Bearwolf - The Bear Against the Wolf - перевод текста песни на немецкий

The Bear Against the Wolf - Bearwolfперевод на немецкий




The Bear Against the Wolf
Der Bär gegen den Wolf
It's the two forces fighting, all over again
Es sind die zwei Kräfte, die kämpfen, immer wieder aufs Neue
Neither static, both dynamic to the end
Keiner statisch, beide dynamisch bis zum Ende
One is strong like 7-thousand hurricanes
Einer ist stark wie 7-tausend Hurrikane
The other calmer, like the wind inside...
Der andere ruhiger, wie der Wind in...meiner Liebsten.
When I ring the bell
Wenn ich die Glocke läute
I'll start the quell
Werde ich den Aufstand beginnen
It all goes to hell
Es geht alles zur Hölle
They can only fail
Sie können nur scheitern
Because this duality is always on my brain
Weil diese Dualität immer in meinem Gehirn ist, meine Holde,
There is no escaping, when the beasts have been unchained
Es gibt kein Entkommen, wenn die Bestien entfesselt wurden
A primal fury that will keep me at the show
Eine ursprüngliche Wut, die mich in der Show halten wird
Inside my brain I'll pit the bear against the wolf
In meinem Gehirn werde ich den Bären gegen den Wolf antreten lassen
I'll break the chains and let the bear out in the rain
Ich werde die Ketten brechen und den Bären im Regen freilassen
Feed the wolf with my ideas, at any rate
Den Wolf mit meinen Ideen füttern, auf jeden Fall, meine Süße
There's no solution, gotta keep them roaming free
Es gibt keine Lösung, ich muss sie frei herumlaufen lassen
Doing what they do with absolute sovereignty
Sie tun lassen, was sie mit absoluter Souveränität tun
When I ring the bell
Wenn ich die Glocke läute
I will start the quell
Werde ich den Aufstand beginnen
It all goes to hell
Es geht alles zur Hölle
They can only fail
Sie können nur scheitern
Because this duality is always on my brain
Weil diese Dualität immer in meinem Gehirn ist, meine Liebste,
There is no escaping, when the beasts have been unchained
Es gibt kein Entkommen, wenn die Bestien entfesselt wurden
A primal fury that will keep me in the show
Eine ursprüngliche Wut, die mich in der Show halten wird
Inside my brain I'll pit the bear against the wolf
In meinem Gehirn werde ich den Bären gegen den Wolf antreten lassen
Because this duality is always on my brain
Weil diese Dualität immer in meinem Gehirn ist, meine Holde,
There is no escaping, when the beasts have been unchained
Es gibt kein Entkommen, wenn die Bestien entfesselt wurden
A primal fury that will keep me in the show
Eine ursprüngliche Wut, die mich in der Show halten wird
Inside my head I'll pit the bear against the wolf
In meinem Kopf werde ich den Bären gegen den Wolf antreten lassen





Авторы: Francisco Araya, Franisco Araya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.