Beata Kozidrak - Teraz płynę - перевод текста песни на немецкий

Teraz płynę - Beata Kozidrakперевод на немецкий




Teraz płynę
Jetzt fließe ich
Życie to grzech
Das Leben ist eine Sünde
Ile wiary trzeba by opisać je
Wie viel Glauben braucht man, um es zu beschreiben
Życie to gra
Das Leben ist ein Spiel
Czasem tylko kilka pięknych dźwięków ma
Manchmal hat es nur ein paar schöne Klänge
Budzi mnie szary świt
Mich weckt die graue Morgendämmerung
Widzę Cię przy mnie i
Ich sehe dich bei mir und
Wtedy płynę, płynę
Dann fließe ich, fließe ich
Chwytam w żagle wiatr
Ich fange den Wind in den Segeln
Jakby szczęście miało chwilę trwać
Als ob das Glück nur einen Moment dauern würde
Wtedy płynę, płynę
Dann fließe ich, fließe ich
Znów się uczę jak
Ich lerne wieder, wie
Można kochać świat
Man die Welt lieben kann
Życie to cud
Das Leben ist ein Wunder
Lecz od Ciebie wciąż zależy każdy ruch
Aber jede Bewegung hängt immer noch von dir ab
Życie to zew
Das Leben ist ein Ruf
Ale tylko z Tobą warto przeżyć je
Aber nur mit dir lohnt es sich, es zu leben
Budzi mnie szary świt
Mich weckt die graue Morgendämmerung
Widzę Cię przy mnie i
Ich sehe dich bei mir und
Wtedy płynę, płynę
Dann fließe ich, fließe ich
Chwytam w żagle wiatr
Ich fange den Wind in den Segeln
Jakby szczęście miało chwilę trwać
Als ob das Glück nur einen Moment dauern würde
Wtedy płynę, płynę
Dann fließe ich, fließe ich
Znów się uczę jak
Ich lerne wieder, wie
Można kochać świat
Man die Welt lieben kann
Można kochać świat
Man die Welt lieben kann
Można kochać świat
Man die Welt lieben kann
Budzi mnie szary świt
Mich weckt die graue Morgendämmerung
Widzę Cię przy mnie i
Ich sehe dich bei mir und
Wtedy płynę, płynę
Dann fließe ich, fließe ich
Chwytam w żagle wiatr
Ich fange den Wind in den Segeln
Jakby szczęście miało chwilę trwać
Als ob das Glück nur einen Moment dauern würde
Wtedy płynę, płynę
Dann fließe ich, fließe ich
Znów się uczę jak
Ich lerne wieder, wie
Można kochać świat
Man die Welt lieben kann
Wtedy płynę, płynę
Dann fließe ich, fließe ich
Chwytam w żagle wiatr
Ich fange den Wind in den Segeln
Jakby szczęście miało chwilę trwać
Als ob das Glück nur einen Moment dauern würde
Wtedy płynę, płynę
Dann fließe ich, fließe ich
Znów się uczę jak
Ich lerne wieder, wie
Można kochać świat
Man die Welt lieben kann
Można kochać świat
Man die Welt lieben kann
Można kochać świat
Man die Welt lieben kann





Авторы: Adam Stanislaw Abramek, Pawel Albert Sot, Beata Kozidrak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.