Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miłość jak lód
Love Like Ice
Słońce
pozwala
mi
kochać
ciebie
The
sun
allows
me
to
love
you
Tak
jak
dawniej
Like
before
Wieczór
zamyka
mi
przed
tobą
The
evening
shuts
me
off
from
you
Wszystkie
drzwi
All
the
doors
Myślę
co
będzie
dalej
I
think
about
what
will
happen
next
Znam
ten
nagły
chłód
I
know
this
sudden
cold
Gubi
mnie
znów
It
is
losing
me
again
Miłość
jak
lód
Love
like
ice
Choć
wierzyłam
że
Although
I
believed
that
Dzięki
tobie
zmienię
się
Because
of
you
I
would
become
different
Nigdy
już
nie
pytaj
mnie
Never
ask
me
again
Czy
mogłam
bardziej
kochać
cię
Could
I
have
loved
you
more?
Słońce
pozwala
mi
ufać
ludziom
The
sun
allows
me
to
trust
people
Tak
jak
dawniej
Like
before
Wieczór
zamyka
mi
The
evening
shuts
me
off
from
them
Przed
nimi
wszystkie
drzwi
i
już
wiem
All
the
doors
and
now
I
know
W
swej
jaskini
In
my
cave
Gubi
mnie
znów
It
is
losing
me
again
Miłość
jak
lód
Love
like
ice
Choć
wierzyłam,
że
Although
I
believed
that
Dzięki
tobie
zmienię
się
Because
of
you
I
would
become
different
Nigdy
już
nie
pytaj
mnie
Never
ask
me
again
Czy
mogłam
bardziej
kochać
cię
Could
I
have
loved
you
more?
Gubi
mnie
znów
It
is
losing
me
again
Miłość
jak
lód
Love
like
ice
Choć
wierzyłam,
że
Although
I
believed
that
Dzięki
tobie
zmienię
się
Because
of
you
I
would
become
different
Nigdy
(nigdy)
Never
(never)
Nigdy
już
nie
pytaj
mnie
Never
ask
me
again
Czy
mogłam
bardziej
Could
I
have
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Stanislaw Abramek, Pawel Albert Sot, Beata Kozidrak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.