Beata Kozidrak - Gambit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beata Kozidrak - Gambit




Gambit
Gambit
Chciałeś żyć jak król
You wanted to live like a king
Złotem zdobić swój strój
Adorn your suit with gold
Nieładnie, bo tron był już mój
Unfair, because the throne was already mine
Mogłeś wspierać mnie
You could have supported me
Tulić kiedy we śnie
Hold me close while I sleep
Powtarzam wciąż imię twoje
I keep repeating your name
Na szczytach wież, na szczytach wież
At the top of the towers, at the top of the towers
W drodze do gwiazd, w drodze do gwiazd
On the way to the stars, on the way to the stars
Widziałam cię, widziałam cię
I saw you, I saw you
Widziałam nas, widziałam nas
I saw us, I saw us
"Kto cię nagle zmienił?"
"Who suddenly changed you?"
"O bejbe" - mówiłeś mi tak
"Oh, baby," you used to say to me
Będę twoim cieniem, cieniem
I'll be your shadow, shadow
O bejbe, zaskoczył mnie świat
Oh, baby, the world of your flaws surprised me
Twoich wad
Your flaws
Twoich wad
Your flaws
Twoich wad
Your flaws
O bejbe, czy to jakiś znak
Oh, baby, is this some kind of sign
Czy to znak (czy to znak)
Is it a sign (is it a sign)
Czy to znak (czy to znak)
Is it a sign (is it a sign)
W te szachy nie będę już tak z tobą grać
I won't play this chess with you like this anymore
Chciałeś żyć jak król
You wanted to live like a king
Budzić się i twój ruch
Wake up and make your move
Nieładnie
Unfair
Bo pomysł był mój
Because the idea was mine
Ustawiłeś się
You positioned yourself
Jakbyś miał rozbić mnie
As if you were going to break me
Przejrzałam, nie ufam twej grze
I saw through it, I don't trust your game
Na szczytach wież, na szczytach wież
At the top of the towers, at the top of the towers
W drodze do gwiazd, w drodze do gwiazd
On the way to the stars, on the way to the stars
Widziałam cię, widziałam cię
I saw you, I saw you
Widziałam nas, widziałam nas
I saw us, I saw us
"Kto cię nagle zmienił?"
"Who suddenly changed you?"
"O bejbe" - mówiłeś mi tak
"Oh, baby," you used to say to me
Będę twoim cieniem, cieniem
I'll be your shadow, shadow
O bejbe, zaskoczył mnie świat
Oh, baby, the world of your flaws surprised me
Twoich wad
Your flaws
Twoich wad
Your flaws
Twoich wad
Your flaws
O bejbe, czy to jakiś znak
Oh, baby, is this some kind of sign
Czy to znak (czy to znak)
Is it a sign (is it a sign)
Czy to znak (czy to znak)
Is it a sign (is it a sign)
W te szachy nie będę już tak z tobą grać
I won't play this chess with you like this anymore
Chciałbyś złotym królem być
You'd like to be the golden king
Złotym królem być
Be the golden king
Walczyć ze mną z całych sił
Fight me with all your might
Walczyć z cały sił
Fight with all your might
A teraz odejdź, tam drzwi
And now go away, the door is over there
"Kto cię nagle zmienił?"
"Who suddenly changed you?"
"O bejbe" - mówiłeś mi tak
"Oh, baby," you used to say to me
Będę twoim cieniem, cieniem
I'll be your shadow, shadow
O bejbe, zaskoczył mnie świat
Oh, baby, the world of your flaws surprised me
Twoich wad
Your flaws
Twoich wad
Your flaws
Twoich wad
Your flaws
O bejbe, czy to jakiś znak
Oh, baby, is this some kind of sign
Czy to znak (czy to znak)
Is it a sign (is it a sign)
Czy to znak (czy to znak)
Is it a sign (is it a sign)
W te szachy nie będę już tak z tobą grać
I won't play this chess with you like this anymore





Авторы: Arkadiusz Kopera, Beata Kozidrak, Mariusz Obijalski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.