Текст и перевод песни Beastie Boys - She's Crafty
Well
this
girl
came
up
to
me,
she
says
she's
new
in
town
Ну,
эта
девушка
подошла
ко
мне,
она
говорит,
что
недавно
приехала
в
город,
But
the
crew
been
said
they
seen
her
around
но
команда
сказала,
что
видела
ее
где-то
поблизости
I
thought
they
were
right
but
I
didn't
wanna
know
Я
думал,
что
они
правы,
но
я
не
хотел
знать.
The
girlie
was
Def
and
she
wanted
to
go
Девчонка
была
Деф,
и
она
хотела
уйти.
I
think
her
name
is
Lucy
but
they
all
call
Loose
Кажется,
ее
зовут
Люси,
но
все
зовут
ее
Люси.
I
think
I
thought
I
seen
her
on
eighth
and
forty-deuce
Кажется,
я
видел
ее
на
углу
восьмой
и
сорок
второй.
The
next
thing
she
said,
"My
place
or
yours?
Следующее,
что
она
сказала:
"У
меня
или
у
тебя?
Let's
kick
some
bass
behind
closed
doors!"
Давай
поиграем
на
басах
за
закрытыми
дверями!"
We
got
into
the
cab,
the
cab
driver
said
Мы
сели
в
такси,
таксист
сказал:
He
recognized
my
girlie
from
the
back
of
her
head
Он
узнал
мою
девочку
по
затылку.
He
said
a
little
something
about
tip
to
base
Он
сказал
что-то
о
типе
на
базу.
So
I
made
him
stop
the
cab
to
get
out
of
the
place
Поэтому
я
заставил
его
остановить
такси,
чтобы
выбраться
из
этого
места.
I
shouldn't
have
looked
back
man
I'll
always
regret
it
Мне
не
следовало
оглядываться
назад
Чувак
я
всегда
буду
сожалеть
об
этом
Something's
going
on
and
I'll
probably
never
get
it
Что-то
происходит,
и
я,
вероятно,
никогда
этого
не
пойму.
She
was
crying
like
a
baby,
stupid
dumb
Она
плакала,
как
ребенок,
глупая,
глупая.
It's
just
too
bad
that
girl's
a
bum
Очень
жаль,
что
эта
девчонка-бездельница.
She's
crafty,
she's
gets
around
Она
хитрая,
она
умеет
ходить
вокруг
да
около.
She's
crafty
she's
always
down
Она
хитрая,
она
всегда
подавлена.
She's
crafty,
she's
got
a
gripe
Она
хитрая,
у
нее
хватка.
She's
crafty
and
she's
just
my
type
Она
хитрая,
и
она
как
раз
в
моем
вкусе.
I
spent
my
last
dollar
to
by
a
Sabrett
Я
потратил
свой
последний
доллар
на
сабрет.
When
I
seen
this
girl
I
could
never
forget
Когда
я
увидел
эту
девушку,
я
никогда
не
мог
забыть.
Now
I
like
nothing
better
than
a
pretty
girl
smile
Теперь
мне
ничего
не
нравится
больше,
чем
улыбка
хорошенькой
девушки.
And
I
haven't
seen
a
smile
that
pretty
in
a
while
И
я
уже
давно
не
видел
такой
красивой
улыбки.
The
girl
came
up
to
me
she
said
she
loved
the
show
Девушка
подошла
ко
мне
и
сказала,
что
ей
нравится
шоу.
Asked
her
to
come
home
and
she
couldn't
say,
"No!"
Попросил
ее
вернуться
домой,
а
она
не
смогла
ответить:
"Нет!"
We
got
the
crib,
there's
Adam
and
D.
У
нас
есть
кроватка,
там
Адам
и
Ди.
We
didn't
say
a
word,
they
just
stared
at
me
Мы
не
сказали
ни
слова,
они
просто
смотрели
на
меня.
I
said,
"I
don't
know
her
just
met
her
tonight."
Я
сказал:
"Я
не
знаю
ее,
только
что
встретил
ее
сегодня".
And
Adrock
started
hiding
everything
in
sight
И
Адрок
начал
прятать
все,
что
попадалось
на
глаза.
D
pulled
me
over
said,
"Hide
your
gold,
Ди
остановил
меня
и
сказал:
"спрячь
свое
золото.
The
girl
is
crafty
like
ice
is
cold!"
Эта
девушка
хитра,
как
лед!"
The
girl
is
crafty,
she
knows
all
the
moves
Эта
девушка
хитра,
она
знает
все
ходы.
I
started
playing
records,
she
knew
all
the
grooves
Я
начал
крутить
пластинки,
она
знала
все
ритмы.
He
thought
she
was
a
thief
and
D
was
right
Он
думал,
что
она
воровка,
и
Ди
был
прав.
But
I
just
figured
she'd
spend
the
night
Но
я
просто
решил,
что
она
останется
на
ночь.
When
I
woke
up
late
in
the
afternoon
Когда
я
проснулся
поздно
вечером
She
had
taken
all
the
things
from
inside
his
room
Она
забрала
все
вещи
из
его
комнаты.
I
found
myself
sleeping
in
the
middle
of
the
floor
Я
обнаружил,
что
сплю
посреди
комнаты.
She
had
taken
the
bed
and
the
chest
of
drawers
Она
забрала
кровать
и
комод.
The
mirror,
the
TV,
the
new
guitar
cord
Зеркало,
телевизор,
новый
гитарный
шнур.
My
remote
control
and
my
old
skateboard
Мой
пульт
дистанционного
управления
и
мой
старый
скейтборд
She
robbed
us
blind,
she
took
all
we
owned
Она
ограбила
нас
вслепую,
забрала
все,
что
у
нас
было.
And
the
boys
blamed
me
for
bringing
her
home
И
парни
обвинили
меня
в
том,
что
я
привел
ее
домой.
She's
crafty,
she's
gets
around
Она
хитрая,
она
умеет
ходить
вокруг
да
около.
She's
crafty
she's
always
down
Она
хитрая,
она
всегда
подавлена.
She's
crafty,
she's
got
a
gripe
Она
хитрая,
у
нее
хватка.
She's
crafty
and
she's
just
my
type
Она
хитрая,
и
она
как
раз
в
моем
вкусе.
She's
crafty,
she's
gets
around
Она
хитрая,
она
умеет
ходить
вокруг
да
около.
She's
crafty
she's
always
down
Она
хитрая,
она
всегда
подавлена.
She's
crafty,
she's
got
a
gripe
Она
хитрая,
у
нее
хватка.
She's
crafty
and
she's
just
my
type
Она
хитрая,
и
она
как
раз
в
моем
вкусе.
She's
crafty,
she's
gets
around
Она
хитрая,
она
умеет
ходить
вокруг
да
около.
She's
crafty
she's
always
down
Она
хитрая,
она
всегда
подавлена.
She's
crafty,
she's
got
a
gripe
Она
хитрая,
у
нее
хватка.
She's
crafty
and
she's
just
my
type
Она
хитрая,
и
она
как
раз
в
моем
вкусе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horovitz Adam Keefe, Rubin Rick, Yauch Adam Nathaniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.