Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From the Jump
Von Anfang an
Bangabuye
bathini
vele?
Was
haben
sie
denn
gesagt,
als
sie
wiederkamen?
Abanayo
that
thing
man
Die
haben
das
Zeug
dazu
nicht,
Mann.
The
boy
is
making
moves
you
couldn′t
capture
with
a
swing
cam
Der
Junge
macht
Züge,
die
du
nicht
mal
mit
'ner
Schwenkkamera
einfangen
könntest.
Click!
Bam!
Shut
us
out
and
now
they
want
in
damn
Klick!
Bam!
Haben
uns
ausgesperrt
und
jetzt
wollen
sie
rein,
verdammt.
I
was
hard
u
L-tido
esa
phusha
iGlitz
Gang
Ich
war
schon
krass
drauf,
als
L-Tido
noch
die
Glitz
Gang
gepusht
hat.
Ntwana
kudala
ngiba
shisa
ngsazo
ba
phinda
Kleiner,
ich
mach
sie
schon
lange
heiß,
ich
werd's
wieder
tun.
Vele
ungbize
ngo
Mfundisi
wase
Naija
ngiba
mbula
izinqa
Nenn
mich
ruhig
den
Pastor
aus
Naija,
ich
entblöße
ihre
Hinterteile
(Schwächen).
Mang
releaser
ngath
ngphum
entwen
k'thiwa
"Aw
yabuy′
inkinga"
Wenn
ich
was
rausbringe,
ist
es,
als
käme
ich
aus
dem
Knast,
man
sagt:
"Oh,
das
Problem
ist
zurück."
It's
our
time,
angaz
sihamba
ngoban
kufe
kwa
speedometer
Es
ist
unsere
Zeit,
ich
weiß
nicht,
wie
schnell
wir
fahren,
der
Tacho
ist
kaputt.
Dawg
you
must
have
heard
my
name
around
town,
I'm
from
the
sicker
set
Alter,
du
musst
meinen
Namen
in
der
Stadt
gehört
haben,
ich
komme
aus
der
krasseren
Clique.
We
smoking
all
the
way
to
the
ground,
might
need
some
Nicorette
Wir
rauchen
bis
zum
Boden,
brauchen
vielleicht
etwas
Nicorette.
Do
this
till
the
back
row
in
the
crowd
look
like
a
silhouette
Mach
das,
bis
die
letzte
Reihe
im
Publikum
wie
eine
Silhouette
aussieht.
Even
if
you
cut
me
out
you
still
stuck
with
a
triple
threat
and
oh
no!
(Nooo)
Selbst
wenn
du
mich
rausschneidest,
bleibst
du
mit
einer
dreifachen
Bedrohung
zurück,
und
oh
nein!
(Neiiin)
You
don′t
want
it
dog,
Lord
knows
(wooaaah)
Du
willst
das
nicht,
Alter,
der
Herr
weiß
es
(wooaaah).
You
feeling
jumpy
frog?
Fühlst
du
dich
sprunghaft,
Frosch?
I′ll
catch
you
in
the
parking
lot,
slipping
mase
ngik
gaxa
ibhuzu
Ich
erwisch'
dich
auf
dem
Parkplatz,
wenn
du
ausrutschst,
und
dann
verpass'
ich
dir
'nen
Tritt.
Leave
you
looking
at
me
ingath
uqalekile
ngbust'
iloose
Lass
dich
so
zurück,
dass
du
mich
ansiehst,
als
wärst
du
verflucht,
wenn
ich
die
Sicherung
durchbrenne.
Now
does
this
thing
feels
like
he
keeps
scoring
Jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
würde
dieser
Kerl
ständig
punkten.
And
why
he
raised
the
level
on
the
kids
without
a
warning
Und
warum
hat
er
das
Niveau
für
die
Kids
ohne
Vorwarnung
angehoben?
Man
why
you′ve
been
sizzling
since
you
dropped
the
global
warming
Mann,
warum
bist
du
so
heiß,
seit
du
"Global
Warming"
rausgebracht
hast?
Why
you
release
at
night
and
its
already
on
the
radio
by
the
morning
Warum
veröffentlichst
du
nachts
und
morgens
läuft
es
schon
im
Radio?
Dawg
I
told
them
from
the
jump
(Jump,
jump)
Alter,
ich
hab's
ihnen
von
Anfang
an
gesagt
(Jump,
jump).
It's
going
down
from
the
jump
(Jump,
jump)
Es
geht
ab
von
Anfang
an
(Jump,
jump).
