Por Dentro - Bearoidперевод на немецкий
Veo
la
salida,
Ich
sehe
den
Ausgang,
Perdí
en
tu
juego.
Ich
habe
in
deinem
Spiel
verloren.
Aún
no
se
suelta
Noch
löst
sich
nicht
Todo
ese
hierro
All
dieses
Eisen,
Que
me
tenía
Das
mich
dazu
brachte,
Comiendo
suelo
Staub
zu
fressen,
Con
tu
saliva
Mit
deinem
Speichel
Uuuh
uuuh
Uuuh
uuuh
Tienes
mi
sangre,
¿pa
qué
quieres
más?
Du
hast
mein
Blut,
was
willst
du
mehr?
Con
tu
sonrisa
clavada
detrás.
Mit
deinem
Lächeln,
das
mir
im
Nacken
sitzt.
Aún
tengo
fuerza
para
mucho
más,
Ich
habe
noch
Kraft
für
viel
mehr,
No
tengo
sueño.
Ich
bin
nicht
müde.
Tú
me
quieres
cuando
tú
quieras,
Du
liebst
mich,
wann
immer
du
willst,
Voy
de
tu
mierda
hasta
las
cejas.
Ich
stecke
bis
zum
Hals
in
deiner
Scheiße.
¿Y
ahora
te
extrañas?
¿De
qué
te
quejas?
Yeah
Und
jetzt
wunderst
du
dich?
Worüber
beschwerst
du
dich?
Yeah
No
me
verás,
no
te
veré,
eh
eh
Du
wirst
mich
nicht
sehen,
ich
werde
dich
nicht
sehen,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Solo
va
por
dentro.
Es
geht
nur
nach
innen.
De
entre
tus
brazos
me
solté,
eh
eh
Aus
deinen
Armen
habe
ich
mich
befreit,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Ya
no
te
recuerdo.
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
dich.
No
me
verás,
no
te
veré,
eh
eh
Du
wirst
mich
nicht
sehen,
ich
werde
dich
nicht
sehen,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Solo
va
por
dentro.
Es
geht
nur
nach
innen.
De
entre
tus
brazos
me
solté,
eh
eh
Aus
deinen
Armen
habe
ich
mich
befreit,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Ya
no
te
recuerdo.
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
dich.
Este
sendero
es
Dieser
Pfad
ist
Un
agujero
Ein
Loch,
Que
se
abre
paso
Das
sich
einen
Weg
bahnt
Con
todo
el
daño
que
nos
hacemos.
Mit
all
dem
Schaden,
den
wir
uns
zufügen.
No
es
por
tu
bien
ni
Es
ist
nicht
zu
deinem
Wohl
noch
Tampoco
el
mío,
Auch
nicht
zu
meinem,
Solo
hay
vacío
Es
gibt
nur
Leere
Uuuh
uuuh
Uuuh
uuuh
Solo
puedo
que
mirar
p'alante
Ich
kann
nur
nach
vorne
schauen,
A
la
espera
de
otra
luz
brillante.
In
Erwartung
eines
anderen
hellen
Lichts.
No
sé
si
puedo
escaparme
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
entkommen
kann,
Pero
yo
sigo
en
pie.
Aber
ich
stehe
noch.
Me
quieres
cuando
tú
quieras,
Du
liebst
mich,
wann
immer
du
willst,
Voy
de
tu
mierda
hasta
las
cejas.
Ich
stecke
bis
zum
Hals
in
deiner
Scheiße.
¿Y
ahora
te
extrañas?
¿De
qué
te
quejas?
Yeah
Und
jetzt
wunderst
du
dich?
Worüber
beschwerst
du
dich?
Yeah
No
me
verás,
no
te
veré,
eh
eh
Du
wirst
mich
nicht
sehen,
ich
werde
dich
nicht
sehen,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Solo
va
por
dentro.
Es
geht
nur
nach
innen.
De
entre
tus
brazos
me
solté,
eh
eh
Aus
deinen
Armen
habe
ich
mich
befreit,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Ya
no
te
recuerdo.
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
dich.
No
me
verás,
no
te
veré,
eh
eh
Du
wirst
mich
nicht
sehen,
ich
werde
dich
nicht
sehen,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Solo
va
por
dentro.
Es
geht
nur
nach
innen.
De
entre
tus
brazos
me
solté,
eh
eh
Aus
deinen
Armen
habe
ich
mich
befreit,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Ya
no
te
recuerdo.
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
dich.
No
me
verás,
no
te
veré,
eh
eh
Du
wirst
mich
nicht
sehen,
ich
werde
dich
nicht
sehen,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Solo
va
por
dentro.
Es
geht
nur
nach
innen.
De
entre
tus
brazos
me
solté,
eh
eh
Aus
deinen
Armen
habe
ich
mich
befreit,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
Solo
duele
dentro.
Es
tut
nur
innerlich
weh.
Eh
eh
Eh
eh
No
me
verás,
no
te
veré,
eh
eh
Du
wirst
mich
nicht
sehen,
ich
werde
dich
nicht
sehen,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Solo
va
por
dentro.
Es
geht
nur
nach
innen.
De
entre
tus
brazos
me
solté,
eh
eh
Aus
deinen
Armen
habe
ich
mich
befreit,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Ya
no
te
recuerdo.
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
dich.
No
me
verás,
no
te
veré,
eh
eh
Du
wirst
mich
nicht
sehen,
ich
werde
dich
nicht
sehen,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Solo
va
por
dentro.
Es
geht
nur
nach
innen.
De
entre
tus
brazos
me
solté,
eh
eh
Aus
deinen
Armen
habe
ich
mich
befreit,
eh
eh
Solo
duele
dentro,
solo
va
por
dentro,
Es
tut
nur
innerlich
weh,
es
geht
nur
nach
innen,
Ya
no
te
recuerdo.
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
dich.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.