Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zawsze w sercu mym
Für immer in meinem Herzen
Jeszcze
jedna
łza
Noch
eine
Träne
A
zmienię
się
w
lód
Und
ich
werde
zu
Eis
Jeszcze
jeden
szept
Noch
ein
Flüstern
A
stanie
się
cud
Und
ein
Wunder
geschieht
Krążysz
wokół
mnie
Du
kreist
um
mich
herum
Wierny
jak
cień
Treu
wie
ein
Schatten
Milczysz
jak
ktoś
Du
schweigst
wie
jemand
Kto
więcej
chce
Der
mehr
will
W
oczach
twoich
In
deinen
Augen
Zapalają
się
Entzünden
sich
Może
będziesz
już
Vielleicht
wirst
du
schon
Zawsze
w
sercu
mym
Für
immer
in
meinem
Herzen
sein
Nie
odważę
się
Ich
wage
es
nicht
Dotknąć
twoich
ust
Deine
Lippen
zu
berühren
Może
nagły
deszcz
Vielleicht
wäscht
ein
plötzlicher
Regen
Zmyje
moje
łzy
Meine
Tränen
weg
Jeszcze
jedna
noc
Noch
eine
Nacht
Bezsenna
jak
ta
Schlaflos
wie
diese
A
napełnię
się
Und
ich
werde
mich
Tobą
do
dna
Mit
dir
füllen,
bis
zum
Grund
Coś
się
dzieje
ze
mną
Etwas
geschieht
mit
mir
Gdy
mówisz
mi
Wenn
du
mir
sagst
Może
kiedyś
będziemy
razem
Vielleicht
werden
wir
eines
Tages
zusammen
sein
Czasem
myślę,
że
to
głupie
Manchmal
denke
ich,
das
ist
dumm
Czasem
nie
wiem,
jak
to
jest
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wie
es
ist
Kiedy
boję
się
twych
ramion
Wenn
ich
mich
vor
deinen
Armen
fürchte
Kiedy
pragnę
cię
Wenn
ich
dich
begehre
Może
będziesz
już
Vielleicht
wirst
du
schon
Zawsze
w
sercu
mym
Für
immer
in
meinem
Herzen
sein
Nie
odważę
się
Ich
wage
es
nicht
Dotknąć
twoich
ust
Deine
Lippen
zu
berühren
Może
nagły
deszcz
Vielleicht
wäscht
ein
plötzlicher
Regen
Zmyje
moje
łzy
Meine
Tränen
weg
Może
będziesz
już
Vielleicht
wirst
du
schon
Zawsze
w
sercu
mym
Für
immer
in
meinem
Herzen
sein
Nie
odważę
się
Ich
wage
es
nicht
Dotknąć
twoich
ust
Deine
Lippen
zu
berühren
Może
będę
tak
Vielleicht
werde
ich
so
Spalać
się
i
znów
Verbrennen
und
wieder
Biec
do
słońca
Zur
Sonne
laufen
Nie,
nie,
nie,
nie
Nein,
nein,
nein,
nein
Może
będziesz
już
Vielleicht
wirst
du
schon
Zawsze
w
sercu
mym
Für
immer
in
meinem
Herzen
sein
Nie
odważę
się
Ich
wage
es
nicht
Dotknąć
twoich
ust
Deine
Lippen
zu
berühren
Może
nagły
deszcz
Vielleicht
wäscht
ein
plötzlicher
Regen
Zmyje
moje
łzy
Meine
Tränen
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Stanislaw Abramek, Pawel Albert Sot, Beata Kozidrak
Альбом
Beata
дата релиза
16-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.