Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
looked
out
the
window
seen
his
bald
head
Выглянул
в
окно,
увидел
его
лысину
Ran
to
the
fridge
and
pulled
out
an
egg
Рванул
к
холодильнику,
достал
яйцо
Scoped
him
with
my
scopes,
he
had
no
hair
Прицелился,
волос
у
него
не
было
Launched
that
shot
and
he
was
caught
out
there
Запустил
снаряд,
и
он
попал
прямо
в
цель
Saw
the
convertible
driving
by
Увидел
кабриолет,
проезжающий
мимо
I
loaded
up
the
slingshot,
let
one
fly
Зарядил
рогатку,
пустил
яйцо
лететь
He
went
for
his
to
find
he
didn't
have
one
Он
полез
за
своим,
но
у
него
не
было
Put
him
in
check,
correct,
with
my
egg-gun
Поставил
его
на
место
своим
яичным
пистолетом
The
egg,
a
symbol
of
life
Яйцо,
символ
жизни
I
go
inside
your
house
and
bust
out
your
wife
Я
врываюсь
в
твой
дом
и
увожу
твою
жену
I
pulled
out
the
jammy,
he
thought
it
was
a
joke
Достал
яйцо
всмятку,
он
подумал,
что
это
шутка
The
trigger,
I
pulled,
his
face,
the
yolk
Нажал
на
курок,
его
лицо
– желток
Reached
in
his
pocket,
took
all
his
cash
Залез
в
его
карман,
забрал
все
деньги
Left
my
man
standing
with
the
egg
mustache
Оставил
бедолагу
с
яичными
усами
Suckers,
they
come
a
dime
a
dozen
Лохи,
их
пруд
пруди
When
I
say
dozen,
you
know
what
I'm
talkin'
about,
boy
Когда
я
говорю
"пруди",
ты
понимаешь,
о
чем
я,
детка?
Yeah,
that's
right,
I'm
the
Egg
Man
Да,
все
верно,
я
– Яичный
мужик
Driving
around
Кружу
по
городу
King
of
the
town
Король
этого
города
Always
got
my
windows
rolled
down
Окна
всегда
открыты
Ready
to
throw
Готов
метать
You
know,
I'm
the
Egg
Man
Знаешь,
я
– Яичный
мужик
Once
upon
a
time
Жили-были
Humpty
Dumpty
was
a
big
fat
egg
Шалтай-Болтай
был
большим
толстым
яйцом
He
was
playing
the
wall,
then
he
broke
his
leg
Он
играл
на
стене,
а
потом
сломал
ногу
Tossed
it
out
the
window,
three
minutes
hot
Выбросил
его
в
окно,
три
минуты
жарил
Hit
the
Rastaman,
he
said,
Bloodclot!
Попал
в
растамана,
тот
сказал:
"Вот
же
чёрт!"
Which
came
first,
the
chicken
or
the
egg?
Что
было
первым,
курица
или
яйцо?
I
egged
the
chicken,
and
then
I
ate
his
leg
Я
закидал
курицу
яйцами,
а
потом
съел
ее
ножку
Riding
the
trains,
in
between
cars
Катаюсь
на
поездах,
между
вагонами
When
I
pull
out
the
station,
you're
gonna
get
yours
Когда
выеду
со
станции,
тебе
достанется
Drive-by
eggings,
plaguing
LA
Яичные
обстрелы,
терроризирую
Лос-Анджелес
"Yo,
you
just
got
my
little
cousin,
ese!"
"Эй,
ты
только
что
попал
в
моего
младшего
кузена,
эй!"
Sometimes
hard-boiled,
sometimes
runny
Иногда
вкрутую,
иногда
всмятку
Comes
from
a
chicken,
not
a
bunny,
dummy
От
курицы,
а
не
от
кролика,
дурочка
People
laugh,
it's
no
joke
Люди
смеются,
но
это
не
шутка
My
name's
Yauch
and
I'm
throwing
the
yolk
Меня
зовут
Яух,
и
я
метаю
желтки
Now
they
got
me
in
a
cell,
but
I
don't
care
Теперь
я
в
камере,
но
мне
все
равно
It
was
then
that
I
got
caught
catching
people
out
there
Именно
тогда
меня
поймали,
когда
я
закидывал
людей
Up
on
the
roof,
in
my
car,
up
all
night
На
крыше,
в
машине,
всю
ночь
напролет
I'm
going
through
science
like
Dolemite
Я
занимаюсь
наукой,
как
Долемайт
The
Mack
(who?)
Мак
(кто?)
I'm
the
Egg
Man
Я
– Яичный
мужик
Taxi
driver?
Такси
driver?
I'm
the
Egg
Man
Я
– Яичный
мужик
Egg
Man,
Egg
Man
Яичный
мужик,
Яичный
мужик
We
all
dressed
in
black,
we
snuck
up
around
the
back
Мы
все
оделись
в
черное,
пробрались
сзади
We
began
to
attack,
the
eggs
did
crack
on
Haze's
back
Мы
начали
атаковать,
яйца
разбивались
о
спину
Хейза
Sam
I
am,
down
with
the
program
Сэм
Я
есть,
в
теме
Green
eggs
and
ham,
Yosemite
Sam
Зеленые
яйца
и
ветчина,
Йосемитский
Сэм
Come
Halloween,
you
know
I
come
strapped
На
Хэллоуин,
знай,
я
приду
во
всеоружии
I
throw
it
at
a
sucker,
k-pap!
Запущу
в
придурка,
к-бах!
You
made
the
mistake
and
judge
a
man
by
his
race
Ты
совершила
ошибку,
судя
человека
по
расе
You
go
through
life
with
egg
on
your
face
Ты
пройдешь
по
жизни
с
яйцом
на
лице
Woke
up
in
the
morning,
peculiar
feeling
Проснулся
утром,
странное
чувство
Looked
up
and
saw
egg
dripping
from
the
ceiling
Посмотрел
вверх
и
увидел
яйцо,
капающее
с
потолка
The
family,
punk
rocks,
the
businessman
Семья,
панки,
бизнесмены
I'll
dog
everybody
with
the
egg
in
my
hand
Я
закидаю
всех
яйцом
в
руке
Not
like
the
crack
that
you
put
in
a
pipe
Не
как
крэк,
который
ты
куришь
But
crack
on
your
forehead,
here's
a
towel,
now
wipe
А
крэк
на
твоем
лбу,
вот
полотенце,
вытри
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man,
Egg
Man
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик,
Яичный
мужик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Louis Diamond, Matt William Dike, Adam Horovitz, Adam Yauch, Michael Simpson, John King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.