Beatenberg - Bowerbird - перевод текста песни на немецкий

Bowerbird - Beatenbergперевод на немецкий




Bowerbird
Laubenvogel
If you want I can show you what love is
Wenn du willst, kann ich dir zeigen, was Liebe ist
If you want I can show you it all
Wenn du willst, kann ich dir alles zeigen
If you want I can show you the surface
Wenn du willst, kann ich dir die Oberfläche zeigen
Like you've never ever seen it before
Wie du sie noch nie zuvor gesehen hast
Please excuse all the dust from the renovations
Bitte entschuldige all den Staub von den Renovierungen
And the garden's overgrown
Und der Garten ist überwuchert
But if you use your imagination
Aber wenn du deine Vorstellungskraft benutzt
You can see that it's a real home
Kannst du sehen, dass es ein echtes Zuhause ist
In the sun on the bed where I've been lyin'
In der Sonne auf dem Bett, wo ich gelegen habe
I've been thinkin' of you all this time
Habe ich die ganze Zeit an dich gedacht
And the clock and the wind so warmly sighing
Und die Uhr und der Wind seufzen so warm
O-o-o-o-o-o-oh oh
O-o-o-o-o-o-oh oh
If you want I can show you what love is
Wenn du willst, kann ich dir zeigen, was Liebe ist
Spread it out on the forest floor
Breite es auf dem Waldboden aus
If you want I can show you the surface
Wenn du willst, kann ich dir die Oberfläche zeigen
Like you've never ever seen it before
Wie du sie noch nie zuvor gesehen hast
In a city where the rubbish heap is growing
In einer Stadt, wo der Müllhaufen wächst
As it must be doing as we speak
Wie er es sicher tut, während wir sprechen
On a street where the traffic's overflowing
Auf einer Straße, wo der Verkehr überquillt
And their knees all getting weak
Und ihre Knie alle weich werden
Are you ever gonna be grown up and knowing?
Wirst du jemals erwachsen und wissend sein?
Are you ever gonna reach your peak?
Wirst du jemals deinen Höhepunkt erreichen?
Are you ever gonna reap what you've been sowing?
Wirst du jemals ernten, was du gesät hast?
O-o-o-o-o-o-oh oh
O-o-o-o-o-o-oh oh
Shot like silk, a glass of milk
Glatt wie Seide, ein Glas Milch
At night, I spill my soul
Nachts schütte ich meine Seele aus
Across my window sill
Über meine Fensterbank
The will to bring the language
Der Wille, die Sprache zu bringen
And sing the anguish
Und die Qual zu singen
You're dreamin'
Du träumst
You're dreamin'
Du träumst
You move on but the feeling lingers
Du gehst weiter, aber das Gefühl bleibt
Full force of the argument
Die volle Wucht des Arguments
And the roots of the old syringa
Und die Wurzeln des alten Flieders
Pushin' up through the new cement Caught up in a slender novel
Drücken durch den neuen Zement Gefangen in einem schmalen Roman
The idea won't let you go
Die Idee lässt dich nicht los
In the blue of the water bottle
Im Blau der Wasserflasche
I know
Ich weiß





Авторы: Matthew Field


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.