Beastie Boys - Hey Ladies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beastie Boys - Hey Ladies




Hey Ladies
Эй, девчонки
Hey ladies in the place, I'm callin' out to ya
Эй, девчонки, я обращаюсь к вам!
There never was a city kid truer and bluer
Никогда не было городского парня честнее и преданнее,
There's more to me than you'll ever know
Во мне больше, чем ты когда-либо узнаешь,
And I've got more hits than Sadaharu Oh
И у меня больше хитов, чем у Садахару О.
Tom Thumb, Tom Cushman, or Tom Foolery
Том-с-пальчик, Том Кушман или просто Том-дурачок,
Date women on TV with the help of Chuck Woolery
Встречаюсь с девчонками из телевизора с помощью Чака Вулри,
Words flowin' out just like the Grand Canyon
Слова льются из меня, как воды Гранд-Каньона,
And I'm always out lookin' for a female companion
И я всегда ищу себе подружку.
I threw the lasso around the tallest one and dragged her to the crib
Я накинул лассо на самую высокую и притащил её домой,
I took off her moccasins and put on the bib
Снял с неё мокасины и надел нагрудник,
Wheelin' and dealin', I make a little bit of a stealin'
Кручусь-верчусь, немного воровства,
I'll bring you back to the place and your dress I'm peelin'
Приведу тебя обратно, и сниму с тебя платье.
Your body's on time and your mind is appealin'
Твоё тело вовремя, а твой ум привлекателен,
Starin' at the cracks up there up on the ceilin'
Смотрю на трещины на потолке,
Such and such will be the bass that I'm throwin'
Такой-то будет бас, который я выдам,
I'm talking to a girl, telling her I'm all-knowing
Я говорю с девушкой, говорю ей, что я всезнающий.
She's talking to the kid
Она говорит с пацаном,
I'm telling her every lie that you know that I never did
Я говорю ей всю ту ложь, которую я, как ты знаешь, никогда не говорил.
Hey ladies, get funky
Эй, девчонки, зажигайте!
All the ladies in the house
Все дамы в доме,
The ladies, the ladies
Дамы, дамы!
Well, me in the corner with a good-lookin' daughter
Ну, я в углу с симпатичной дочкой,
I dropped my drawers and said, "Welcome back Kotter"
Я спустил штаны и сказал: "Добро пожаловать обратно, Коттер",
We was cuttin' up the rug, she started cuttin' up the carpet
Мы отрывались на ковре, она начала рвать его на части,
In my apartment, I begged her please stop it
В моей квартире, я умолял её, пожалуйста, прекрати.
The gift of gab is the gift that I have
Дар болтовни - это дар, который у меня есть,
And that girl ain't nothin' but a crab
А эта девчонка - не что иное, как краб,
Educated, no, stupid, yep
Образованная? Нет. Тупая? Да.
And when I say stupid, I mean stupid fresh
И когда я говорю тупая, я имею в виду офигенно крутая.
I'm not James At 15 or Chachi in charge
Я не Джеймс в 15 или Чачи главный,
I'm Adam, and I'm adamant about livin' large
Я Адам, и я непреклонен в том, чтобы жить на широкую ногу,
With the white Sassoons and the looks that kill
С белыми Sassoons и убийственным взглядом,
Makin' love in the back of my Coupe De Ville
Занимаемся любовью на заднем сиденье моего Coupe De Ville.
I met a little cutie, she was all hopped up on zootie
Я встретил милашку, она была под кайфом,
I liked the little cutie, but I kicked her in the booty
Мне понравилась милашка, но я дал ей пинка,
'Cause I don't kinda go for that messin' around
Потому что я не люблю всю эту возню,
You be listenin' to my records', a number one sound
Ты слушаешь мои пластинки, звук номер один.
Just step, step to the rhythm, step, step to the rhyme
Просто шагай, шагай в ритм, шагай, шагай в рифму,
I've got an open mind so why don't you all get inside
У меня открытый ум, так почему бы вам всем не зайти внутрь?
Tune in, turn on, to my tune that's live
Настройся, включись на мою живую мелодию,
Ladies flock like bees to a hive
Дамы слетаются, как пчёлы на улей.
Hey ladies, get funky
Эй, девчонки, зажигайте!
Hey, hey, hey, hey ladies
Эй, эй, эй, эй, девчонки!
Hey, hey, hey, hey, ladies
Эй, эй, эй, эй, девчонки!
One more time, ain't it funky now
Еще раз, разве это не круто?
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй!
Hey ladies
Эй, девчонки!
Ain't it funky now (You know that)
Разве это не круто? (Ты же знаешь)
She's got a gold tooth, you know she's hardcore
У неё золотой зуб, ты знаешь, она крутая,
She'll show you a good time, then she'll show you the door
Она покажет тебе хорошее время, а потом покажет на дверь,
Break up with your girl, it ended in tears
Расстался с девушкой, всё закончилось слезами,
Vincent van Gogh, go and mail that ear
Винсент Ван Гог, иди и отправь это ухо по почте.
I call her in the middle of the night when I'm drinkin'
Я звоню ей посреди ночи, когда пьян,
The phone booth on the corner is damp, and it's stinkin'
Телефонная будка на углу сырая и воняет,
She said come on over, it was me that she missed
Она сказала, приходи, она скучала по мне,
I threw that trash can through her window 'cause you know I got dissed
Я бросил мусорное ведро в её окно, потому что, как ты знаешь, меня отшили.
Your old lady left you, and you went insane
Твоя старушка бросила тебя, и ты сошел с ума,
You blew yourself up in the back of the 6 Train
Ты взорвал себя в конце 6-го поезда,
Take my advice at any price
Прими мой совет любой ценой,
A gorilla like your mother is mighty weak, man
Горилла, как твоя мать, чертовски слаба, чувак.
Suckin' down pints 'til I didn't know
Пил пиво, пока не отключился,
Woke up in the morning with the Won Ton Ho
Проснулся утром с Вон Тон Хо,
'Cause I announce, I like girls that bounce
Потому что я за девушек, которые отрываются,
With the weight that pays about a pound per ounce
С весом, который стоит около фунта за унцию.
Girls with curls, and big long locks
Девушки с кудряшками и длинными локонами,
And beatnik chicks, just wearing their smocks
И битники, одетые только в халаты,
Walkin' high and mighty like she's number one
Ходит высокомерно, как будто она номер один,
She thinks she's the passionate one
Она думает, что она страстная.
Hey ladies, get funky
Эй, девчонки, зажигайте!
What's that?
Что это?
Good god
Боже мой!
Good god, dance
Боже мой, танцуй!
Good god
Боже мой!
Baby, baby, baby, baby
Детка, детка, детка, детка!
Ain't it funky, brother?
Разве это не круто, братан?
He, ha, ha, ha
Ха, ха, ха!
Hey, hey, hey, hey ladies
Эй, эй, эй, эй, девчонки!
Hey, hey ladies
Эй, эй, девчонки!





Авторы: John Robert King, Michael S Simpson, Roger Troutman, Larry Troutman, Garry Marshall Shider, Barbarella Bishop, Michael Louis Diamond, Matt William Dike, Ronald Ford, Adam Keefe Horovitz, Linda J Shider, Adam Nathaniel Yauch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.