I
ain′t
fuckin'
around
from
the
jump
(Jump,
jump)
Ich
mach
keine
Scheiße
von
Anfang
an
(Jump,
jump).
They
bump
to
play
the
loud
so
excuse
me
manghliphiza
but
I
told
them
from
the
jump
(Jump)
Sie
drehen
laut
auf,
also
entschuldige,
wenn
ich
übertreibe,
aber
ich
hab's
ihnen
von
Anfang
an
gesagt
(Jump).
It′s
Mr
Tactical
Mr
Raise
the
capital
Hier
ist
Mr.
Taktisch,
Mr.
Kapital
beschaffen.
Mr
fuck
it
let's
make
this
operation
national
Mr.
Scheiß
drauf,
lass
uns
diese
Operation
national
machen.
I
could
have
stayed
in
the
little
league
but
it
was
impractical
Ich
hätte
in
der
kleinen
Liga
bleiben
können,
aber
das
war
unpraktisch.
Coz
I'm
tryna
cop
the
phillepe
that
come
out
with
the
manual
Denn
ich
versuch',
die
Patek
Philippe
zu
kriegen,
die
mit
der
Anleitung
kommt.
Eh
ntwanam
ngizol′shaya
uzo
ncanywa
izinto
ziya
jika
Eh,
Kleiner,
ich
werd's
rocken,
du
wirst
aufgeben,
die
Dinge
ändern
sich.
Sebenoku
founa
bathi
"Exe
aw′ngtshele
malini
ifeature?"
Jetzt
rufen
sie
an
und
sagen:
"Exe,
sag
mal,
wie
viel
kostet
ein
Feature?"
Then
I
take
a
look
in
my
closet,
ay
fuck
kusa
gcwele
indiva
Dann
schau
ich
in
meinen
Schrank,
ay
fuck,
er
ist
immer
noch
voller
Klamotten
(Diva).
Boy
you
better
bump
the
deposit
and
balance
on
the
release
Junge,
du
zahlst
besser
die
Anzahlung
und
den
Rest
bei
Veröffentlichung.
Lately
I've
been
working
on
the
same
business
model
as
Mondi
In
letzter
Zeit
arbeite
ich
am
selben
Geschäftsmodell
wie
Mondi.
Make
the
paper
make
the
paper
that′s
literally
all
B
Mach
das
Geld,
mach
das
Geld,
das
ist
buchstäblich
alles,
B.
I'll
prolly
retire
on
foreign
beaches
blazing
palm
trees
Ich
werde
wahrscheinlich
an
ausländischen
Stränden
in
Rente
gehen
und
Palmen
rauchen.
For
now
I
got
to
push
this
Beast
merch
with
the
long
sleeve
Fürs
Erste
muss
ich
dieses
Beast-Merch
mit
den
langen
Ärmeln
pushen.
And
that′s
what
we've
been
on
G
saphenduki
nhlekisa
Und
das
ist
es,
was
wir
gemacht
haben,
G,
wir
sind
kein
Gespött
mehr.
Ksasa
lokhu
we′ll
hit
the
top
bazothi
asithumele
istepisi
Morgen
werden
wir
die
Spitze
erreichen,
sie
werden
sagen,
wir
sollen
ihnen
eine
Leiter
schicken.
Baphi
abathanda
ukuphikisa?
Saba
shiya
ngamalengiso
Wo
sind
die,
die
gerne
widersprechen?
Wir
lassen
sie
mit
Leichtigkeit
hinter
uns.
Abagcwele
sihleli
phezu
kwabo
nje
nge
engine
zamatekisi,
aibo
Die
Überfüllten,
wir
sitzen
auf
ihnen
wie
die
Motoren
von
Taxis,
aibo.
Now
does
this
thing
feels
like
he
keeps
scoring
Jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
würde
dieser
Kerl
ständig
punkten.
And
why
he
raised
the
level
on
the
kids
without
a
warning
Und
warum
hat
er
das
Niveau
für
die
Kids
ohne
Vorwarnung
angehoben?
Man
why
you've
been
sizzling
since
you
dropped
the
global
warming
Mann,
warum
bist
du
so
heiß,
seit
du
"Global
Warming"
rausgebracht
hast?
Why
you
release
at
night
and
its
already
on
the
radio
by
the
morning
Warum
veröffentlichst
du
nachts
und
morgens
läuft
es
schon
im
Radio?
