Текст и перевод песни Beastie Boys - Paul Revere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
here's
a
little
story
I
got
to
tell
Послушай,
милая,
историю,
что
я
расскажу,
About
three
bad
brothers
you
know
so
well
О
трех
лихих
братьях,
которых
ты
знаешь,
It
started
way
back
in
history
with
Adrock,
MCA
and
me,
Mike
D
Все
началось
давным-давно,
с
Adrock,
MCA
и
мной,
Mike
D.
Been
had
a
little
horsey
named
Paul
Revere
Был
у
меня
конь
по
имени
Пол
Ревир,
Just
me
and
my
horsey
and
a
quart
of
beer
Только
я,
мой
конь
да
кварта
пива,
Ridin'
cross
the
land,
kickin'
up
sand
Скакали
по
земле,
поднимая
пыль,
Sheriff's
posses
on
my
tail,
'cause
I'm
in
demand
Шериф
с
погоней
на
хвосте,
ведь
я
был
в
розыске.
One
lonely
Beastie
I
be
Один-одинешенек
Beastie,
All
by
myself
without
nobody
Совсем
один,
без
никого,
The
sun
is
beatin'
down
on
my
baseball
hat
Солнце
палит
мою
бейсболку,
The
air
is
gettin'
hot,
the
beer
is
gettin'
flat
Воздух
раскаляется,
пиво
выдыхается.
Lookin'
for
a
girl,
I
ran
into
a
guy
Искал
девчонку,
а
наткнулся
на
парня,
His
name
is
MCA,
I
said
"howdy",
he
said
"hi"
Зовут
его
MCA,
я
говорю
"привет",
а
он
"здорово".
He
told
a
little
story
that
sounded
well
rehearsed
Он
рассказал
историю,
словно
заученную
наизусть,
Four
days
on
the
run
and
that
he's
dying
of
thirst
Четыре
дня
в
бегах,
умирает
от
жажды,
клянусь.
The
brew
was
in
my
hand,
and
he
was
on
my
tip
Пиво
в
моей
руке,
а
он
на
меня
глаз
положил,
His
voice
was
hoarse,
his
throat
was
dry,
he
asked
me
for
a
sip
Голос
хриплый,
горло
сухое,
попросил
глоточек,
просил.
He
said
"Can
I
get
some?"
Он
говорит:
"Можно
мне
немного?"
I
said
"You
can't
get
none"
Я
говорю:
"Не
получишь
ни
капля".
I
had
a
chance
to
run
У
меня
был
шанс
смыться,
Pulled
out
his
shotgun
Но
он
вытащил
дробовик,
Quick
on
the
draw,
I
thought
I'd
be
dead
Быстрый
на
курок,
я
думал,
что
мне
конец,
He
put
the
gun
to
my
head
and
this
is
what
he
said
Он
приставил
ствол
к
моей
голове
и
сказал
вот
так,
без
прикрас:
"Now
my
name
is
MCA,
I
got
a
license
to
kill
"Меня
зовут
MCA,
у
меня
лицензия
на
убийство,
I
think
you
know
what
time
it
is,
it's
time
to
get
ill
Думаю,
ты
знаешь,
который
час,
пора
заболеть.
So
what
do
we
have
here?
Так
что
у
нас
тут?
An
outlaw
and
his
beer
Преступник
и
его
пиво.
I
run
this
land,
you
understand,
I've
made
myself
clear"
Я
тут
главный,
понимаешь,
я
ясно
выразился."
We
stepped
into
the
wind,
he
had
a
gun,
I
had
a
grin
Мы
вышли
на
ветер,
у
него
ружье,
у
меня
ухмылка,
You
think
this
story's
over,
but
it's
ready
to
begin
Думаешь,
история
закончилась?
А
она
только
начинается,
моя
милка.
"Now
I've
got
the
gun,
you've
got
the
brew
"У
меня
ружье,
у
тебя
пиво,
You've
got
two
choices
of
what
you
can
do
У
тебя
два
варианта,
что
делать,
знаешь
ли
ты,
It's
not
a
tough
decision,
as
you
can
see
Выбор
не
сложный,
как
видишь
сама,
I
can
blow
you
away
or
you
can
ride
with
me."
