Текст и перевод песни Beastie Boys - Hold It Now, Hit It
Hold
it
now,
hit
it!
Держи,
бей!
Aw
yeah,
yo
yo,
yeah
О
да,
йо-йо,
да
Why
don't
you
do
that
def
jam
right
about
now?
Почему
бы
тебе
не
заняться
этим
def
jam
прямо
сейчас?
Now
I
chill
real
ill
when
I
start
to
chill
Теперь
мне
становится
очень
плохо
когда
я
начинаю
холодеть
When
I
fill
my
pockets
with
a
knot
of
dollar
bills
Когда
я
набиваю
карманы
пачкой
долларовых
купюр.
Sippin'
pints
of
ale
out
the
window
sill
Потягиваю
пинты
эля
с
подоконника.
When
I
get
my
fill,
I'm
chilly
chill
Когда
я
насытился,
мне
стало
холодно.
And
now
I
just
got
home
because
I'm
out
on
bail
А
теперь
я
только
что
вернулся
домой,
потому
что
вышел
под
залог.
What's
the
time?
It's
time
to
buy
ale!
Сколько
времени?
- самое
время
купить
Эля!
Peter
eater
parkin'
meter
all
of
the
time
Питер
пожиратель
паркует
счетчик
все
время.
If
I
run
out
of
ale,
it's
Thunderbird
wine
Если
у
меня
кончится
эль,
это
будет
вино
Thunderbird.
Miller
drinkin',
chicken
eatin',
dress
so
fly
Миллер
пьет,
ест
цыпленка,
одевается
так
классно.
I
got
friends
in
high
places
that
are
keepin'
me
high
У
меня
есть
друзья
на
высоких
постах,
которые
поддерживают
меня
на
высоте.
Get
down
with
Mike
D
and
it
ain't
no
hassle
Садись
с
Майком
Ди,
и
никаких
хлопот.
I
got
the
ladies
of
the
eighties
from
here
to
White
Castle
Я
привез
дам
восьмидесятых
отсюда
в
Белый
замок.
Hold
it
now,
hit
it!
Держи,
бей!
It's
my
joint
it's
my,
hold
it
now
Это
мой
косяк,
это
мой,
держи
его
сейчас.
It's
my
rhyme
Это
моя
рифма.
The
now
and
T,
Adam
Yauch
in
the
place
to
be
The
now
and
T,
Adam
Yauch
in
the
place
to
be
And
all
the
girls
are
on
me
'cause
I'm
down
with
Mike
D
И
все
девчонки
на
мне,
потому
что
я
сплю
с
Майком
Ди.
I'm
down
with
Mike
D,
and
he
ain't
no
baloney
Я
сплю
с
Майком
Ди,
и
он
не
дурак.
For
real,
not
phony
O.E.
and
Rice-a-Roni
По-настоящему,
а
не
фальшивые
O.
E.
и
Rice-a-Roni.
I
come
out
at
night
'cause
I
sleep
all
day
Я
выхожу
ночью,
потому
что
сплю
весь
день.
Well
I'm
the
King
Ad
Rock,
and
he's
MCA
Что
ж,
я-король
рока,
а
он-MCA.
Well
I'm
a-cruisin',
I'm
bruisin',
I'm
never
ever
losin'
Ну,
я
кручусь,
я
в
синяках,
я
никогда
не
проигрываю.
I'm
in
my
car,
I'm
goin'
far
and
dust
is
what
I'm
usin'
Я
в
своей
машине,
я
еду
далеко,
и
пыль
- это
то,
что
я
использую.
Around
the
way
is
where
I'm
from
Я
родом
из
окрестностей.
And
I'm
from
Manhattan
and
I'm
not
a
bum
Я
из
Манхэттена
и
я
не
бомж.
Because
you're
pud-slappin',
ball-flappin',
got
that
juice
Потому
что
ты
пуд-шлепаешь,
мяч-шлепаешь,
у
тебя
есть
этот
сок
My
name's
Mike
D
and
I
can
do
that
Jerry
Lewis
Меня
зовут
Майк
Ди
и
я
могу
это
сделать
Джерри
Льюис
Hold
it
now,
hit
it!
