Текст и перевод песни Bearoid - Northern Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Northern Lights
Северное сияние
Northern
Lights
Северное
сияние
Northern
Lights
Северное
сияние
There's
a
little
something
Есть
кое-что,
I
got
hidden
inside
Что
я
храню
в
себе,
But
it
seems
like
you
came
here
to
make
my
secret
shine
Но,
кажется,
ты
пришла
сюда,
чтобы
мой
секрет
раскрыть.
I
can
see
that
you
breath
Я
вижу,
как
ты
дышишь
Magic
through
your
eyes
Магией
своих
глаз,
And
it's
good
to
know
you
cause
made
my
dreams
came
back
И
так
хорошо
знать
тебя,
ведь
ты
вернула
мои
мечты.
Ooh,
this
day
will
die
О,
этот
день
умрет,
Ooh,
and
so
will
I
О,
и
я
тоже
умру,
If
you
don't
let
me
Если
ты
не
впустишь
меня
Through
this
mystical
door
Через
эту
мистическую
дверь.
Ooh,
I'll
block
the
sun
О,
я
закрою
солнце,
Ooh,
til
kingdom
come
О,
до
скончания
веков,
I
want
you
to
save
me
Я
хочу,
чтобы
ты
спасла
меня,
I
want
you
to
give
me
Я
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
Northern
lights
Северное
сияние.
(Won't
you
come
and)
get
down
(Не
хочешь
ли
ты
прийти
и)
спуститься
вниз,
Let's
dance
through
the
darkness
Давай
танцевать
сквозь
тьму,
Let's
get
Northern
Lights
Давай
окунемся
в
Северное
сияние.
We
look
up
in
silence
Мы
смотрим
вверх
в
тишине,
Darkness
all
around
as
Вокруг
одна
лишь
тьма,
We
walk
down
through
the
bridges
to
each
other's
mind
Мы
идем
по
мостам
в
разум
друг
друга.
Parallel
universes
Параллельные
вселенные,
A
delight
for
our
senses
Восхищение
для
наших
чувств,
Forget
about
the
rules
that
work
for
normal
life
Забудь
о
правилах,
которые
действуют
в
обычной
жизни.
Ooh,
this
day
will
die
О,
этот
день
умрет,
Ooh,
and
so
will
I
О,
и
я
тоже
умру,
If
you
don't
let
me
Если
ты
не
позволишь
мне
Get
through
this
mystical
door
Пройти
через
эту
мистическую
дверь.
Ooh,
I'll
block
the
sun
О,
я
закрою
солнце,
Ooh,
Til
kingdom
come
О,
до
скончания
веков,
Help
me
be
me
Помоги
мне
быть
собой.
The
only
thing
that
save
me
are
Northern
Lights
Единственное,
что
может
спасти
меня
— это
Северное
сияние.
The
only
thing
that
save
me
are
Northern
Lights
Единственное,
что
может
спасти
меня
— это
Северное
сияние.
The
only
thing
that
save
me
are
Единственное,
что
может
спасти
меня
— это
Northern
lights
Северное
сияние.
(Won't
you
come
and)
get
down
(Не
хочешь
ли
ты
прийти
и)
спуститься
вниз,
Let's
dance
through
the
darkness
Давай
танцевать
сквозь
тьму,
Let's
get
Northern
Lights
Давай
окунемся
в
Северное
сияние.
Northern
lights
Северное
сияние.
Let's
dance
through
the
darkness
Давай
танцевать
сквозь
тьму.
Let's
dance
through
the
darkness
Давай
танцевать
сквозь
тьму,
Let's
get
Northern
Lights
Давай
окунемся
в
Северное
сияние.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pau Paredes Vazquez, Daniel Belenguer Saborit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.