Текст и перевод песни Beastie Boys - Paul Revere
Now
here's
a
little
story
I
gots
to
tell
Теперь
вот
маленькая
история,
которую
я
собираюсь
рассказать.
About
three
bad
brothers
you
know
so
well
О
трех
плохих
братьях,
которых
ты
так
хорошо
знаешь.
It
started
way
back
in
history
with
Adrock,
MCA
and
me,
Mike
D
Это
началось
в
далекой
истории
с
Adrock,
MCA
и
мной,
Mike
D
Been
had
a
little
horsey
named
Paul
Revere
У
меня
была
маленькая
лошадка
по
имени
Пол
Ревир.
Just
me
and
my
horsey
and
a
quart
of
beer
Только
я
и
моя
лошадка,
и
четвертак
пива.
Ridin'
'cross
the
land,
kickin'
up
sand
Еду
по
земле,
пинаю
песок.
Sheriff's
posses
on
my
tail
'cause
I'm
in
demand
У
меня
на
хвосте
куча
шерифа,
потому
что
я
востребован.
One
lonely
Beastie
I
be
Один
одинокий
зверек,
которым
я
являюсь.
All
by
myself
without
nobody
Совсем
один,
без
никого.
The
sun
is
beatin'
down
on
my
baseball
hat
Солнце
греет
мою
бейсбольную
шляпу.
The
air
is
gettin'
hot,
the
beer
is
gettin'
flat
Воздух
становится
жарким,
пиво
становится
ровным.
Lookin'
for
a
girl,
I
ran
into
a
guy
Ища
девушку,
я
столкнулся
с
парнем.
His
name
is
MCA,
I
said
"howdy",
he
said
"hi"
Его
зовут
MCA,
я
сказал
"Привет",
он
сказал"Привет".
He
told
a
little
story
that
sounded
well
rehearsed
Он
рассказал
маленькую
историю,
которая
звучала
хорошо
отрепетированной.
Four
days
on
the
run
and
that
he's
dying
of
thirst
Четыре
дня
в
бегах,
и
он
умирает
от
жажды.
The
brew
was
in
my
hand,
and
he
was
on
my
tip
Самогон
был
в
моих
руках,
и
он
был
у
меня
на
кончике.
His
voice
was
hoarse,
his
throat
was
dry,
he
asked
me
for
a
sip
Его
голос
был
хриплым,
его
горло
было
сухим,
он
попросил
меня
сделать
глоток.
He
said
"Can
I
get
some?"
Он
сказал:
"Можно
мне
немного?"
I
said
"You
can't
get
none"
Я
сказал:"Ты
не
получишь
ничего".
I
had
a
chance
to
run
У
меня
был
шанс
убежать.
Pulled
out
his
shotgun
Вытащил
свой
дробовик.
Quick
on
the
draw,
I
thought
I'd
be
dead
Быстро
на
ничью,
я
думал,
что
умру.
He
put
the
gun
to
my
head
and
this
is
what
he
said
Он
приставил
пистолет
к
моей
голове,
и
вот
что
он
сказал.
"Now
my
name
is
MCA,
I
got
a
license
to
kill
"Теперь
меня
зовут
MCA,
у
меня
есть
лицензия
на
убийство.
I
think
you
know
what
time
it
is,
it's
time
to
get
ill
Думаю,
ты
знаешь,
который
час,
пора
заболеть.
So
what
do
we
have
here?
Так
что
у
нас
здесь
есть?
An
outlaw
and
his
beer
Преступник
и
его
пиво.
I
run
this
land,
you
understand,
I've
made
myself
clear"
Я
управляю
этой
землей,
ты
понимаешь,
я
ясно
дал
себе
понять".
We
stepped
into
the
wind,
he
had
a
gun,
I
had
a
grin
Мы
вышли
на
ветер,
у
него
был
пистолет,
я
ухмыльнулась.
You
think
this
story's
over,
but
it's
ready
to
begin
Ты
думаешь,
что
эта
история
закончена,
но
она
готова
начать.
"Now
I've
got
the
gun,
you've
got
the
brew
"Теперь
у
меня
есть
пистолет,
а
у
тебя-самогон.