Держи,
бей!
Yo
man,
that
was
real
def
man
Йоу,
чувак,
это
был
настоящий
def
man
Try
that
again,
man
I
like
that
def
stuff,
boy!
Попробуй
еще
раз,
чувак,
мне
нравится
эта
штука
def,
парень!
Hip
hoppin',
body
rockin',
doin'
the
do
Хип-хоп,
боди-рок,
делай
свое
дело.
Beer
drinkin',
breath
stinkin',
sniffin'
glue
Пью
пиво,
изо
рта
воняет,
нюхаю
клей.
Belly
fillin',
always
illin',
bustin'
caps
Набивает
живот,
вечно
болеет,
Срывает
колпачки.
My
name's
Mike
D
and
I
write
my
own
snaps
Меня
зовут
Майк
Ди
и
я
пишу
свои
собственные
снимки
Now
I'm
a
peep-show
seekin'
on
the
forty-deuce
Теперь
я
смотрю
пип-шоу
в
поисках
сорокадюймовки.
I'm
a
killer
at
large
and
I'm
on
the
loose
Я
убийца
на
свободе,
и
я
на
свободе.
Pistol
packin',
monkey
drinkin',
no
money
bum
Заряжаю
пистолет,
пью
обезьянку,
бездельник
без
денег.
I
come
from
Brooklyn
'cause
that's
where
I'm
from
Я
родом
из
Бруклина,
потому
что
я
оттуда.
Cheap
skate,
perpetratin',
money
hungry
jerk
Дешевый
скейт,
преступник,
жадный
до
денег
придурок
Every
day
I
drink
O.E.
and
I
don't
go
to
work
Каждый
день
я
пью
спиртное
и
не
хожу
на
работу.
You
drippy
nose
knucklehead,
you're
we
behind
the
ears
Ты,
болван
с
мокрым
носом,
ты-мы
за
ушами.
You
like
men
and
we
like
beers!
Ты
любишь
мужчин,
а
мы
любим
пиво!
Pass
that
joint
on
over
Передай
мне
этот
косяк
Yo
man,
pass
that
over
here
man,
all
right
Эй,
чувак,
передай
это
сюда,
чувак,
ладно
King
of
the
Ave
with
the
def
female
Король
авеню
с
женщиной
деф
You're
rhymin'
and
stealin'
with
the
freshest
ale
Ты
рифмуешься
и
воруешь
с
самым
свежим
Элем.
Coolin'
at
the
crib
watchin'
my
TV
Прохлаждаюсь
в
кроватке,
смотрю
телевизор.
Ed
Norton,
Ted
Knight
and
Mr.
Ed
Эд
Нортон,
Тед
Найт
и
Мистер
Эд.
Pump
it
up
homeboy,
just
don't
stop
Накачивай
его,
братан,
только
не
останавливайся
Chef
Boyardee
coolin'
on
the
pot
Шеф-повар
Боярди
охлаждает
кастрюлю.
I
take
no
slack
'cause
I
got
the
knack
Я
не
беру
слабину,
потому
что
у
меня
есть
сноровка.
And
I'm
never
dustin'
out
'cause
I
torch
that
crack
И
я
никогда
не
вытряхиваю
пыль,
потому
что
я
поджигаю
эту
трещину.
The
King
Ad
Rock,
that
is
my
name
Король
скалы-Вот
мое
имя.
Y'all's
drinkin'
Moet
and
we
got
the
champagne
Вы
все
пьете
Моэт,
а
у
нас
есть
шампанское.
A
quarter
droppin',
goin'
shoppin'
buyin'
wigs
Бросаю
четвертак,
иду
по
магазинам,
покупаю
парики.
Surgeon
General
cut
professor,
D.J.
Thigs!
Главный
хирург,
профессор,
Ди-Джей
Тигс!
Hold
it
now,
hit
it!
Держи,
бей!
Hold
it
now,
hit
it!
Держи,
бей!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Diamond, Adam Yauch, Adam Horowitz, Rick Rubin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.