Я
могу
тебя
пристрелить,
или
ты
поедешь
со
мной
туда."
I
said,
"I'll
ride
with
you,
if
you
can
get
me
to
the
border
Я
сказал:
"Поеду
с
тобой,
если
доставишь
меня
до
границы,
The
Sheriff's
after
me
for
what
I
did
to
his
daughter
Шериф
за
мной
гонится
за
то,
что
я
сделал
с
его
дочкой,
не
годится.
I
did
it
like
this,
I
did
it
like
that
Я
сделал
это
так,
я
сделал
это
эдак,
I
did
it
with
the
whiffle
ball
bat
Я
сделал
это
битой
для
виффлбола,
вот
так.
So
I'm
on
the
run,
the
cop's
got
my
gun
Так
что
я
в
бегах,
у
копа
мое
ружье,
And
right
about
now,
it's
time
to
have
some
fun
И
прямо
сейчас
самое
время
повеселиться
уже."
The
King
Adrock,
that
is
my
name
Король
Adrock,
это
мое
имя,
And
I
know
the
fly
spot
where
they
got
the
champagne."
И
я
знаю
крутое
место,
где
есть
шампанское,
без
нытья."
We
rode
for
six
hours
then
we
hit
the
spot
Мы
ехали
шесть
часов,
потом
добрались
до
места,
The
beat
was-a-bumpin'
and
the
girlies
was
hot
Музыка
качала,
а
девчонки
были
просто
прелесть.
This
dude
was
starin'
like
he
knows
who
we
are
Один
чувак
пялился,
как
будто
знает,
кто
мы
такие,
We
took
the
empty
spot
next
to
him
at
the
bar
Мы
заняли
свободное
место
рядом
с
ним
у
стойки.
MCA
said
"Yippe-Yo,
you
know
this
kid?"
MCA
сказал:
"Йиппи-Йо,
знаешь
этого
парня?"
I
said
I
didn't,
but
I
know
he
did
Я
сказал,
что
нет,
но
знаю,
что
он
его
знает.
The
kid
said,
"Get
ready,
'cause
this
ain't
funny
Парень
сказал:
"Готовьтесь,
это
не
смешно,
My
name
is
Mike
D
and
I'm
bout
to
get
money."
Меня
зовут
Mike
D,
и
я
сейчас
получу
деньжат,
послушно."
Pulled
out
the
jammey,
aimed
it
at
the
sky
Вытащил
пушку,
направил
в
небо,
He
yelled,
"Stick
'em
up!",
and
let
two
fly
Крикнул:
"Всем
руки
вверх!",
и
дважды
выстрелил
смело.
Hands
went
up
and
people
hit
the
floor
Руки
поднялись,
люди
попадали
на
пол,
He
wasted
two
kids
that
ran
for
the
door
Он
завалил
двух
ребят,
которые
рванули
к
двери,
напролом.
"I'm
Mike
D
and
I
get
respect
"Я
Mike
D,
и
я
требую
уважения,
Your
cash
and
your
jewelry
is
what
I
expect."
Ваши
деньги
и
драгоценности
– вот
мои
ожидания."
MCA
was
with
it,
and
he's
my
ace
MCA
был
заодно,
он
мой
ас,
So
I
grabbed
the
piano
player
and
punched
him
in
the
face
Так
что
я
схватил
пианиста
и
врезал
ему
в
глаз.
The
piano
player's
out,
the
music
stopped
Пианист
вырублен,
музыка
остановилась,
His
boy
had
beef,
and
he
got
dropped
Его
дружок
возмутился
и
тут
же
свалился.
Mike
D
grabbed
the
money,
MCA
snatched
the
gold
Mike
D
забрал
деньги,
MCA
схватил
золото,
I
grabbed
two
girlies
and
a
beer
that's
cold
Я
схватил
двух
девчонок
и
холодное
пиво,
вот
что.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horovitz Adam Keefe, Rubin Rick, Mc Daniels Darryl Matthews, Simmons Joseph Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.