Текст и перевод песни Beastie Boys - Looking Down the Barrel of a Gun (OD Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking Down the Barrel of a Gun (OD Remix)
Глядя в дуло пистолета (OD Remix)
Rolling
down
the
hill
I'm
snowballing
getting
bigger
Качусь
с
горы,
как
снежный
ком,
становлюсь
всё
больше,
An
explosion
in
the
chamber
the
hammer
from
the
trigger
Взрыв
в
патроннике,
курок
на
спусковом
крючке.
I
seen
him
get
stabbed,
I
watched
the
blood
spill
out
Я
видел,
как
его
пырнули,
видел,
как
хлещет
кровь,
He
had
more
cuts
than
my
man
Chuck
Chillout
У
него
было
больше
порезов,
чем
у
моего
кореша
Чака
Чиллаута.
24
is
my
age
and
.22
is
my
gauge
Мне
24
года,
а
мой
калибр
— .22,
I′m
writing
rhymes
on
a
page,
I'm
goin'
off
in
a
rage
Пишу
рифмы
на
странице,
впадаю
в
ярость,
′Cause
I′m
out
on
a
mission
a
stolen
car
mission
Потому
что
я
на
задании,
угон
машины,
Had
a
small
problem
with
the
transmission
Возникла
небольшая
проблема
с
коробкой
передач.
3 on
the
tree
in
the
middle
of
the
night
Три
на
дереве
посреди
ночи,
I
have
this
steak
on
my
head
'cause
I
got
into
a
fist
fight
У
меня
шишка
на
голове,
потому
что
я
ввязался
в
драку.
Life
comes
in
phases
take
the
good
with
the
bad
Жизнь
идёт
этапами,
принимай
хорошее
с
плохим,
You
bought
the
coins
on
the
street
holmes
and
you
know
you
got
had
Ты
купила
монеты
на
улице,
крошка,
и
знаешь,
что
тебя
обманули.
Because
it′s
all
high
spirit,
you
know
you
gotta'
hear
it
Потому
что
всё
это
воодушевление,
ты
знаешь,
ты
должна
это
услышать,
Don′t
touch
the
mic
baby
don't
come
near
it
Не
трогай
микрофон,
детка,
не
приближайся
к
нему.
It′s
gonna
get
you,
it's
gonna
get
you
Он
достанет
тебя,
он
достанет
тебя,
It's
gonna
get
you
girl
it′s
gonna
get
you
Он
достанет
тебя,
девочка,
он
достанет
тебя.
Lookin′
down
the
barrel
of
a
gun
Глядя
в
дуло
пистолета,
Son
of
a
gun,
son
of
a
bitch
Сукин
сын,
сукин
сын,
Getting
paid,
getting
rich
Получаю
бабки,
богатею.
Ultra
violence
be
running
through
my
head
Ультранасилие
крутится
у
меня
в
голове,
Cole
Madenia
y'all
makin′
me
see
red
Коул
Мадения,
вы
все
заставляете
меня
видеть
красное.
Rapid
fire
Louie
like
Rambo
got
bullets
Скорострельный
Луи,
как
Рэмбо,
у
него
есть
пули,
I'ma′
die
harder
like
my
kid
Bruce
Willis
Я
умру,
как
мой
парень
Брюс
Уиллис.
I
love
girlies
waxin'
and
milkin′
Я
люблю
девчонок,
которые
делают
эпиляцию
и
доят,
Coordinating
chimp
is
my
man
Dave
Scilken
[(Smokie)]
Координирующий
шимпанзе
— это
мой
чувак
Дэйв
Скилкен
[(Смоки)].
Predetermined
destiny
is
who
I
am
Предопределённая
судьба
— вот
кто
я,
You
got
your
finger
on
the
trigger
like
the
Son
of
Sam
Твой
палец
на
курке,
как
у
Сына
Сэма.
I
am
like
Clockwork
Orange
goin'
off
on
the
town
Я
как
Заводной
апельсин,
вырываюсь
в
город,
I've
got
homeboys
bonanza
to
beat
your
ass
down
У
меня
есть
кореша,
целая
бонанза,
чтобы
надрать
тебе
зад.
Well
I′m
mad
at
my
desk
and
I′d
be
writing
all
curse
words
Я
зол
на
свой
стол,
и
я
бы
писал
одни
ругательства,
Expressing
my
aggressions
through
my
schizophrenic
verse
words
Выражая
свою
агрессию
через
свои
шизофренические
стихи.
You're
a
headless
chicken
chasin′
a
sucker
freebasin'
Ты
безголовая
курица,
гоняешься
за
придурком,
халявщиком,
You′re
looking
for
a
fist
to
put
your
face
in
Ты
ищешь
кулак,
чтобы
сунуть
в
него
свою
морду.
Well
get
hip
get
hip
don't
slip
you
knuckle
heads
Так
что
будьте
в
курсе,
будьте
в
курсе,
не
оступитесь,
болваны,
Racism
is
schism
on
a
serious
tip
Расизм
— это
раскол
на
полном
серьёзе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Diamond, A. Yauch, J. King, M. Simpson, M. Dike, A. Horowitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.