Beastie Boys - Paul Revere - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beastie Boys - Paul Revere




Now here's a little story I gots to tell
Теперь вот маленькая история, которую я собираюсь рассказать.
About three bad brothers you know so well
О трех плохих братьях, которых ты так хорошо знаешь.
It started way back in history with Adrock, MCA and me, Mike D
Это началось в далекой истории с Adrock, MCA и мной, Mike D
Been had a little horsey named Paul Revere
У меня была маленькая лошадка по имени Пол Ревир.
Just me and my horsey and a quart of beer
Только я и моя лошадка, и четвертак пива.
Ridin' 'cross the land, kickin' up sand
Еду по земле, пинаю песок.
Sheriff's posses on my tail 'cause I'm in demand
У меня на хвосте куча шерифа, потому что я востребован.
One lonely Beastie I be
Один одинокий зверек, которым я являюсь.
All by myself without nobody
Совсем один, без никого.
The sun is beatin' down on my baseball hat
Солнце греет мою бейсбольную шляпу.
The air is gettin' hot, the beer is gettin' flat
Воздух становится жарким, пиво становится ровным.
Lookin' for a girl, I ran into a guy
Ища девушку, я столкнулся с парнем.
His name is MCA, I said "howdy", he said "hi"
Его зовут MCA, я сказал "Привет", он сказал"Привет".
He told a little story that sounded well rehearsed
Он рассказал маленькую историю, которая звучала хорошо отрепетированной.
Four days on the run and that he's dying of thirst
Четыре дня в бегах, и он умирает от жажды.
The brew was in my hand, and he was on my tip
Самогон был в моих руках, и он был у меня на кончике.
His voice was hoarse, his throat was dry, he asked me for a sip
Его голос был хриплым, его горло было сухим, он попросил меня сделать глоток.
He said "Can I get some?"
Он сказал: "Можно мне немного?"
I said "You can't get none"
Я сказал:"Ты не получишь ничего".
I had a chance to run
У меня был шанс убежать.
Pulled out his shotgun
Вытащил свой дробовик.
Quick on the draw, I thought I'd be dead
Быстро на ничью, я думал, что умру.
He put the gun to my head and this is what he said
Он приставил пистолет к моей голове, и вот что он сказал.
"Now my name is MCA, I got a license to kill
"Теперь меня зовут MCA, у меня есть лицензия на убийство.
I think you know what time it is, it's time to get ill
Думаю, ты знаешь, который час, пора заболеть.
So what do we have here?
Так что у нас здесь есть?
An outlaw and his beer
Преступник и его пиво.
I run this land, you understand, I've made myself clear"
Я управляю этой землей, ты понимаешь, я ясно дал себе понять".
We stepped into the wind, he had a gun, I had a grin
Мы вышли на ветер, у него был пистолет, я ухмыльнулась.
You think this story's over, but it's ready to begin
Ты думаешь, что эта история закончена, но она готова начать.
"Now I've got the gun, you've got the brew
"Теперь у меня есть пистолет, а у тебя-самогон.
You've got two choices of what you can do
У тебя есть два варианта того, что ты можешь сделать.
It's not a tough decision as you can see
Это не сложное решение, как ты видишь.
I can blow you away or you can ride with me"
Я могу сдуть тебя или ты можешь прокатиться со мной".
I said, "I'll ride with you if you can get me to the border
Я сказал: поеду с тобой, если ты сможешь привести меня к границе.
The Sheriff's after me for what I did to his daughter
Шериф преследует меня за то, что я сделал с его дочерью.
I did it like this, I did it like that
Я сделал это вот так, я сделал это вот так.
I did it with the whiffle ball bat
Я сделал это с битой для битья.
So I'm on the run, the cop's got my gun
Так что я в бегах, у копа мой пистолет.
And right about now it's time to have some fun
И прямо сейчас пришло время повеселиться.
The King Adrock, that is my name
Король Адрок, это мое имя.
And I know the fly spot where they got the champagne"
И я знаю место, где у них есть шампанское".
We rode for six hours then we hit the spot
Мы ехали шесть часов, а потом попали в точку.
The beat was-a-bumpin' and the girlies was hot
Ритм был-а-бум, и девчонки были горячими.
This dude was starin' like he knows who we are
Этот чувак был звездой, будто знает, кто мы такие.
We took the empty spot next to him at the bar
Мы заняли пустое место рядом с ним в баре.
MCA said "Yippe-Yo, you know this kid?"
MCA сказал: "Йип-Йоу, ты знаешь этого парня?"
I said I didn't but I know he did
Я сказала, что нет, но я знаю, что это так.
The kid said, "Get ready, 'cause this ain't funny
Парень сказал: "приготовься, потому что это не смешно.
My name is Mike D and I'm 'bout to get money"
Меня зовут Майк Ди, и я собираюсь получить деньги".
Pulled out the jammey, aimed it at the sky
Вытащил "джамми", целясь в небо.
He yelled, "Stick 'em up!" And let two fly
Он закричал: "засунь их!" и пусть двое летят.
Hands went up and people hit the floor
Руки поднялись, и люди упали на пол.
He wasted two kids that ran for the door
Он потратил впустую двух детей, которые побежали за дверью.
"I'm Mike D and I get respect
Майк Ди, и меня уважают.
Your cash and your jewelry is what I expect"
Твои деньги и драгоценности-это то, чего я жду".
MCA was with it, and he's my ace
MCA был с ним, и он мой туз.
So I grabbed the piano player and punched him in the face
Поэтому я схватил пианиста и ударил его по лицу.
The piano player's out, the music stopped
Пианист вышел, музыка остановилась.
His boy had beef, and he got dropped
У его парня были проблемы, и его бросили.
Mike D grabbed the money, MCA snatched the gold
Mike D схватил деньги, MCA выхватил золото.
I grabbed two girlies and a beer that's cold
Я схватил двух девчонок и холодное пиво.





Авторы: Horovitz Adam Keefe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.