Dawg
I
told
them
from
the
jump
(Jump,
jump)
Alter,
ich
hab's
ihnen
von
Anfang
an
gesagt
(Jump,
jump).
It's
going
down
from
the
jump
(Jump,
jump)
Es
geht
ab
von
Anfang
an
(Jump,
jump).
I
ain′t
fuckin′
around
from
the
jump
(Jump,
jump)
Ich
mach
keine
Scheiße
von
Anfang
an
(Jump,
jump).
They
bump
to
play
the
loud
so
excuse
me
manghliphiza
but
I
told
them
from
the
jump
(Jump)
Sie
drehen
laut
auf,
also
entschuldige,
wenn
ich
übertreibe,
aber
ich
hab's
ihnen
von
Anfang
an
gesagt
(Jump).
Dawg
I
don't
understand
why
I
got
to
tell
umjita
the
same
thing
twice
man
Alter,
ich
verstehe
nicht,
warum
ich
dem
Kerl
dasselbe
zweimal
sagen
muss,
Mann.
Ngilokho
ngiphinda
phindana
nento
eyodwa
dawg
Ich
wiederhole
immer
wieder
dasselbe,
Alter.
Like
wheh
I
came
out
back
in
the
day
I
was
upfront
with
everyone
Als
ich
damals
rauskam,
war
ich
zu
allen
ehrlich.
I
came
out
and
I
was
like
Ich
kam
raus
und
sagte:
Yo!
I
ain′t
here
to
play
no
mofuckin
games
my
nigga
just
get
the
work
wena
Yo!
Ich
bin
nicht
hier,
um
irgendwelche
verdammten
Spielchen
zu
spielen,
mein
Nigga,
mach
einfach
deine
Arbeit,
du.
We
are
not
the
same
I
ought
to
take
you
ass
to
church
clever
Wir
sind
nicht
gleich,
ich
sollte
deinen
Arsch
zur
Kirche
bringen,
Schlaumeier.
Come
witness
the
beast
facing
off
with
some
cursed
adders
Komm
und
sieh
zu,
wie
das
Biest
gegen
einige
verfluchte
Nattern
antritt.
Tomorrow
they
gone
I'll
catch
them
on
the
reverse
camera
Morgen
sind
sie
weg,
ich
erwische
sie
in
der
Rückfahrkamera.
Not
so
long
ago
ubunga
babona
be
bhampa
be
dluli
intuli
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
sahst
du
sie
aufspringen
und
den
Staub
aufwirbeln.
Beyi
tshela
ukuth
inqola
imile
be
phapha
yavele
yaduma
Sie
dachten,
der
Wagen
stünde
still,
sie
waren
übermütig,
und
plötzlich
dröhnte
er
los.
Exe
gijima
uyoba
ncinza
we
buzzing
its
not
a
rumour
Exe,
lauf
und
kneif
sie,
wir
summen,
es
ist
kein
Gerücht.
Kungek′dala
we
poppin
out
without
a
2
Bald
tauchen
wir
ohne
die
2 auf.
Now
why
it
feels
like
he
keeps
scoring
Jetzt,
warum
fühlt
es
sich
an,
als
würde
er
ständig
punkten?
And
why
he
raised
the
level
on
kids
without
a
warning
Und
warum
hat
er
das
Niveau
für
die
Kids
ohne
Vorwarnung
angehoben?
Man
why
you've
been
sizzling
since
you
dropped
the
global
warming
Mann,
warum
bist
du
so
heiß,
seit
du
"Global
Warming"
rausgebracht
hast?
Why
you
release
in
the
night
and
its
already
on
the
radio
in
the
morning
Warum
veröffentlichst
du
nachts
und
morgens
läuft
es
schon
im
Radio?
Dawg
I
told
you
from
the
jump
(Jump,
jump)
Alter,
ich
hab's
dir
von
Anfang
an
gesagt
(Jump,
jump).
It′s
going
down
from
the
jump
(Jump,
jump)
Es
geht
ab
von
Anfang
an
(Jump,
jump).
I
ain't
fuckin'
around
from
the
jump
(Jump,
jump)
Ich
mach
keine
Scheiße
von
Anfang
an
(Jump,
jump).
They
bump
to
play
the
loud
so
excuse
me
manghliphiza
but
I
told
you
from
the
jump
(Jump)
Sie
drehen
laut
auf,
also
entschuldige,
wenn
ich
übertreibe,
aber
ich
hab's
dir
von
Anfang
an
gesagt
(Jump).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.