Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아직
난
널
잊지
못하고
모든걸
다
믿지
못하고
I
still
can't
forget
you,
still
can't
believe
it's
all
over
이렇게
널
보내지
못하고
오늘도
I
can't
let
you
go
like
this,
so
today
다시
만들어볼게
우리
이야기
I'll
recreate
our
story
끝나지
않게
아주
기나긴
A
never-ending,
long
tale
살갗을
파고
스며드는
상실감은
잠시
묻어둘게
The
loss
that
cuts
and
seeps
into
my
skin,
I'll
bury
it
for
a
while
새로
써
내려가
시작은
행복하게
웃고
있는
너와
나
I'll
write
a
new
beginning,
with
you
and
me
smiling
happily
네가
날
떠나지
못하게
배경은
출구가
없는
좁은
방
안
To
keep
you
from
leaving
me,
the
setting
will
be
a
small
room
with
no
exit
아무렇지
않게
네게
키스하고
I'll
kiss
you
casually
달콤한
너의
곁을
떠나가질
못해
Unable
to
leave
your
sweet
side
우린
끝이라는건
없어
There's
no
end
for
us
이렇게
난
또
(Fiction
in
Fiction)
So
here
I
am
again
(Fiction
in
Fiction)
잊지
못하고
(Fiction
in
Fiction)
Unable
to
forget
(Fiction
in
Fiction)
내
가슴
속에
끝나지
않을
이야길
쓰고
있어
Writing
a
never-ending
story
in
my
heart
널
붙잡을게
(Fiction
in
Fiction)
I'll
hold
onto
you
(Fiction
in
Fiction)
놓지
않을게
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
I
won't
let
go
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
끝나지
않은
너와
With
you,
never-ending
나의
이야기
속에서
오늘도
in
Fiction
In
our
story,
today
too,
in
Fiction
지금
여긴
행복한
이야기들밖에
없어
Right
now,
there
are
only
happy
stories
here
너무
행복한
우리
둘만의
이야기가
이렇게
Our
own
story,
so
happy,
like
this
(현실관
다르게)
(Unlike
reality)
써
있어
점점
채워지고
있어
It's
written,
it's
filling
up
너는
나에게로
달려와서
안기고
You
run
to
me
and
embrace
me
품
안에
안긴
너를
나는
절대
놓지
못해
I
can
never
let
go
of
you
in
my
arms
우린
끝이라는건
없어
There's
no
end
for
us
이렇게
난
또
(Fiction
in
Fiction)
So
here
I
am
again
(Fiction
in
Fiction)
끊지
못하고
(Fiction
in
Fiction)
Unable
to
break
free
(Fiction
in
Fiction)
내
가슴
속에
끝나지
않을
이야길
쓰고
있어
Writing
a
never-ending
story
in
my
heart
널
붙잡을게
(Fiction
in
Fiction)
I'll
hold
onto
you
(Fiction
in
Fiction)
놓지
않을게
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
I
won't
let
go
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
끝나지
않은
너와
With
you,
never-ending
나의
이야기
속에서
오늘도
in
Fiction
In
our
story,
today
too,
in
Fiction
다시
한
번
더
말하지만
I'll
say
it
one
more
time
지금
너는
내
옆에
있다고
그렇게
믿고
있어
난
I
believe
that
you
are
by
my
side
right
now
(하지만
Fiction)
(But
it's
Fiction)
난
목적을
잃어버린
작가
이
소설의
I'm
a
writer
who
has
lost
his
purpose,
this
novel
끝은
어떻게
마무리
지어야
해
How
should
I
end
it?
사랑해
사랑해
사랑해
사랑해
사랑해
이
세
글자만
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
just
these
three
words
써
내려가
무뎌진
펜
눈물로
얼룩진
낡은
종이
위로
I
write
them
down,
with
a
dull
pen,
on
old
paper
stained
with
tears
행복할
수도
슬플
수도
없어
이
이야기는
I
can't
be
happy,
I
can't
be
sad,
this
story
지금
난
너무나도
행복한
생각에
이야기를
쓰지만
Right
now,
I'm
writing
with
such
happy
thoughts
모든게
바램일
뿐이라고
여전히
But
it's
all
just
a
wish,
still
난
행복한걸
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
I'm
happy
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
우리
함께인걸
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
We're
together
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
이제
시작인걸
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
It's
just
the
beginning
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
끝은
없는걸
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
There
is
no
end
(Fiction
in
Fiction
in
Fiction)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyu Sung Choi, Ho Yang Lee, Jun Hyung Yong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.