больше
нет
ничего,
To
give
you
love,
Чтобы
подарить
тебе
любовь.
Change
is
fleeting.
Перемены
мимолетны.
On
a
mountain
side,
На
склоне
горы,
Where
we
need
to
slide,
Где
нам
нужно
скользить,
There
are
rocks
tumbling
over,
Там
падают
камни,
Now
the
cold
has
come,
Теперь
пришел
холод.
It
will
be
a
sock,
Это
будет
носок.
The
sound
is
over.
Звук
закончился.
But
it
cant
be
love,
Но
это
не
может
быть
любовью.
There
is
nothing
more,
Больше
ничего
нет.
I
have
nothing
more,
У
меня
больше
ничего
нет.
And
it
hurts
so
much,
И
это
так
больно
...
I
have
nothing
more,
У
меня
больше
ничего
нет.
I
wish
that
I,
Я
хочу,
чтобы
я
...
Could
see
the
sky,
Я
мог
видеть
небо.
But
its
over,
Но
все
кончено,
Dark
clouds
above.
Темные
тучи
над
головой.
Hopeless
in
love,
Безнадежный
в
любви,
Helpless
in
love.?
Беспомощна
в
любви.?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Alexander Foreman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.