You've
got
two
choices
of
what
you
can
do
У
тебя
есть
два
варианта
того,
что
ты
можешь
сделать.
It's
not
a
tough
decision
as
you
can
see
Это
не
сложное
решение,
как
ты
видишь.
I
can
blow
you
away
or
you
can
ride
with
me"
Я
могу
сдуть
тебя
или
ты
можешь
прокатиться
со
мной".
I
said,
"I'll
ride
with
you
if
you
can
get
me
to
the
border
Я
сказал:
"я
поеду
с
тобой,
если
ты
сможешь
привести
меня
к
границе.
The
Sheriff's
after
me
for
what
I
did
to
his
daughter
Шериф
преследует
меня
за
то,
что
я
сделал
с
его
дочерью.
I
did
it
like
this,
I
did
it
like
that
Я
сделал
это
вот
так,
я
сделал
это
вот
так.
I
did
it
with
the
whiffle
ball
bat
Я
сделал
это
с
битой
для
битья.
So
I'm
on
the
run,
the
cop's
got
my
gun
Так
что
я
в
бегах,
у
копа
мой
пистолет.
And
right
about
now
it's
time
to
have
some
fun
И
прямо
сейчас
пришло
время
повеселиться.
The
King
Adrock,
that
is
my
name
Король
Адрок,
это
мое
имя.
And
I
know
the
fly
spot
where
they
got
the
champagne"
И
я
знаю
место,
где
у
них
есть
шампанское".
We
rode
for
six
hours
then
we
hit
the
spot
Мы
ехали
шесть
часов,
а
потом
попали
в
точку.
The
beat
was-a-bumpin'
and
the
girlies
was
hot
Ритм
был-а-бум,
и
девчонки
были
горячими.
This
dude
was
starin'
like
he
knows
who
we
are
Этот
чувак
был
звездой,
будто
знает,
кто
мы
такие.
We
took
the
empty
spot
next
to
him
at
the
bar
Мы
заняли
пустое
место
рядом
с
ним
в
баре.
MCA
said
"Yippe-Yo,
you
know
this
kid?"
MCA
сказал:
"Йип-Йоу,
ты
знаешь
этого
парня?"
I
said
I
didn't
but
I
know
he
did
Я
сказала,
что
нет,
но
я
знаю,
что
это
так.
The
kid
said,
"Get
ready,
'cause
this
ain't
funny
Парень
сказал:
"приготовься,
потому
что
это
не
смешно.
My
name
is
Mike
D
and
I'm
'bout
to
get
money"
Меня
зовут
Майк
Ди,
и
я
собираюсь
получить
деньги".
Pulled
out
the
jammey,
aimed
it
at
the
sky
Вытащил
"джамми",
целясь
в
небо.
He
yelled,
"Stick
'em
up!"
And
let
two
fly
Он
закричал:
"засунь
их!"
и
пусть
двое
летят.
Hands
went
up
and
people
hit
the
floor
Руки
поднялись,
и
люди
упали
на
пол.
He
wasted
two
kids
that
ran
for
the
door
Он
потратил
впустую
двух
детей,
которые
побежали
за
дверью.
"I'm
Mike
D
and
I
get
respect
"Я
Майк
Ди,
и
меня
уважают.
Your
cash
and
your
jewelry
is
what
I
expect"
Твои
деньги
и
драгоценности-это
то,
чего
я
жду".
MCA
was
with
it,
and
he's
my
ace
MCA
был
с
ним,
и
он
мой
туз.
So
I
grabbed
the
piano
player
and
punched
him
in
the
face
Поэтому
я
схватил
пианиста
и
ударил
его
по
лицу.
The
piano
player's
out,
the
music
stopped
Пианист
вышел,
музыка
остановилась.
His
boy
had
beef,
and
he
got
dropped
У
его
парня
были
проблемы,
и
его
бросили.
Mike
D
grabbed
the
money,
MCA
snatched
the
gold
Mike
D
схватил
деньги,
MCA
выхватил
золото.
I
grabbed
two
girlies
and
a
beer
that's
cold
Я
схватил
двух
девчонок
и
холодное
пиво.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horovitz Adam Keefe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.