Текст и перевод песни Beartooth - Fair Weather Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing
patience
Теряю
терпение
You're
so
complacent
running
around
in
circles
Ты
такой
самодовольный,
бегаешь
кругами
And
I
think
I'm
going
numb
И
мне
кажется,
я
начинаю
неметь
You're
isolation,
my
head
is
aching
Ты
в
изоляции,
у
меня
болит
голова.
Ringing
in
my
ears
is
all
I'm
hearing
when
you
talk
Звон
в
моих
ушах
- это
все,
что
я
слышу,
когда
ты
говоришь
What
did
you
say?
Что
ты
сказал?
"How
was
your
day?"
"Как
прошел
твой
день?"
Is
it
just
something
you
say?
Это
просто
то,
что
ты
говоришь?
Cause
I
think
you
only
care
if
it
goes
your
way
Потому
что
я
думаю,
тебя
волнует
только
то,
пойдет
ли
все
по-твоему
You
dug
your
grave,
so
don't
blame
me
Ты
вырыл
себе
могилу,
так
что
не
вини
меня
This
is
the
end,
farewell,
farewell,
fair
weather
friend
Это
конец,
прощай,
прощай,
друг
хорошей
погоды.
Good
to
hear
from
you
again
Рад
снова
тебя
слышать
Address
the
nation
Обратиться
к
нации
I
hear
you
preaching
all
these
words
you
can't
erase
Я
слышу,
как
ты
проповедуешь
все
эти
слова,
которые
ты
не
можешь
стереть
You
think
you're
scripting
words
of
wisdom
Ты
думаешь,
что
пишешь
мудрые
слова
по
сценарию
You
climb
the
ladder
just
to
fall
back
on
your
face
Ты
взбираешься
по
лестнице
только
для
того,
чтобы
снова
упасть
ничком
What
did
you
say?
Что
ты
сказал?
"How
was
your
day?"
"Как
прошел
твой
день?"
Is
it
just
something
you
say?
Это
просто
то,
что
ты
говоришь?
Cause
I
think
you
only
care
if
it
goes
your
way
Потому
что
я
думаю,
тебя
волнует
только
то,
пойдет
ли
все
по-твоему
You
dug
your
grave,
so
don't
blame
me
Ты
вырыл
себе
могилу,
так
что
не
вини
меня
This
is
the
end,
farewell,
farewell,
fair
weather
friend
Это
конец,
прощай,
прощай,
друг
хорошей
погоды.
Good
to
hear
from
you
again
Рад
снова
тебя
слышать
Good
to
hear
from
you
again
Рад
снова
тебя
слышать
I've
been
wasted
Я
был
опустошен
Spent
a
lifetime
letting
you
get
the
best
of
me
Потратил
всю
жизнь,
позволяя
тебе
взять
надо
мной
верх
There's
no
meaning
in
your
message
В
вашем
сообщении
нет
никакого
смысла
There's
no
need
to
set
me
free
Нет
необходимости
освобождать
меня
"How
was
your
day?"
"Как
прошел
твой
день?"
Is
it
just
something
you
say?
Это
просто
то,
что
ты
говоришь?
Cause
I
think
you
only
care
if
it
goes
your
way
Потому
что
я
думаю,
тебя
волнует
только
то,
пойдет
ли
все
по-твоему
You
dug
your
grave,
so
don't
blame
me
Ты
вырыл
себе
могилу,
так
что
не
вини
меня
This
is
the
end
Это
конец
This
is
the
end
Это
конец
"How
was
your
day?"
"Как
прошел
твой
день?"
Is
it
just
something
you
say?
Это
просто
то,
что
ты
говоришь?
Cause
I
think
you
only
care
if
it
goes
your
way
Потому
что
я
думаю,
тебя
волнует
только
то,
пойдет
ли
все
по-твоему
You
dug
your
grave,
so
don't
blame
me
Ты
вырыл
себе
могилу,
так
что
не
вини
меня
This
is
the
end
farewell,
farewell,
fair
weather
friend
Это
конец,
прощай,
прощай,
друг
хорошей
погоды.
So
good
to
hear
from
you
again
Так
приятно
снова
тебя
слышать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID JONATHAN BENDETH, CALEB SHOMO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.